– Нельзя ли отпустить кого-нибудь из тех людей? Если надо, я готов остаться здесь вместо них.

– Вы, видимо, не слышали только что сказанного мной?

– Что?

– Мне от вас нет прока.

Из-под стола Лютер достает «глок».

В глазах священника промелькивает ужас и полная растерянность, но он быстро берет себя в руки, и его глаза наполняются глубокой, скорбной печалью.

Наконец, в них огоньком оживает непреклонность цели.

– Сын мой, у меня есть минута? – спрашивает он.

– Я вам ее даю.

Священник закрывает глаза и начинает нашептывать молитву.

Когда он заканчивает, Лютер наводит на него ствол.

– Теперь вы готовы предстать перед своим Творцом?

– Да.

– И вы не испытываете никакого страха?

– Господь пастырь мой. Не убоюсь я зла.

Лютер кивает.

А затем встает и стреляет ему пять раз по ногам. Лишь удостоверившись, что зла священник все же боится, Лютер пускает ему пулю в голову.

<p>Люси</p><p>1 апреля, 15:00</p>

– Как у нас там с бензином, Ди?

– С четверть бака.

– Мы дотянем?

– Да уж лучше б так. А иначе придется выставлять твою горелую задницу напоказ где-нибудь у перекрестка. Сколько фокусов ты сможешь выдать, чтобы заработать нам пять баксов?

– Козел ты.

Они проехали очередной дорожный знак.

Оставалось каких-нибудь девяносто километров.

То есть в пределах часа. И уж тогда…

Тем немногим, что оставалось от языка, Люси почти ощущала на вкус, как сладко это будет.

<p>Лютер</p><p>1 апреля, 17:30</p>

Лютер, не мигая, таращится в экран своего ноутбука. Дыхание у него выходит спазмами.

Затем он истово, во весь голос принимается вопить:

– О боже, помоги! Помоги мне, прошу тебя! Кто-нибудь, помоги-и-те-е-е-е-е!!!

<p>Джек</p><p>1 апреля, 18:00</p>

Противиться я не стала.

Во всяком случае, на этот раз.

Я позволила Хербу задействовать его полномочия, и полицейский департамент Чикаго поселил нас с Фином в «Конгресс-отеле» под подложными именами. Макглэйд занял номер по соседству. Внизу в вестибюле заступили на дежурство два офицера в штатском, мониторя всех входящих и выходящих.

Фин с Гарри возвратились ко мне в дом за одеждой и всякой всячиной, а еще чтобы отправить Даффи-пса в Нью-Йорк Даффи-человеку. Что до Мистера Фрискерса, то его снабдили порционной кормушкой, поилкой и туалетом с автоуборкой. Я снова попыталась заговорить с Фином насчет его предложения, на что он, с каменным видом сложив на груди руки, изрек: «Не сейчас».

Такой ярости, как у задетого за живое грабителя банков, не бывает, наверное, даже в аду.

Невольно напрашивалась мысль: а не было ли то обручальное кольцо приобретено со злым, далеко идущим умыслом? И вот что еще интересно: а как далеко проделало вышеуказанное кольцо путь по пищеварительному тракту собаки? При мысли, что Фин перед дорогой в аэропорт вывел Даффи на прогулку, мое сердце начало гонку по вертикали. Живо представился наихудший сценарий: я одалживаю у Макглэйда металлический детектор и в поисках пропавшего сокровища несколько часов кряду прочесываю свой задний дворик.

Сидя на безразмерной кровати, я взяла с ночного столика трубку. До этого Херб уже прочел мне никчемную лекцию о пользовании айфоном. Технари из команды оперативников скопировали мой номер, и теперь к копам и федералам поступали все мои входящие и исходящие звонки – все это с целью установить местонахождение Лютера, если тот снова всплывет на связи.

Зная всегдашние трудности в отслеживании сотовой связи, особых надежд на эти хитрости я не возлагала. Не хотелось мне и того, чтобы у федералов фиксировались мои приватные разговоры.

Я набрала Даффи-человека, и когда тот снял трубку, почувствовала облегчение, лишний раз поняв, как у меня, в сущности, мало друзей. Это что, мой личный выбор? Или я просто неприятный в общении трудоголик?

– Стало быть, твоего зверя передислоцирует ко мне служба доставки? – спросил он.

– Фин этим как раз сейчас занимается. Информацию я тебе вышлю сразу как только получу. И еще, Даф… Там у Даффи есть одна проблемка.

– Слишком много себе одно место нализывает? Ну так это не проблема, а стиль жизни.

– Да нет, тут дело в другом. Понимаешь… Фин сделал мне предложение, а Даффи заглотил колечко.

– С пальца, что ли?

– Нет, его на нем еще не было.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эндрю Томас

Похожие книги