Мурашки побежали по спине Владислава. Отряд остановился и спешился. Солдаты, красноречиво подталкивая жертву своими ружьями, заставили его опуститься на колени перед ступеньками помоста, на котором стоял маленький человечек в белой тоге короля Стензера. Смуглая кожа обтягивала лысый череп. Отудловатые щеки и выдвинутая вперед нижняя челюсть, капризные, толстые влажные губы и взгляд маленьких черных колючих глаз из-под лохматых бровей, выдавали человека подозрительного, надменного и привыкшего повелевать. Владиславу не надо было пояснять, что перед ним Тертен — бывший главный визирь короля Стензера — Идаро Великого. Он уже узнал его. Еще недавно этот человечек заискивал перед Идаро и выполнял все прихоти короля, ловя малейшее движение пальцев королевской руки. Перемена, которая произошла с этим человеком, еще недавно предлагавшего дружбу Владиславу, когда тот был у короля в гостях как представитель Алроа, была разительна. Сейчас он смотрел сверху вниз, брезгливо оттопырив нижнюю губу, на которой висела капля слюны и казалось смотрел сквозь Владислава. Затем он молча повернулся и щелкнул пальцами. Тотчас обнаженная юная рабыня, на которой только и было что нитка коралловых бус, подала визирю кубок на подносе. Тертен взял напиток и сделал большой глоток. Потом, повернувшись к пленному в полоборота, спросил, ни к кому не обращаясь:

— Кто это?

— Мой повелитель, — капитан с глубоким поклоном сделал шаг вперед, прижимая ладонь правой руки к груди, — этого человека мы заметили в горах. Он летал словно колдун, и мы проследили, где он приземлился. Я отправил часть людей в горы проверить, откуда он пришел, а сам с остальными организовал засаду и поймал его. Еще мы нашли вот это, — капитан кивнул головой в сторону и двое солдат развернули сверток, что держали в руках.

Под холстиной оказался реактивный ранец. Владислав выругал себя за неосторожность. Надо было или вообще не пользоваться ранцем или использовать его в темноте. А сейчас он подставил под удар не только себя, но и ничего не подозревающих Эстер и Шеклена.

— Этот человек, — продолжал капитан, воодушевленный кивком правителя, — этот человек назвался наследным принцем Алроа, но летает как колдун по воздуху.

— Этот человек, — Тертен улыбнулся, — друг Идаро, а значит мой враг и зовут его Стив… — он сделал паузу, словно что-то вспоминая. — Непобедимый, кажется, — его улыбка медленно сползла с лица. — Что еще получил Алроа в подарок от джинна? Если хочешь жить, говори. Хотя нет, сначала ты покажешь мне, как пользоваться этим «даром», и я, быть может, прощу тебя и сохраню твою никчемную жизнь, — он угрожающе положил руку на эфес меча, пристегнутого к поясу. Владислав сразу опознал в нем «Сверкающий» — меч королевской власти, всегда принадлежащий только члену королевского дома. Теперь им владел какой-то проходимец и выскочка, не имеющий на него никакого права. Тертен проследил за взглядом Владислава и удовлетворенно хмыкнул:

— Да, мой друг, я новый владелец королевского меча, а скоро стану и королем по праву крови, — он сделал еще один глоток и поставил кубок на поднос рабыни, все еще стоявшей со склоненной головой. — Правда, для этого мне придется ненадолго жениться, — он снова улыбнулся. — Жаль, что красавица Жюлен не пережила смерти своего мужа. Идаро был бы очень доволен, если бы знал, что его жена согревает мою постель, но что поделаешь. Солдаты немного «потешились», и она с горя умерла. — Тертен возвел глаза к небу.

— Ты ни за что не заставишь Истиль сказать «да» — Владислав поднял голову.

— Нет? — Тертен вскинул брови, но тут же, словно вспомнив что-то, спросил у солдат. — Сколько вы привезли в этот раз?

— Двадцать три, — поспешил ответить капитан. — Лесовики попрятались в свои лисьи норы, но мы выкурили их и набрали немного корма для крабов.

— Идем, — бросил Тертен, направляясь к каменным ступеням, ведущим на стену.

Солдаты, подталкивая пленника, поднялись следом. На стене уже лежали разложенные в ряд отрубленные головы лесовиков.

— Бросай, — скомандовал правитель и солдаты пинками начали сбрасывать свои страшные трофеи в ров. Как только первая голова с громким всплеском ушла под воду, все вокруг нее забурлило и через несколько минут на дне уже лежал дочиста обглоданный череп. То же самое произошло и с остальными сброшенными в воду головами.

— Эти крабы очень любят мясо, — подчеркнул Тертен. — И я не вижу причин не доставить им маленькое удовольствие. У тебя хорошие глаза, взгляни-ка сюда, — и он указал кивком головы на стену города, уходящую влево. Примерно в ста пятидесяти метрах, где стена круто поворачивала влево, на мощной балке над водой была подвешена клетка из железных прутьев. Несколько веревок удерживали ее над водой. В перекошенной клетке сидел безучастный ко всему человек. Несколько лопнувших веревок болтались на ветру.

— Ах, бедный юноша, мне будет больно смотреть, когда крабы начнут глодать твои косточки, — воскликнул Тертен с издевкой.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже