Натали сжимала в одной руке плакат с надписью: «Порвите “Уинтер-Хилл”!», а второй переписывалась с подругой. Родители, держась за руки, шли в нескольких шагах позади, испытывая редкий момент безудержного удовольствия. Последняя неделя сказалась на всей семье, и сегодняшняя игра принесла долгожданное облегчение. 

Мимо пронеслась набитая учениками машина с опущенными окнами и ревущим радио. Один из подростков высунулся из окна с пассажирской стороны и помахал рукой. 

— Классная игра, тренер Такер! «Рэме» рулят! — Водитель посигналил. 

Кенни поднял палец вверх и крикнул: 

— Пристегни ремень, Генри! 

Еще две машины проехали мимо, сигналя изо всех сил. 

— Бли-и-ин, — протянула Натали, прикрывая руками уши. — Мы как будто Суперкубок выиграли или типа того. 

— В некотором смысле да, — серьезно заявил ей отец. — «Уинтер-Хилл» побеждали в соревнованиях четыре года подряд. 

Сара сжала его руку. 

— Я очень тобой горжусь. 

— Гордись ребятами. Это они все сделали. 

— Нам надо приготовить праздничный ужин и хорошенько отметить. Пригласить друзей. 

Кенни посмотрел на нее. Меньше всего ему хотелось шумной компании: он был изнурен и телом и душой. 

— Если это сделает тебя счастливой, то давай. 

Сара просияла. 

— Это нам всем пойдет на пользу. Развеемся, отвлечемся от плохих мыслей. 

— Можно я приглашу Мэдисон? — спросила Натали. 

Кенни скорчил гримасу. 

— Только если она пообещает не заговаривать об инопланетянах. 

Натали закатила глаза. 

— Ну папа... 

— Ладно-ладно. Приглашай. 

Девочка снова уткнулась в телефон. 

— Вы отдыхайте, — сказала Сара, когда они дошли до машины, — а я сбегаю за продуктами и все приготовлю. 

Кенни улыбнулся жене. 

— Мы спорить точно не будем. 

Он отпер дверь и открыл дверцу со стороны водителя. Уже собираясь сесть в машину, он заметил сложенный листок, зажатый под стеклоочистителем. Быстрым движением вытащив его, он убедился лишь, что это очередная листовка, на которой было написано: «Вы знаете эту женщину?» Затем скомкал ее и сунул в карман штанов. 

— Что это было? — спросила Сара, когда они пристегнули ремни. 

— Что было? 

— Бумажка на стекле, — сказала она, пристально на него глядя. 

— А, это. — Он пожал плечами, заводя двигатель. — Ничего. Реклама распродажи мебели. 

Когда они стали выезжать с парковки, Сара оглядела машины вокруг. Но никаких бумаг на стеклах она не заметила. Тогда она вновь пристально посмотрела на мужа. Почему он ей лгал? Что хотел скрыть?

 Они собрались в патио вдевятером: Кенни и Сара, Энджи и Фрэнк, Трей и Карли, Иен и Кэти, плюс сосед Пол. Кенни жарил бургеры, хот-доги и курицу барбекю. Сара разливала вино, а Иен с Треем принесли два мини-холодильника, напичканные пивом, газировкой и энергетиками. Натали, Мэдисон и остальные дети — всего шестеро: четыре девочки и два мальчика — бросали диск неподалеку. Бандит сидел под столом, выпрашивая объедки. 

— Я с самого начала знала, что это он, — заявила Энджи. 

— Тогда почему полиция до сих пор его не арестовала? — спросил Иен. 

Все посмотрели на Пола — как на местного эксперта. 

Он дожевал свой кусок хот-дога. 

— Может, ждут, пока подтвердятся доказательства. Или хотят опросить еще кого-то из свидетелей. А может, он невиновен. 

— Ну конечно, хрен там, — сказал Фрэнк. 

— Том ничего из этого всего не делал, — вознегодовал Кенни. 

— Жаль, Кэтрин Моррис не сможет этого подтвердить, — ответил Фрэнк, осушая свой бокал с пивом. 

— В чем дело, Фрэнк? Ты завидуешь или что? 

— Тому завидую? — Он вспыхнул румянцем. — Что это, черт возьми, значит? 

— Может, сменим тему? — предложила Сара, наклоняясь над столом, чтобы добавить Карли вина. 

— Думаю, хорошая идея, — мягко поддержал Пол. 

Кенни снял с гриля крышку и принялся переворачивать бургеры. Сара подвинулась к нему. 

— Полегче, — прошептала она. 

— Он меня бесит. Вечно мелет языком о том, чего не знает. 

— Я с тобой, но давай прибережем фейерверки на потом, когда останемся одни. — Она сжала на мгновение его предплечье, а потом вернулась к подругам.

— Кто хочет бургер? — спросил Кенни, стараясь казаться доброжелательным. Внутри же он просто кипел.

Кэти подняла руку. 

— Можно мне, пожалуйста? 

— Еще кому-нибудь? 

— И мне, — попросил Трей. 

Кенни окликнул детей. Никто не ответил. Он крикнул еще раз. Молчание. 

— Все равно что с деревом разговаривать, — проворчал он, качая головой. 

— Скажи спасибо, что хоть не пялятся в свои телефоны, — сказал Трей. 

Сара направила на пего палец. 

— Бинго. 

Кенни собирался уже крикнуть в третий и последний раз, когда у него в кармане зажужжал телефон. Он вынул его, посмотрел на экран и ответил. 

— Алло... 

— Ничего не говорите, — приказал голос на другом конце. — Только слушайте внимательно. 

— Хорошо. 

— Вы в патио на заднем дворе, верно? 

— Верно. 

Его собственный голос казался чужим. 

— Трей Уайтфорд с вами? 

У него замерло сердце. 

— Да. 

Сара смотрела на него с подозрением. 

— Есть вероятность, что он вооружен? 

Кенни посмотрел на друга и быстро отвел взгляд. 

— Не думаю. 

— Мне жаль, мистер Такер, — сказала детектив Дженкинс и прервала связь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хорроры издательства Полтергейст

Похожие книги