Сократ.Поэтому, во-первых, то, что мы называем словом «обязанность» , означает нечто противоположное всему тому, что относится к добру. И хотя обязанность – это вид добра, все же она представляется как бы уздой и помехой движению, словно одновременно она сестра вредного.
Гермоген.Во всяком случае, это очень правдоподобно, Сократ.
Сократ.Так нет же, если воспользоваться старым именем. Оно, видимо, более правильно установлено, нежели теперешнее, поскольку согласуется с рассмотренными выше добрыми именами, если вместо эпсилона поставить йоту, как, вероятно, это и было в древности. Ведь такое слово будет значить не «связывающее» , но «проникающее» , а это – добро, и [присвоитель имени] это хвалит. Таким образом, он не противоречит сам себе, но и «обязанность», и «польза», и «целесообразность», и «выгода», и «добро», и «подходящее», и «доступное» – все представляется одним и тем же, обозначающим упорядочивающее и всепроникающее [начало], лишь приукрашенное разными именами.
А то, что удерживает и связывает, он порицает. Так и «губительное» : если в согласии с древним наречием поставить вместо дзеты дельту, тебе станет ясно, что это имя – «дземиодес» – присвоено тому, что связывает идущее .
Гермоген.А что же «удовольствие», «печаль», «вожделение» и тому подобное, Сократ?
Сократ.Это представляется мне не очень трудным, Гермоген. Ведь то, что называется удовольствием , выражает, видимо, действие, направленное на пользу , а дельта здесь вставная, так что это зовется удовольствием вместо «удопольствия» .
А вот печаль называется так, видимо, оттого, что эта страсть печет наше тело. «Недуг» же – это то, что мешает идти . Что касается «болести» , то, мне кажется, это какое-то чуждое слово, образованное, видимо, от «болезненного» . «Напасть» , видимо, называется так от внезапного нападения печали. «Удрученность» вполне ясно означает трудность порыва [движения]. «Восторг» – исторгнутый и легко льющийся поток души.
«Наслаждение» – от «услады» . Последняя же названа так, как образ влекущегося сквозь душу веяния , и по справедливости должна была бы называться «проникновеянием» , но со временем превратилась в «наслаждеянье». А вот «блаженство» – нет нужды говорить, почему дано такое имя: вполне ясно, что взято оно от благого шествования души вместе с вещами, и справедливее было бы ему называться «блаженношеством», но тем не менее мы зовем его «блаженством». Нетрудно и слово «вожделение» , ибо ясно, что оно названо так от какого-то наваждения, воздействующего на дух .
А «дух» , верно, носит это имя от «бушевания» и «кипения» души. «Влечением» же названа воля к течению, поскольку в своем течении и устремлении к вещам оно и душу с силой увлекает в этот поток, от этой-то способности оно и называется «влечением». Да вот даже и имя страсти означает, что она направлена не на присутствующий предмет и поток желания, но на отдаленный, «отстраненный», откуда она и называется страстью.
Когда присутствует то, на что устремляется страсть, она называется влечением, а страстью – когда это удалено.
«Любовь» , поскольку она словно вливается извне (а не есть внутренний поток для того, кто ею пылает), причем вливается через очи, в древности, верно, называлась «льюбовь» , ведь мы тогда пользовались о-микроном вместо о-меги. Теперь же она называется «любовь» – после подстановки о-меги вместо о-микрон. Однако что еще ты предлагаешь рассмотреть?
Гермоген.«Представление» и тому подобное. Что ты об этом думаешь?
Сократ.Итак, представление названо так либо от преследования , которое совершает душа, чтобы узнать, каким образом существуют вещи, либо от падения стрелы . Похоже, что скорее от последнего.
Дело в том, что с этим согласуется и слово «мнение» , ведь это – несение души по направлению к вещи, любой из всего сущего. Также и «воля» некоторым образом означает полет стрелы , а «соизволение» означает устремление и совет . Все это, связанное с представлением, очевидно, являет образ стрельбы, так же как и «безволие» , которое, напротив, представляется несчастьем, как если бы кто-то не посылал стрел и не достигал своей цели – того, что он хотел, о чем совещался и к чему стремился.
Гермоген.Мне кажется, Сократ, это ты уже глубже захватываешь.
Сократ.Но ведь виден уже конец. Я хочу напоследок рассмотреть еще «необходимость», так как она следующая в этом ряду, и «добровольное действие», или «охоту». Так вот, «охота» есть то, что отходит в сторону и уступает идущему. Но я полагаю, имя это выражает уступку тому, что идет и совершается согласно желанию. А вот «необходимое» , противодействуя, направлено, таким образом, против желания и относится, вероятно, к заблуждению и невежеству.
Это слово выражает движение через непроходимое ущелье , труднодоступное, бугристое и заросшее, задерживающее движение. Отсюда, верно, и название этого движения – «необходимое», намекающее на то, что ущелье это нельзя обойти.