Мисато молилась, чтобы это была только волна энергии Нарушителя, и чтобы этого никогда не повторилось вновь. Но даже в этом случае, урон был нанесен.
Невинность потеряна.
Тем временем, в кабинете Гендо, состоялась встреча между командующим и его заместителем, хотя тема и атмосфера весьма отличались от таковых во время прошлых встреч. Фуюцуки стоял перед столом Гендо, с неприкрытой злобой сверкая глазами на своего начальника.
Гендо поник под пристальным взглядом Фуюцуки
— Я не знал, что она была…
— Все наши планы едва не провалились, потому что ты не мог держать свои штаны застегнутыми. Нет, тебе НАДО было использовать бедную девочку, как сексуальную игрушку!
— Она не была просто… — начал Гендо.
— Ты ДЕЙСТВИТЕЛЬНО думал, что она Юи? — спросил Фуюцуки.
— Ну, она…
— Если бы это была она, ты держал бы ее в такой комнате?
— Я…
— Дерьмо, — сердито сказал Фуюцуки, — Мы оба едва не погибли, потому что ты решил завести себе куклу.
Гендо нахмурился и попытался перевести беседу в другое русло.
— Скоро появиться следующий Ангел.
— Всегда появляется следующий Ангел. Собираешься и с ним переспать?
— Я НЕ ЗНАЛ ЧТО МОЖЕТ СЛУЧИТЬСЯ! — заорал Гендо.
— Теперь, будешь знать.
— Не все из нас аскеты, как ты. Я пока не могу отказаться от зова плоти.
— Я должен был бросить тебя там, где нашел, — Фуюцуки впился взглядом в Гендо, раздумывая, не было ли это в самом деле лучшим выходом.
— Ты не мог себе этого позволить. Мы будем стоять вместе или висеть отдельно, — Гендо огляделся, — Да, я совершил большую ошибку. Я признаю это. Мы можем и дальше делать наше дело? — он сделал паузу, — И… спасибо тебе за то, что не оставил меня там.
— Пожалуйста, — ответил Фуюцуки, — Но мы теперь должны волноваться не только о Ангеле.
— Что ты подразумеваешь?
— Произошел… инцидент с Детьми.
— Поразительно, — Гендо не упустил острый взгляд Фуюцуки, — Из-за Нарушителя?
— Точно.
— Найди их и изолируй.
— Уже сделано, — ответил Фуюцуки.
Гендо кивнул.
— Хорошо, хорошо. Скоро прибудет Пятое Дитя, и я думаю, лучше пока держать ее отдельно от них, пока мы не убедимся, что они стабильны, — он нахмурился сильнее, — Дальнейшие сложности нам ни к чему.
— Роющий, похоже, разумно выбрал время, — сказал Фуюцуки.
— К сожалению.
ГЛАВА 17
ПАДЕНИЕ
Голубые глаза, покрасневшие от пролитых слез, уставились в потолок. Ее горло было сорвано от криков. Кошмары преследовали ее ночь за ночью, не смотря на то, что она старалась бороться с ними.
Они поместили ее в эту комнату, потому что у нее началась истерика. Перевязанная, измотанная, разгневанная и сгорающая от стыда, она практически не помнила первые дни проведенные здесь, переходя от угнетенного и подавленного состояния к приступам гнева, часами молотя по двери, и требуя чтобы ее выпустили от сюда..
В камере не было никакой возможности узнать время.
Как долго она здесь? Она не знала. Часы, дни, недели, все это больше не имело для нее значения. Она оставалась в оцепенении. После того, как угас огонь ее гнева, ужас, от того, что сделала Рей… что она позволила Рей сделать с ней.
Она стыдилась.
Она была нечиста.
И она…
Глаза Аски на мгновение зажмурились. Она не хотела думать об этом. О чем угодно, только не об этом.
Она попыталась разобраться в том, что же случилось. ЕВЫ заимствуют способности Ангелов, после того, как убивают их. Происходит ли то же самое с пилотами? Похоже, на это был единственный верный ответ.
Нет! Это не могло служить оправданием для нее! Если Аска была способна сопротивляться этим мерзким побуждениям, почему не могла Рей?! Она сделала это нарочно! Будь она проклята!
Она села, выпрямившись, лицо исказилось от гнева, кулаки внезапно вспыхнули огнем.
— Я УБЬЮ ЕЕ!
Заскрипела, открываясь, дверь.
Аска развернулась, с пылающими глазами и кулаками, и послала огненный шар в дверь. Послышался голос мужчины, вскрикнувшего от неожиданности, затем, дверь захлопнулась. Она нахмурилась. Это была не Рей.
Одна из стен стала прозрачной. За ней стоял Гендо, равнодушно глядя на Аску. Она заметила, что он выглядит немного опаленным. На мгновение, у нее возникло желание принести извинения командующему, но, вспомнив, что он всегда благосклонно относился к Рей и всегда придирался к ней, желание растаяло. Возможно, была причина, почему она заперта здесь, как зверь, хотя здесь ДОЛЖНА СИДЕТЬ РЕЙ.
Она впилась взглядом в Гендо. Он ответил ей холодным и безжалостным взглядом, и стена снова стала твердой.
Красные глаза безучастно смотрели на стену. Она не знала, сколько уже пробыла здесь. Время не имеет никакого значения в месте без солнца, без луны, без звезд.
Время не имело значения для Рей Аянами. Другое имело.
Она сидела в пустой комнате. Холодные стальные стены окружали ее, и только часть одной стены представляла собой новейший образец плексигласа.
Она хранила молчание в течении заключения, молчала, пока Гендо делал ей выговор, молчала сейчас. Намеком на ее психическое состояние был только опущенный вниз взгляд, словно она испытывала стыд.
Но, все равно, она молчала.