Не даст тебе богатства. Ну так что ж?

Рассорься с миром, сделай беззаконье,

Спрячь эти деньги и разбогатей.

Медленно Бриенна, решившись, потянулась губами к щеке Джейме, осторожно запечатлела поцелуй на его скуле и отодвинулась назад прежде, чем он успел что-то сделать. Ее поцелуй должен был означать «я с тобой», надеялась она, что он поймет. В ответ он чуть сильнее зажал их сплетенные пальцы.

Вот золото, гораздо больший яд

И корень пущих зол и преступлений,

Чем этот безобидный порошок.

Не ты, а я даю тебе отраву.

========== 4.23 Дай мне этот день / Тайвин ==========

Комментарий к 4.23 Дай мне этот день / Тайвин

Предупреждаю.

В моей вселенной ввиду схлопывания нескольких канонных веток, некоторые поколения пришлось основательно подрезать. Именно поэтому Серсея - не мать Джоффа. Здесь еще кусок вселенной отрезан и сшит иначе. Тра-та-та…

Рейгар - младший брат Эйериса.

Пока больше никаких скандалов, кроме запланированных )))

Наша с ней основная задача

Не застуканными быть на месте.

Явки, пароли, чужие дачи

И дома надо быть в десять.

Она прячет улыбку и слезы,

Она редко мне смотрит в глаза,

Мы спешим разными дорогами

На один вокзал

Мы могли бы служить в разведке,

Мы могли бы играть в кино,

Мы, как птицы, садимся на разные ветки

И засыпаем в метро.

Високосный год «Метро»

Тишина стояла мертвая. Посреди нее, словно древний воин взметнув руку, он замер с трепещущим словом в руке, будучи атакованным внезапно, захваченным врасплох, но тем не менее на рефлексах среагировавший. Тайвин чувствовал себя только что выстрелившим револьвером. Рыба была осклизлая, трепыхалась неистово, но ему было не до жалости. В его груди расцветал ядовитый цветок, спорами раня окрестные органы.

— Повтори то, что ты сказала. Не расслышал.

Этим голосом можно глушить рыбу. Похлеще динамита. Однажды он услышал такое определение в разговоре прислуги.

— Наша гостья вела себя вызывающе, — пропела Серсея, держа его взгляд.

Тайвин также не отрываясь смотрел на дочь. В прошлый раз смысл был тем же, а реплика в разы более саркастичной.

— Так ты звучишь как сумасбродная, но радушная хозяйка, — припечатал он. — Любая другая формулировка по отношению к этой женщине лишит тебя всех денег в это месяце.

Дочь еле сдерживается. Лансель наверняка отдавил ей ногу под столом или взял за колено. В Серсее нет столько самообладания, это может быть только заемное.

— Да, отец, — выпаливает она, выбегая из-за стола. Лансель догоняет, а Киван смотрит на Тайвина удрученно, сочувственно, но и осуждающе. Да, брат, моя несдержанность — причина главных фатальных ошибок моей жизни. Потому и давлю на дочь. Однажды научится. Станет лучше меня.

***

— Отвратительный потолок.

— Отвали.

— Нет, серьезно, нельзя так наплевательски относится к своему жилью. Сколько здесь не было ремонта?

— Без разницы.

— Упрямая какая…

— Иди сюда.

— Вот еще. Твоя очередь перемещаться. Сто раз говорил, что я по сравнению с тобой глубокий старик.

Она смеется, зажав рот рукой, а потом все-таки сдвигается ближе. Тело льнет к его боку, голова на предплечье, тонкие пальцы скользят по груди, сползая все ниже.

— Хорошо. Сохранился, — шепчет она сквозь смех. Касание пальцев щекотное до одури, но он терпит.

— Когда-то я был слишком юн для тебя, — он произносит это с тихой грустью в голосе. — Не слишком ли я теперь стар?

— Дурак, — отвечает она, закусывая мочку его уха. — Дважды дурак. Тогда. Сейчас.

— Интересное замечание, — Тайвин перехватывает ее руки, роняя женщину на спину. Она смотрит на него призывно, наклонив подбородок почти к самой груди. Как всегда провоцирует. — Знаешь ли ты, как много людей может сказать мне это в лицо? Да еще дважды, а?

— Знаю, — ее голос падает все ниже и ниже, в темную глубину, где останется только хрип на хрипе. — Никто.

— Никто, кроме тебя, — выдыхает он, накрывая ее телом. Руки Джоанны обвивают его, словно индийские джунгли оплетая древний камень. Непокорный монолит стен крошится, он по-прежнему забывает с ней все, реальность вырубается самым страшным и мощным рубильником в мире. Жаждой быть с ней.

— В пору, — шепчет она на ухо, удерживая его голову двумя руками. — Никаких слишком. Глупости.

***

— А все-таки жаль, что я не барон или там какой-нибудь король этого города.

Эйерис выпил много. Чертовски много для его субтильной фигуры. Будет беда.

— К тому же право первой ночи давно отменено, так что… — он раздевает взглядом невесту, скользя по платью снизу вверх так, словно она танцовщица на шесте и под этим взглядом подбежит к нему и сбросит все по очереди, лишь бы он продолжал смотреть. И платить. — Хотя, подожди, кажется, с недавних пор я мэр этого городка.

Он молод, чертовски злобен и прогнил внутри так, что не остается никаких ориентиров. Тайвин давно перестал узнавать в этом человеке своего друга. Эй тем временем пошатнулся, оперся о плечо брата, потом сам же отбросил предложенную в помощь руку и пошел к молодым. Тайвин крепче перехватил руку Джо, заводя за свою спину, вынуждая ее прятаться. Та не отнимала руки, но и не делала шагов назад, упрямо стоя рядом с мужем.

Перейти на страницу:

Похожие книги