Когда мы подошли к входу, охранники встали у нас на пути. Сьюзен развела руки в стороны, как крылья, и жестом показала мне, чтобы я сделал то же самое. Один из парней провел металлоискателем по нашим бокам, как делают в аэропортах, если вы забыли мелочь в кармане и электронные ворота вас не пропускают. Я глазам своим не верил. Мы ведь просто шли в магазин за покупками! Когда с этим обыском было покончено, Сьюзен вытащила из сумочки какое-то подобие кредитной карточки и протянула одному из охранников. Он вставил карточку в маленький черный коробок, прикрепленный к его ремню. Оттуда послышался короткий писк. После этого они расступились, давая нам пройти.

Я из магазина продолжал поглядывать на них через окна. Они ничуть не были похожи на обычных наемных пузанчиков. Эти двое могли бы бороться хоть с аллигаторами и победить.

Я хотел уже обрушить на Сьюзен очередную порцию вопросов, но тут к нам подошла продавщица. Она превосходно владела английским и на вопрос, есть ли у них белый «Бик», слегка наклонила голову.

Я дождался ее ухода и спросил:

— Белый «Бик»? Так называют эти шлемы?

— Белые, красные — ты сам заказываешь цвет.

— Но это и в самом деле «Бик», производитель дешевых ручек? Одноразовых бритв?

— Да, это та же самая компания.

— И шлемы тоже одноразовые?

— Нет. Они стоят около ста долларов.

Сьюзен пошла посмотреть одежду, а я разглядывал охранников через окно. Дивный новый мир. Дивный дешевый мир. Здесь можно восстановить прошлое во всех деталях, заплатив за это столько, сколько в моем мире стоит хороший напольный вентилятор. Я так задумался, что вздрогнул, когда что-то ткнулось мне в ботинок. Я машинально отбросил этот предмет ногой и только потом взглянул на него. Что-то круглое, металлическое, похожее на молитвенную подушечку, беззвучно двигалось по полу. Не сразу, но я все же понял, что это робот-пылесос. Эта чертова штуковина производила потрясающее впечатление. Вот бы как-нибудь прихватить такой для Магды, которая ненавидела уборку. А подумав о Магде, я сразу же вспомнил о том, что с ней должно было случиться. У меня все внутри похолодело. Неужели я не в силах это предотвратить? Как вернусь, надо будет немедленно отправить ее в больницу, пусть проведут полное обследование…

Но воспользовавшись этим шлемом, я вспомню все, что со мной было до настоящего момента. И узнаю, что на самом деле случилось с моей женой. Может, узнав все подробности, я смогу принять наилучшее решение.

Я думал обо всем этом, следя за пылесосом, когда продавщица спросила:

— Вы когда-нибудь уже пользовались «Биком», сэр?

— Что? Нет-нет, не доводилось.

— Это совсем не сложно, надо только его сначала примерить. Это большой размер. Может быть, вы присядете?

Я уселся на ближайший стул, и она протянула мне шлем. Он был на удивление легкий.

— Что теперь?

— Наденьте его на голову и скажите: «Фокус на лицо». Компьютер сам все отрегулирует.

— Там внутри есть компьютер?

— Да, сэр. Надевайте…

— Слышу, слышу, детка.

Настал момент истины, и моя душа слегка содрогнулась. Что со мной будет в следующие несколько минут? Если перед тонущим за мгновение проносится его прошлая жизнь, то передо мной должна была пронестись будущая. Но я нисколько не колебался — слишком многое было поставлено на карту.

Надевая шлем, я был приятно удивлен мягкостью его внутренней поверхности — по моим щекам словно скользнул нежнейший сафьян. Я совсем ничего не видел. Кромешная тьма. Будто в перчатку голову сунул. Как же через это можно видеть? Как можно ходить по улице в этих штуковинах и ни на что не натыкаться? Может, шлем надо как-то включить…

— И что теперь?

— Скажите: «Фокус на лицо». — Голос ее звучал ясно, как колокольчик, и это меня успокоило.

— Ах да, верно. О'кей. Фокус на лицо! — Заговорив, я почувствовал собственное горячее дыхание на своих щеках.

Шлем включился с легким щелчком. Потом в нем что-то застрекотало. Потом смолкло. Потом яркая зеленая вспышка, и внутри шлема что-то взорвалось, швырнув меня со стула на пол. Точнее, на пылесос, который попытался укатить со мной верхом. Для такого малыша он был довольно силен, но я превосходил его весом фунтов на полтораста, так что он просто подергивался подо мной и тихонько скулил. Я схватился за шлем, пытаясь сорвать его с головы, мне ужасно не нравился запах раскаленного металла, который я почувствовал сразу после вспышки.

— Помогите!

— Сэр, сэр, пожалуйста, подождите, сэр!

— Снимите его с меня!

Кто-то поставил меня на ноги, отстегнул шлем и стянул его у меня с головы довольно резким движением — они что тут, охерели?! Первое, что я увидел, был пылесос, который валялся на боку. Один из охранников держал в руках шлем и смотрел на меня с улыбкой в глазах — но не на губах. Рядом с ним стояла продавщица, ломая пальцы.

— Такого никогда прежде не было! Никогда!

— Значит, это я такой везучий. Что за чертовщина такая?

— Не знаю, сэр.

— Не знаете. Продаете изделие, которое поджаривает мою черепушку не хуже микроволновки, и говорите, что не знаете? Ни хера себе фокус на лице!

— Фрэнни, как ты?

Перейти на страницу:

Все книги серии Крейнс-Вью

Похожие книги