– Сюда, – отрывисто сказал Райдер. Он притянул ее к себе и целовал так долго и страстно, что у нее подкосились ноги.

Когда он наконец отпустил ее, чтобы они оба могли отдышаться, он сказал:

– Я скучал по тебе.

Она не могла не улыбнуться:

– Я тоже скучала по тебе.

– Хочешь кофе?

– Нет, спасибо, Райдер.

– Тогда, может, посмотреть мои гравюры?

Джульетта рассмеялась:

– Ладно, можешь угостить меня кофе.

Они прошли по улице к маленькому кафе, заказали напитки и сели за столик в углу.

– Как было в Майами? – спросила Джульетта.

– Одиноко, – сказал Райдер. – Там не было тебя.

– Ну серьезно.

– Серьезно? – Он воспользовался моментом, чтобы собраться с мыслями. – В Майами более восьмидесяти тысяч человек, живущих ниже уровня моря. Теперь их королевские приливы – необычно высокие приливы из-за того, что солнце и луна выстраиваются в одну линию, – поднимаются еще выше. Недвижимость за миллиарды долларов будет потеряна из-за поднимающегося моря. – Он сделал паузу. – Я тебе не надоедаю?

– Нисколько. Это увлекательно.

– Затем я должен поехать в Китай. Ты обязана поехать со мной.

Джульетта была ошеломлена. Он шутил?

– Ну, было бы круто, наверное.

– Я не прошу тебя выйти за меня замуж. Я предлагаю тебе работать со мной. Я хочу быть с тобой, Джульетта.

– Знаешь, у меня отличная работа в «Казаме».

– Делать посты о милых собачках. – Тон его голоса был совершенно нейтральным.

– Райдер, ты всегда так быстро принимаешь важные решения? То есть я считаю себя человеком, эффективно принимающим решения, но ты намного быстрее меня. Мне правда нужно подумать об этом. Я получаю выплаты в «Казаме», у меня есть медстраховка и внушительная зарплата. Мне нравится моя квартира, и я люблю возвращаться на остров, когда захочу. Честно говоря, я должна быть уверена в том, что тебе можно доверять, прежде чем так резко изменить свою жизнь. Я хочу быть с тобой, – прошептала она, глядя ему в глаза, – но не думаю, что готова к чему-то долгосрочному.

– Хорошо, тогда давай просто займемся любовью, – сказал Райдер, улыбаясь.

– Что? Райдер, у меня от тебя кружится голова.

– Извини. Я тебя просто дразнил, что-то вроде того. Слушай, я заставил тебя чувствовать себя некомфортно. Давай вернемся в офис и займемся сбором средств.

– Хорошая идея, – сказала Джульетта.

Они купили латте для Бэт и вернулись в офис. Некоторое время все трое просматривали данные, распределяли участников, обсуждали сбор средств. Райдер ушел на встречу. Джульетта и Бэт откинулись на стулья и расслабились.

– Он мчится, словно товарный поезд, – сказала Джульетта.

– Думаю, ты ему нравишься, – сказала ей Бэт, застенчиво улыбаясь.

– Да неужели? – Джульетта была приятно удивлена.

– Правда. Он смотрит на тебя без остановки, и его взгляд становится мягким каждый раз, когда ты говоришь.

– Ну, должна признать, он мне вроде как нравится. – Джульетта продолжила говорить, но Бэт перебила:

– У меня не было возможности сказать тебе или Тео, но я переехала в гараж Райдера.

– Что? – Руки Джульетты полетели к животу. Она боялась, что ее стошнит.

– У него есть квартира над гаражом. Рядом с его домом. На Халберт-авеню. С потрясающими видами.

– Какие виды, Бэт. Почему ты переехала к нему?

– Я не живу с ним. Мне нужно было уйти из отцовского дома, а Райдер предложил мне квартиру. Это не навсегда и ничего не значит.

Лицо Джульетты опустилось.

– А Тео знает?

– Еще нет. Я только сегодня переехала. Я поссорилась с отцом – ну, ты знаешь, почему. Я имею в виду, что он серьезно настроен по отношению к твоей матери. Я не хочу становиться у них на пути.

– А как насчет вас с Тео?

– Честно говоря, я не знаю. Тео сейчас работает на моего отца. Папа говорит, что он хороший работник. Я тоже не хочу этому мешать.

Джульетта наклонилась к Бэт:

– Ты и вправду ведешь себя как единственный ребенок в семье. Ты боишься того, что, если Тео сделает что-то не так, Мак накричит на него или уволит?

– Ну, такое могло бы случиться.

– На самом деле вполне может быть. И знаешь, что? Тео мог бы найти работу и заняться чем-нибудь другим. Может быть, он не создан для строительного бизнеса, а может быть, и да. Или он примет свое поражение и начнет работать усерднее. Дело в том, что нельзя бояться ссор Тео и Мака. Ты не можешь бояться того, что твой папа будет груб с твоим парнем. Мужчины постоянно спорят. И поверь мне, братья и сестры тоже постоянно спорят. Мы говорим друг другу ужасные вещи и хлопаем дверью, а через пятнадцать минут делим тарелку попкорна перед шоу «Субботний вечер в прямом эфире»

– Пожалуй, ты права… – Бэт возилась с ручкой. Внезапно выпрямившись, она сказала: – Хорошо, раз уж мы откровенничаем, давай поговорим о «Вопросах океана». Могу сказать, что во время сегодняшней встречи ты постоянно обращала внимание Райдера на то, чего добилась я.

– Ну, ты сделала всю организационную часть, – Джульетта неловко поерзала в кресле. – И я не хочу отбирать у тебя работу.

– Не думаю, что тебе стоит занять мое место. Мне кажется, что «Вопросы океана» нуждаются в нас обеих, и, думаю, нам с тобой хорошо работается вместе.

– У тебя есть контракт?

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Истории одной семьи

Похожие книги