Фыркнув, Мерькюри потянулся к лежащему на снегу маячку.

Куча легковерных идиотов. В чем-то он не соврал - группы изо всех отделений направлялись в Мистраль. Но часть из них?

Часть направлялась в Вейл.

Его пальцы оставили на снегу две царапины прямо в нескольких сантиметрах от цилиндрика. Выругавшись, он потянулся изо всех сил, но безуспешно — лежащий маячок всё так же оставался вне его хватки.

Он тянулся, тянулся и тянулся, не обращая внимания ни на воющий ветер, ни на бьющий в лицо снег. Становилось всё холоднее — напитанная влагой куртка промокла, а уцелевший протез ноги наливался ледяным холодом, обжигая плоть.

Он продолжал тянуться, уже просто для того, чтобы согреться от усилий и не замёрзнуть насмерть. Спустя полчаса, когда буря над его головой начала затихать, Меркьюри с облегчением вздохнул, чувствуя как по рукам бежит знакомое, пусть и иллюзорное тепло — к нему вернулась аура. Он с силой ударил кулаком по льду, освобождая себя из плена и упал на снег, ругаясь и отплёвываясь.

Руки жгло морозом, а ног он и вовсе практически не чувствовал. Бросив взгляд ниже пояса, Меркьюри скривился и покачал головой. Может быть всё не так серьёзно, как он себе навоображал. Неважно - сначала выживание, раны потом.

Выдохнув, Меркьюри пополз вперёд и ухватился за маячок. Дубеющими пальцами нашарив кнопку, он с облегчением нажал на неё, активируя маячок.

Ничего не произошло. Крошечный дисплей на маячке оставался пуст и безжизненнен.

Он нажал на кнопку снова, снова и снова, а затем в бешенстве отбросил в сторону маячок, переворачиваясь на спину и сыпя отборными ругательствами. Затем он заткнулся, вслушиваясь в ветер.

Через вой метели прорывался другой, отдалённый и едва различимый звук.

Выли беовульфы, ищущие добычу.

Моргнув, он перевернулся на живот и встал на колено единственного протеза, осматриваясь по сторонам. Вой доносился то с запада, то с востока, становясь всё ближе и ближе.

Несмотря на бьющееся в груди сердце, ему немножко, самую малость хотелось спать...

* * *

Фил, опёрся на бок фургона спиной и задумчиво прокрутил в руке батарейку.

— Можно ли назвать меня плохим человеком, Сиф, если я творю зло ради блага?

Сиф свесила голову с фургона и фыркнула.

— Только не говори, что у тебя разгорелся экзистенциальный кризис.

Пожав плечами, Фил спрятал батарейку в пространственный карман и задрал голову, встречаясь взглядом с сестрой.

— Спорим, ты не повторишь это слово снова?

— С чего бы? — Сиф самодовольно фыркнула, — Смотри! Экзистици... Экститити?

Она нахмурила брови.

— Экститизи?..

Её брат подло рассмеялся.

— Ой, да иди в задницу, Фил!

Недовольно нахмурив брови, Сиф бросила на него задумчивый взгляд.

-- Знаешь, стоило бы его просто пристрелить. Вдруг сбежит?

-- Просто пристрелить? -- С недовольством переспросил Фил, -- Просто? Сиф, радость моя, ужель ты думаешь, что отпрыск старины Маркуса заслужил что-то "просто"? Гребанный беспредельщик - ты же знаешь, как я не люблю эту братию.

-- Знаю-то знаю, а зато с гарантией, -- проворчала Сиф, -- Но не-е, надо же было кому-то порисоваться.

-- На маленьком пятачке земли, десяток охотников и куча нормов с энтузиазмом пытались вышибить друг другу мозги. Сиф, да там через полчаса все Гримм кишеть будет. Это моя гарантия.

Скрестив руки, Сиф недовольно наморщила нос.

-- Если он в один прекрасный день выползет из гримм-знает-откуда только для того, чтобы страшно отомстить - ты будешь виноват.

Фил насмешливо цокнул языком и закатил глаза.

-- Завязывала бы ты уже с мистральскими многосерийниками...

Олби и Финис оживлённо переговаривались друг с другом, указывая то на раскинувшийся за их спинами город, то в сторону Мистраля.

Пройдясь взглядом по экрану свитка, Фил кивнул и нажал на "отправить".

— Адъютанту будет крайне интересно знать о происходящем. Крайне.

— Как думаешь, что будем делать? — Спросила его Сиф.

— Мои деньги на то, что попытаемся спасти жопку Хан, — Фил пожал плечами, — Из всего сброда, она самая адекватная, минус ребятки с Вейла. Если БэКа возглавят отморозь вроде Мосса — проблемы будем черпать эскаватором.

— Точняк, — Жизнерадостно согласилась Сиф, — У-ух и развлечёмся!

Что-то громко стукнуло изнутри грузовика. Кэтрин недовольно выкрикнула что-то, почти неслышимое на фоне резких, громких шагов, отдающихся по всему корпусу.

— Гриммов выродок! — Выскочивший из распахнувшихся дверей фургона Алек швырнул на снег какой-то предмет, а затем тут же наступил на него ногой, давя на мелкие осколки и мешая со снегом.

— Рейч? — осторожно спросил Фил, глядя на обычно невозмутимого Алека. Тот же продолжал неуклюже топтаться на снегу, расшвыривая остатки деталей в стороны.

-_-

— По всей видимости, мы теперь знаем, кто у Фолл на подпевках, — Спокойно сообщил Рейч.

— Ваттс! — Рявкнул Алек, вскидывая руки в воздух. Очки на его носу угрожающе болтались на одной дужке, грозя упасть, — Этот... Этот никчёмный, самолюбивый старый выродок! Я работу этого скота из тысячи узнаю!

Резко выдохнув, Алек остановился, прижимая пальцы к переносице, и резко выдохнул.

— Мику. Кэтрин, — Начал он, разворачиваясь к выглядывающим из фургона девушкам.

Перейти на страницу:

Похожие книги