Силверкеры, взвизгнув, кинулись куда-то мимо Владислава. Он проводил их недоуменным взглядом и остолбенел, потом ущипнул себя, чтобы убедиться в том, что он не спит. Убедившись, что все происходящее — явь, агент украдкой взглянул на своих спутников. Те невозмутимо стояли, словно чего-то ожидая. Владислав огляделся. Только что все они были где-то на краю плато, а теперь они уже у подножия огромных колонн. Колонны, что он только что видел издалека, оказывается были диаметром десятки метров и уходили куда-то ввысь, теряясь в белой мгле. Между колоннами была еще одна лестница, но, в отличие от первой, она была всего около двадцати метров высотой.

По краям лестницы — у ее подножия и наверху — стояло четыре айора с какими-то жезлами в руках, напоминающими булавы. Наверху этой площадки лежал сфинкс, высеченный из белоснежного камня, — точнее, это была высеченная из камня огромная фигура силверкера, лежащего в характерной позе сфинкса. Другая лестница, между лап каменного тигра, вела к нефритовому трону. Владислав попробовал окинуть мысленным взглядом все вокруг. Итак, длинная многокилометровая лестница вела на громадную площадь, в центре которой в два ряда стояли колонны. Между колоннами было возвышение, где и располагался небольшой, судя по меркам айоров, каменный силверкер. Владислав прикинул на глазок, что эта статуя около ста-ста пятидесяти метров высотой.

Его размышления прервались, когда он краем глаза заметил движение. По ступенькам спускался еще один айор, чей плащ-крыло, в отличие от остальных, был не серым, а пурпурным. Остановившись в нескольких метрах от гостей, летун оглядел гостя и произнес, почти не открывая рта:

— Мортус Норк ждет Человека, — затем, скрестив руки на груди под «плащом», он отвернулся и начал подниматься наверх. Владислав шагнул следом, а за ним и все три сопровождавших его айора. Трон стоял между лап каменной скульптуры на небольшом возвышении. Восседающий на нем айор имел не только ряд небольших рожек, растущих гребнем на его черепе, как у предводителя айоров, что стоял сейчас сзади Владислава, но и роскошные закрученные рога. Его «плащ» был серебряным и струился, словно ливень из ртутных капель. Оба котенка уже разлеглись у его ног. Увидев Владислава, один из них встал и засеменил к нему. Потеревшись об его ноги, он вернулся на место и лениво разлегся у подножия трона. Норк посмотрел на тигренка. Его приплюснутое лицо исказила гримаса улыбки:

— Котенок говорит, что ты хороший человек, — начал он, — и я склонен верить ему. У человека, в чьей душе живут шатеки, нет контактов с силверкерами, и рунеры их тоже не любят.

Он протянул руку вперед, и вдруг меч на боку агента ожил. Он скользнул вниз и струйкой жидкого металла, словно змейка, побежал к айору. Взбежав по ножке трона, он обвился вокруг руки айора и через секунду засиял великолепной красоты жезлом.

Некоторое время айор сосредоточенно разглядывал жезл, а потом сказал:

— Ну что ж, это все интересно, а теперь ты можешь, если хочешь, вернуться к своему другу, мы окажем ему соответствующий прием.

Жезл стек дождем серебристых капель вниз и через пару секунд уже висел в виде меча на боку Владислава. Вся годами тренированная невозмутимость слетела с Владислава в одно мгновение. С минуту он смотрел, открыв рот, то на айора, то на силверкеров, то на меч. Потом его, наконец, прорвало:

— Что, вот так просто словами можно с ним общаться?

— Конечно нет, — улыбнулся айор. — Слова я говорил для тебя, а рунеры не нуждаются в словах, они видят мысли. А что тебя удивляет? Ты ведь уже дважды общался с ним, и он оба раза выполнял твою просьбу.

Видя недоумение, написанное на лице Владислава, он добавил:

— Вы, люди, еще очень несовершенны и к тому же недоверчивы. Вы даже не верите в свои собственные возможности.

Посмотрев на спутников гостя, Норк распорядился:

— Мортус Глук, тебе вменяется в обязанности заботиться о госте по праву нашедшего.

Затем, встав, он дал понять, что аудиенция окончена. Владислав открыл было рот, чтобы задать вопрос, вертевшийся у него на языке, но так и остался стоять на месте с открытым ртом. Трон был пуст. Глук взял еще не пришедшего в себя человека под локоть и повел вниз. Другие спутники и встретивший их айор в пурпурном «плаще» завернулись в свои крылья и, медленно поднявшись, растаяли в воздухе. Владислав, обхватив голову руками, опустился на ступени:

— Я решительно ничего не понимаю. Что здесь происходит?

— Я тебе все объясню, — улыбнулся Глук. — Как тебя зовут?

— Меня? — Раденко, казалось, не понял сразу этого простого вопроса. — А… Владислав. Можешь ты мне объяснить, что все это значит, и где я в конце концов?

— Конечно, объясню, для этого меня к тебе и приставили, — ответил айор. — Во-первых: Ты искал контакта с нами и сейчас ты на планете Суа-а — Родине всех айорав. Во-вторых: нам пора поесть, ты, я думаю, голоден.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги