- Я б на твоём месте поинтересовался, от кого она узнала, что тебе нужно, - услышала я за спиной серебристый тенор моего любимого привидения, за которым оставалось последнее слово в отношении нашего нового жилища.

Я обернулась и увидела, как он материализовался в кресле у маленького камина. С интересом оглядываясь по сторонам, он уже вертел в пальцах какую-то книгу.

- Это «Ортодоксальная магия» Парацельса. Парижское издание девятнадцатого века. Здесь одна эта книжонка должна стоить дороже, чем та сумма, которую ты указала в письме в качестве ограничения на цену дома.

Бросив книгу на столик, он поднялся и легко прошёлся по маленькому пространству меж двух стен, сплошняком заставленных полками с книгами. Его белые джинсы, голубая рубашка, длинные чёрные волосы и арабский профиль не очень гармонировали с этой обстановкой.

- А мне нравится, - пожала плечами я.

- Может быть, - Фарги обшаривал взглядом своих огромных чёрных глаз книжные полки. – Магия и оккультизм, хиромантия и нумерология, астрология и алхимия, мистика и… снова магия. Подбор книг кое о чём говорит.

- Мне он говорит о том, что эти книги пригодятся мне в работе.

- И ферг…

- Эльф, - капризно поправила я.

- Масунт, - жёстко перебил Фарги, вперив свой пылающий взгляд в мои глаза. – Ты очень небрежна.

- О, боже… - простонала я и поплелась на кухню искать кофе.

Чуть позже, сидя за столом в гостиной, я пила кофе и поглядывала на Фарги.

- Значит, наводку дал Хиталоун? Это он сказал, что мне нравится и что понадобится мне в работе?

- Может быть, - он разглядывал кованую каминную решётку в виде переплетённых ветвей ивы, в которых затаились саламандры. – Но и без Макса не обошлось. Викторианский стиль – это его слабость. Да и подбор литературы… За дом уже заплачено и не те три тысячи кредов, которые ты перевела сюда в качестве предоплаты. Макси не поскупился. Несмотря ни на что, тебя по-прежнему любят.

Я поморщилась.

- Не сыпь мне соль на раны. Думаешь, мне хотелось улетать? Но пребывание там стало просто невыносимо. Я чувствовала, что они все отдаляются от меня.

- Это ты отдалилась от них.

- У меня появилась навязчивая идея, что я – ангел.

- Это не навязчивая идея, - Фарги закончил изучение решётки и взглянул на меня, - Ты и есть ангел.

- Ангелы такие не бывают. Я старая и усталая брюзга. Я прожила тысячу лет и мне всё надоело. Мне нужны перемены, а я прилетела на другую планету и оказалась в гостях у Макса Делмана, из замка которого сбежала на Киоте.

- Ну, по крайней мере, ты сменила причёску, - пожал плечами он.

- Очень смешно.

Фарги поднялся и подошёл к окну. Начинало смеркаться, и в подступающих сумерках его фигура излучала белое неяркое сияние.

- Мне не нравится твоё настроение, но это пройдёт, - произнёс он. – Тебе просто нужно привыкнуть к новым воспоминаниям.

- Нет никаких новых воспоминаний. Я не помню ничего, кроме того, что сказал мне ты про то, что сказала тебе я до того, как все эти воспоминания исчезли. Это ты сказал мне, что я была ангелом, и без моего на то желания эта мысль втемяшилась мне в голову. Докажи, что это не паранойя!

- Ты бессмертна, неуязвима для происков Тьмы, служишь Свету и у тебя есть огненный меч.

- Это лучевой клинок! Ант!

- Какая разница! – отмахнулся он. – Блуждающие боги сочли, что ты заслужила право знать правду о себе, и ты знаешь. Так какие проблемы?

- Выходит, это – благодать. А я-то сдуру решила, что у меня мания величия.

- В одном ты права, - резко развернулся он и в упор взглянул на меня. – Ты действительно превращаешься в старую брюзгу.

- Погоди, в стенах этого диккенсовского дома я превращусь в старую ведьму.

- Не успеешь… – коварно улыбнулся он и растаял в сумерках, потихоньку заполняющих комнату.

- Ненавижу, когда ты так делаешь, - проворчала я.

Я прислушалась. Как и следовало ожидать, спустя несколько секунд раздался решительный стук в дверь. Уже подходя, я услышала с улицы елейный голосок Лии.

- Мисс Бентли, это мы! Вы ещё не спите?

- Уснешь тут… - проворчала я, отпирая, и в следующий момент меня грубо оттеснили вглубь холла, и в дом ввалилось не меньше десятка человек.

Я отпрянула назад, но меня уже окружили несколько молодых людей. Лия, не спуская с меня настороженного взгляда, нагнулась и поставила на пол большого чёрного кота весьма бандитского вида. У кота на шее был кожаный ошейник с золотым бубенчиком. Он тут же направился в гостиную.

А в дверь торжественно вошёл невысокий худой человек в сером костюме. У него было бледное морщинистое лицо и пронзительный взгляд светлых глаз.

Потом кто-то швырнул мне что-то под ноги, и это что-то взорвалось, выпустив клубы густого лилового дыма с сильным чесночным запахом.

- Какого чёрта! – рявкнула я, свирепо озираясь по сторонам. – Или вы мне объясните этот дурацкий спектакль или немедля отправитесь, куда Макар телят не гонял.

- Макар? – почтенный джентльмен в сером с любопытством взглянул на меня, чуть наклонив голову. – Кто это?

Перейти на страницу:

Похожие книги