После того как Джози начала проводить почти все свободное время с Мэттом, место неизменной спутницы Кортни незаметно, но быстро заняла Мэдди Шоу. Она справлялась с этой ролью даже лучше, чем Джози. Когда две подружки шли по коридору, не сразу можно было различить, кто есть кто: Мэдди так точно копировала стиль и пластику Кортни, что подражание превратилось для нее в своего рода искусство.

Сегодня они все собрались у Мэдди дома, поскольку ее родители поехали навестить старшего сына, который учился в Сиракьюсе. Спиртного покупать не стали – начался хоккейный сезон, и игроки должны были подписать договор с тренером, – зато Дрю Жирар взял напрокат молодежную комедию без купюр, и сейчас парни спорили, кто сексуальнее: Элиша Катберт или Шеннон Элизабет.

– Я бы переспал с той и другой, – сказал Дрю Жирар.

– А с чего ты взял, что они тебе дадут? – засмеялся Джон Эберхард.

– Моя репутация простирается далеко…

– Это единственная часть тебя, которая на такое способна, – усмехнулась Кортни.

– Корт, ты просто бесишься оттого, что тебе не выпал шанс проверить мои возможности.

– Да уж конечно…

Джози и Мэдди, сидя на полу, рассматривали доску для спиритических сеансов, которую нашли в подвале среди детских настольных игр. Пальцы Джози легко касались указателя:

– Ты его не двигаешь?

– Честное слово, нет, – ответила Мэдди. – А ты?

Джози помотала головой. «Интересно, какое привидение захочет прийти на подростковую вечеринку? Наверное, дух трагически погибшего подростка. В автокатастрофе, например».

– Как тебя зовут? – громко спросила Джози.

Стрелка указала на одну букву алфавита, затем на другую, потом остановилась.

– Значит, Эб, – объявила Мэдди.

– Или Эбби.

– Ты парень или девушка? – спросила Мэдди.

Указатель соскочил с доски. Дрю расхохотался:

– Видать, он педик!

– Рыбак рыбака видит издалека, – сказал Джон.

Мэтт зевнул и потянулся, так что рубашка задралась. Джози сидела к нему спиной, но почувствовала его обнажившуюся кожу почти так же, как если бы дотронулась до нее, – такая связь существовала между их телами.

– Было дико весело, но мы сваливаем. Идем, Джо.

Джози посмотрела на доску: стрелка указала на слово «нет».

– Я останусь, – сказала она. – Мне интересно.

– Ого! Кого-то только что обломали? – подал голос Дрю.

Начав встречаться с Джози, Мэтт стал гораздо меньше времени проводить со своими друзьями. И хотя он говорил ей, что дурачиться в ее обществе ему гораздо приятнее, чем общаться с дураками, она знала: уважение Дрю и Джона для него по-прежнему важно. Однако это же не давало ему права вести себя с нею как с рабыней!

– Я сказал, мы уходим, – повторил Мэтт.

Джози подняла на него глаза:

– Я еще не закончила. Когда закончу, тогда и пойду.

– Без меня ты вообще ни разу не кончала! – сострил Мэтт, самодовольно улыбнувшись парням.

Они заржали. Джози вспыхнула. Ни на кого не глядя, она встала и быстро поднялась по лестнице, ведущей из подвала на первый этаж. Там она схватила свою куртку. Сзади послышались шаги, но она даже не обернулась.

– Мне было весело, поэтому…

Мэтт не дал ей договорить. Он с силой схватил ее за руку, резко развернул и прижал к стене. Она вскрикнула:

– Мне больно!

– Чтобы такого больше не повторялось!

– Это ты не смей…

– Я же сказал тебе: «Мы уходим», а ты выставила меня идиотом.

Под пальцами Мэтта на коже Джози быстро расцветали синяки, как будто она была для него холстом. В его руках она обмякла, инстинктивно ему уступая.

– Извини, – прошептала она.

Услышав то, что хотел услышать, Мэтт ослабил хватку.

– Джо, – вздохнул он, прикоснувшись лбом к ее лбу, – я не хочу ни с кем тебя делить. Ты не должна на меня за это сердиться. – (Джози, по-прежнему не находя в себе сил говорить, только покачала головой.) – Просто я так тебя люблю…

Она удивленно заморгала:

– Ты меня любишь?

До сих пор он не говорил ей этого, и она ему тоже. Чувствовала, но молчала, потому что если бы она первая сказала, а он не ответил, то со стыда провалилась бы сквозь землю. Но вот он, Мэтт, сам сказал, что любит ее.

– А разве не заметно? – спросил он и, взяв руку Джози, так нежно поцеловал каждый пальчик, что она почти забыла о произошедшем несколько минут назад.

– «Kentucky Fried People»… – произнес Питер, обдумывая идею, которую подал ему Дерек. Они сидели на скамейке в спортзале, пока капитаны баскетбольных команд набирали себе игроков. – Ну не знаю… Не слишком ли это…

– Впечатляюще? С каких это пор ты стал политкорректным? Представь себе: ты заходишь в студию и, если у тебя достаточно очков, используешь гончарную печь как орудие убийства.

Дерек тестировал новую компьютерную игру Питера: что-то предлагал, указывал на недостатки в дизайне. Времени для обсуждения у них было предостаточно, поскольку, как они оба знали, их обоих до последнего не будут брать ни в какую команду.

Тренер Спирс назначил капитанами Дрю Жирара и Мэтта Ройстона, что никого не удивило. Эти двое были лучшими спортсменами класса и уже выступали за университет.

– Не спите, ребята! – крикнул тренер. – Покажите капитанам, как вы изголодались по игре! Пусть думают, что каждый из вас – второй Майкл Джордан!

Перейти на страницу:

Все книги серии Nineteen minutes - ru (версии)

Похожие книги