— Но зачем он выяснил адреса других филиалов Архива? — проглотив кусочек сэндвича с сыром, спросил Гэрис.
— Он просто подбирается к серверу, — озвучил свою версию Бэрс.
— Нет, — жуя картошку-фри, возразила я, — ему что-то нужно. Гэрис прав, это неспроста.
— А может, он решил выкрасть ключ для своего брата. Ведь в Эгоцентриуме это, наверное, сделать проще, чем у нас, — предположил Гэрис, — произвести панику, что, мол, ключи пропадают, и под шумок один свистнуть.
— Что ж, это возможно, — согласился детектив, — тем более, и ему самому запасной путь отхода нужен будет.
Я слушала размышления парней, но мои мысли двигались немного в другом направлении. Я не стала пока делиться своими догадками. Нужно было все как следует обдумать.
Когда я вошла к себе в номер, было уже десять. Собралась уже пойти в душ, как вдруг вспомнила, что переодеться мне не во что. Снова просить, чтобы кто-нибудь съездил со мной за моим гардеробом, я не решалась, знала, что парни меня пошлют. Если даже Гэрис не согласился, то к Маруну обращаться и вовсе не стоило.
Я потихоньку закрыла дверь номера, который, к слову, находился между комнатами друзей. Спустилась вниз. Поймала такси и поехала в знакомый район.
Сложив необходимые вещи в большую сумку, я вдруг услышала, как щелкнул замок в двери. У меня перехватило дыхание. Я почувствовала себя в ловушке, потому что вспомнила, что оставила кулон с метеоритом в сумочке в гостинице. Энергия вселенной меня вымотала. А моей магии справиться с судьей не хватит. Эти мысли пролетели у меня в голове, словно вихрь. Но в комнату вошел совершенно незнакомый мне человек…
2 глава. Соединить несоединимое
Передо мной стоял молодой паренек. И на вскидку, явно моложе меня. Темноволосый с карими глазами и узким худощавым лицом он был не очень высоким и довольно щуплый. И если бы он чисто физически напал на меня, я бы смогла с ним справиться. Но судя по тому, что его руки уже сложились в маг-позицию для нападения, я поняла, что мой противник по магическим способностям не уступает мне. А учитывая, что я устала от энергии камня, от междумирного перехода и за целый день расследований, то он убил бы меня на месте, не напрягая ни один мускул. Я не могла сейчас ему противостоять. Оставалось уйти в глухую оборону и выставить против него маг-щиты, которым научил меня Марун.
Я медленно отступала назад, споткнулась обо что-то и грохнулась, да так неожиданно, что заклятие, брошенное парнем, пролетело надо мной и ударилось в зеркало шкафа, от чего оно разлетелось вдребезги. Чудом избежав порезов, я быстро отползла за шкаф и приготовилась бросить в него "сеть", но он уже опередил меня. Я лишь успела отпрянуть в угол, как мимо пролетело заклятие "ножа". Мне все же удалось кое-как спрятаться за шкафом и бросить в незнакомца огненную сферу. Но она, конечно же, не попала в цель, а ударилась в стену.
— Кто ты?! Что тебе от меня надо?! — крикнула я в отчаянии, понимая, что эта "игра" не продлиться долго. Он обязательно меня вытащит из угла. И все.
Но вдруг раздался громкий хлопок и шум от падения тела. Я высунулась из моего хилого укрытия и увидела, что нападавший лежит на полу, связанный сетью, а над ним склонился Гэрис. Из уцелевшего в перестрелке зеркала, прислоненного к креслу, выскочил взъерошенный Бэрс. Оглядев место побоища, он накинулся на меня:
— Что ты, вообще, здесь делаешь?! Все, тебя надо держать привязанной к кровати! Нет, я прикую тебя к себе, потому что кровать ты утащишь! Рис, как ты ее выследил? — выпустив пар, он обернулся к другу.
Тот как-то криво ухмыльнулся и подошел ко мне. Выражение его лица меня напугало. Я ни разу не видела у добродушного Гэриса такой ярости в глазах. Он смотрел на меня зло и, будто чеканил слова:
— Я сегодня сделал Солари подарок, предварительно, поставив на него маячок. Как знал, что он понадобиться. — он обратился уже ко мне, — После той выходки со шкатулкой я больше тебе не доверял. — В его словах звучала обида. А я, словно под гипнозом, не могла отвести от него глаз.
Такой презрительный взгляд! Лучше бы он убил меня на месте, чем так смотрел! У меня из глаз брызнули слезы, я отошла в сторону, чтобы незаметно вытереть их.
Бэрс подошел к пленнику, произнес какой-то парадокс, от чего сеть слетела с него, но руки оказались скованными наручниками за спиной. Детектив поднял моего обидчика и усадил в кресло.
— Кто ты и на кого работаешь? — требовательно и членораздельно произнес он.
Парень молча отвел взгляд. Гэрис подлетел к нему и ударил в лицо так, что у моего обидчика кровь брызнула в разные стороны.
— Не смей! — крикнула я на него, — Он же связанный!
Я смотрела на Гэриса и не верила своим глазам. Однажды мне пришлось наблюдать, как он вел допрос. Тогда он сыграл роль "злого" следователя. Но это было напускное. На самом деле я знала, что Гэрис вовсе не такой. Но сейчас, словно открылась его истинная сущность, то, что он никому никогда не демонстрировал, но, что всегда жило у него внутри под пудовым замком.
Рис снова занес руку для удара.