— Он умрет прежде, чем от него будет хоть какая-то польза, — прорычал он.

У меня закипела кровь от того, что он сказал такое, когда это не имело к нему никакого отношения.

— В следующий раз игнорируй все, что, черт возьми, может учуять твой нос, и иди к..

— Закрой свой гребаный рот, прежде чем..

— Ты заткнись..

— Заткнись.

Принуждение физически не давало мне открыть рот, и я не могла вынести этого чувства. Это было удушающе, и от мысли, что я никогда больше не смогу говорить, у меня скрутило живот. Я попыталась оттолкнуть его от себя, но он не сдвинулся с места.

— Ты меня понимаешь? — спросил он, и мои мысли вернулись к тому, как он угрожал убить мужчин, если они прикоснутся ко мне.

Нет, я не понимала, потому что это было безумием. Я с вызовом покачала головой.

— Скажи мне, что ты понимаешь.

Я ненавидела его.

Я попыталась прикусить язык, но не смогла остановить поток слов, слетающих с моего рта.

— Я понимаю, — прорычала я.

Он отступил.

— Теперь ты можешь пойти в свою комнату и поблагодарить меня за то, что я снова спас тебя.

— Ты только и сделал, что испортил хороший вечер..

— Скажи спасибо.

— Спасибо, — угрожающе выплюнула я.

— Теперь ты можешь идти, — сказал он, а затем добавил: — в свою комнату.

Я уставилась на него. Я собиралась убить его. Ударить его ножом гораздо больше, чем один раз. Мое сердце готово было выскочить из груди от того, как быстро кровь приливала к ушам.

И тогда я сказала худшее слово в своей жизни.

— Пошел ты.

Ничто не могло объяснить это лучше. Я была на полпути к двери, прежде чем услышала его ответ.

— Принцесса, ты не смогла бы справиться со мной.

<p><strong>ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ</strong></p>

МЕЧТЫ БЕГЛЕЦА

На следующее утро мы встали рано и были злы. Я не знала, из-за чего Уэстон так разозлился, но он был практически неприступен. А я была смесью ярости и разочарования. Наши настроения приравнивались к суровым взглядам, резким словам и напряженному виду.

Это создавало суровые условия для путешествий… но, вероятно, это было правильное условие при похищении.

В течение дня я думала, что у меня хорошо получалось сдерживать свои мысли. Но с усталостью, которую мое тело начало ощущать с заходом солнца, мой разум тоже почувствовал это, и было невозможно удержаться от того, чтобы вернуться к тому, как хорошо это было…

— Подумай об этом еще раз, и, клянусь, я дам тебе кое-что другое, на чем можно сосредоточиться, и уверяю тебя, тебе это не понравится, — мрачно сказал Уэстон с другой стороны костра.

Мои губы скривились, но я не могла не спросить:

— Но что он сделал со мной? И почему?

— Он был Латентным. Это то, что они делают.

Мои брови нахмурились.

— Почему?

Его взгляд встретился с моим.

— Почему ты говоришь без остановки?

— Потому что мне это нравится, — ответила я без колебаний.

— У тебя есть свой ответ.

— Он не собирался убить меня? Или принести меня в жертву или что-то еще после?

— Зависит от обстоятельств.

Мои глаза расширились.

— Зависит от чего?

— Как сильно ему это понравилось, — сказал он категорично.

— О.

Я испускаю преувеличенный вздох облегчения.

— Ну, я думаю, я была бы тогда жива, потому что ему бы это понравилось.

— Ты ужасно самоуверенна для девственницы, малышка.

В его голосе слышалось сардоническое веселье.

Меня не беспокоило, что он знал, что я девственница. Но тот факт, что меня это не беспокоило и я привыкла к тому, что он был в моей голове… да, это отчасти беспокоило меня.

— Я уверена, ты знал, что станешь хорошим убийцей, еще до того, как убил кого-то на самом деле… некоторые вещи ты просто знаешь.

Я понятия не имела, о чем говорю. И он, вероятно, знал это. Но у моего рта был свой собственный разум рядом с ним.

— Что было не так с городом? Все смотрели на меня одинаково.

— Скрытый город.

У меня отвисла челюсть.

— Зачем ты отвез меня в город, полный таких людей?

Его взгляд стал жестче.

— Если я правильно помню, я сказал тебе оставаться в своей комнате. Не бегать через весь город и не соблазнять всех в округе, — выпалил он.

— Но я должен был знать, что ты приносишь неприятности, куда бы ты ни пошла.

Он не имел права расстраиваться из-за меня. А я имела полное право ненавидеть его. Почему-то было легко сказать, что я его ненавижу, но это было трудно почувствовать, и это смущало меня.

— Тогда отпусти меня, если от меня столько проблем!

Он не ответил.

— Как он сделал то, что он сделал?

Я была уверена в волшебстве, но хотела узнать больше о том, что со мной произошло. В основном, чтобы я могла рассказать о новом опыте, который у меня был.

— Ты хочешь разозлить меня?

Если бы он не сказал это тем спокойным голосом, в котором слышалась угроза, я, вероятно, сказала бы "да". Мне было неприятно это признавать, но этот голос пробрался мне под кожу и действительно заставил меня захотеть увеличить дистанцию между нами.

— Я так не думаю…

— Тогда перестань болтать.

Казалось, что я не получу никакой информации от убийцы, но мне нужно было знать одну вещь.

— Он действительно собирался убить меня потом?

Перейти на страницу:

Похожие книги