скоро профессиональные критики, так называемые специалисты, бог знает сколько всем рулившие, особенно в Лондоне, будут никому не нужны, происходит демократизация критических мнений, как пишут газеты, и это имеет прямое отношение к Морган, чьи твиты читает больше народу, чем всякие статьи

так можно о себе возомнить

напоминает «им» Биби

она не позволяет «им» оторваться от земли – так называемая демократизация мнений означает понижение стандартов, и тогда знания, история и критический контекст рискуют потеряться из-за людей, которые выделяются исключительно написанием ярких фраз; я не имею в виду тебя, Морган, успокаивает она «их», ты настоящая транс-воительница, привлекающая внимание окружающих к действительно важным темам

порой Морган спрашивает себя: интересно, кого Биби имеет в виду, «их» или их?

Морган

отклонила предложение написать автобиографию, ответив издателю, что не представляет себе, как можно выдать в один присест больше 280 букв, и вообще, «они» не намерены говорить нелицеприятно о своей семье, за чем, собственно, и гоняются издатели – «как я преодолела свое несчастливое детство»

кстати, с родней все устаканилось, и теперь у Морган с ними хорошие отношения

мама в Биби души не чает, еще бы, такая женственная

Морган поместила первый коммент дня по поводу пьесы

Посмотрела #ПоследнююАмазонкуизДагомеи НациональныйТеатр. ОБМ, женщины-воительницы всем дают под зад! Африканские амазонки чистой воды. Крууууть! Сердце вскачь, яйца всмятку! Аллилуйя #АммаБонсу и #чернаяправда. Срочно берите билеты или пожалеете, дрружищи!!! @RogueNation

14 006 лайков, 7447 ретвитов, и цифры скачут вверх

продолжение следует: Не пропустите! Тур де форс! Трансдевки, транспарни, ледибойз и бутчи, голубые, королевы, межполы и мои небинарные друзья-подружки, все на спектакль! #африканскаяженскаяисториядлявсех

Морган

бросает стакан из-под вина в Темзу, где он пойдет на дно и окажется в одной компании с кожаной обувью и кубками, сохранившимися там со времен римского завоевания

как любят бахвалиться лондонцы в документалках с подачи разных выскочек, окончивших публичную школу

«они» делают последнюю затяжку (это уже третья самокрутка), гасят бычок и направляются в дорогой отель рядом с вокзалом Кингз-Кросс, чтобы первым утренним поездом покинуть город смогов, и тут «они» замечают знакомую девушку, разговаривающую с черным мужчиной, которого Морган узнает по телеэкрану – Роланд (фамилия вылетела из головы) в педиковском ярко-голубом костюме

она сидела на «их» прошлогодней лекции – как же ее зовут?

тогда, на вечеринке в Норфолкском университете, посвященной Международному женскому дню, у них состоялся разговор о том, что значит быть трансом

на лекции, совершенно точно, она сидела в первом ряду – на голове невероятное афро, обалденное лицо и футболка с блондинистой Барби и подписью ИРОНИЯ черным цветом

очень остроумно, дружок, подумала тогда Морган, мы с тобой в одной лодке

Морган тогда согласилась прочесть лекцию в университете из-за жалкой зарплаты в «Пьяной ностальгии», что неподалеку от «их» коттеджа, в этом заведении собирались местные недоучки, оставлявшие губную помаду на стаканах, посуда щербатая, столы непротертые, полы в сортире залиты мочой, хоть вплавь выбирайся

Аарон, владелец заведения, благоволит Морган, небинарной бритоголовой татуированной причуднице, которая даст фору многим

в его устах все это звучит как один большой комплимент, и так «они» это и воспринимают

Аарон говорит, что он бы потерял половину клиентов, если бы его помощники выглядели нормальными или если бы он держал заведение в чистоте и порядке, он любит вспоминать счастливые часы в студенческом баре в Манчестере субботними вечерами

вот такую атмосферу он и стремится у себя создать

быть трансом – это очень личное, начала лекцию Морган, стараясь говорить уверенно в зале без окон; «они» впервые находились в университете, да еще выступали с речью – и когда я говорю «транс», то в это понятие я включаю небинарных людей вроде меня: транссексуалов и трансвеститов, хотя кто-то, наверное, со мной не согласится

страшно стоять на сцене в центре внимания перед рядами неулыбчивых студентов, куда более образованных, чем та, кого они пришли послушать

только Язз (вот как ее зовут!) отличалась от остальных, она заранее улыбалась с одобрением

другие же, казалось, таращились на лектора, как на циркового уродца

как будто сами в модненьких платьицах не выглядели чужаками в этом «нормальном» мире

хотя, кто знает, может, к окончанию университета наденут хаки и берцы и украсят себя татуировками в пику «нам», подумала Морган

я выступаю только от своего имени, продолжила Морган для разогрева, заранее предостерегая слушателей от скоропалительных выводов, что все трансы на одно лицо, – я не говорю за всех и не являюсь лидером трансгендерного движения, просто объясняю, как я прошла путь к небинарности или, точнее, к гендерной свободе

встретившись взглядом с невинными юнцами, двадцатисемилетняя Морган почувствовала себя умудренной опытом

Перейти на страницу:

Все книги серии Loft. Букеровская коллекция

Похожие книги