По пути до дома я, не переставая, звонила Альфонсу, но он так и не ответил мне. Я решила дождаться ночи и все узнать у самого Альфонса. Дома я пыталась поспать, но злость и беспокойство за Альфонса не давали мне спокойно заснуть. Мне удалось погрузиться в сон лишь на несколько минут перед тем, как пришли дети из детского сада. Они осторожно прокрались ко мне в комнату и, заметив, что я не сплю, подошли ко мне с расспросами о моем самочувствии.
— Мне уже намного лучше. . - я немного улыбнулась детям. Миссис Мейн вошла в комнату с кружкой чая и таблетками.
— Дети, пойдемте! — она поставила на тумбочку поднос, — Маме нужно отдыхать! — дети неохотно побрели за ней. Миссис Мейн была крайне недовольна, что я встала с кровати, да еще и собралась куда-то на ночь глядя. Поэтому она тихонько бормотала что-то себе под нос с недовольным видом.
Впрочем, сейчас это волновало меня меньше всего. Все, о чем я заботилась — это найти Альфонса и убедиться, что с ним все хорошо. К бару я приехала за десять минут до открытия. Выйдя из такси, я наткнулась на пару официанток, курящих недалеко от входа, и невольно подслушала их разговор. — Клуб еще не открылся, а у меня уже нет сил.
За два дня полностью очистить всю комнату, даже от мебели заставили избавиться. Что там интересно произошло? — говорила невысокая темненькая официантка. — Вчера, когда я пришла, в этой комнате на ковре были пятна крови. Я думаю, что в ней кто-то умер и похоже не своей естественной смертью.
. От услышанного все мое тело напряглось, я сразу же вспомнила свой сон. Молящие глаза Альфонса и тех трех здоровых теток. Слова "здесь кто-то умер" крутились у меня в голове, будто на повторе.
Он отверг богатую женщину весом в сто пятьдесят килограмм, которая хотела снять его на всю ночь. Потому что решил, что не справится с ней. А я продала его трем таким же прошлой ночью. От изнеможения его могло начать рвать кровью, и он мог умереть. Что если с ним что-то случилось?
Если действительно произошло что-то подобное, женщины вполне могли аннулировать свой чек, чтобы отвести от себя подозрение. Я винила только себя, моя жадность стоила жизни Альфонсу, сердце сжималось в груди… Кроме того, он был отцом моих детей, а я его почти своими руками убила. В будущем, когда детей начнет интересовать личность их отца, что я им скажу? Что их отец был жиголо, и я продала его трем богатеньким дамочкам за десять тысяч.
И он погиб из-за моей жадности. Это было жутко. .
Я все же решила еще раз попытать счастье и отправила сообщение Альфонсу: "Мой дорогой Альфонс, напиши, что ты хотя бы еще жив? Мне жаль. От жадности мой разум помутился. Я была не права, и мне не следовало продавать тебя этим трем женщинам. Мне так жаль.
Теперь я сожалею об этом. Пожалуйста, прости меня…" Ответа так и не последовало. Я звонила еще около десяти раз, но ответа по-прежнему не было. Руки тряслись, а воображение подкидывало все более страшные варианты событий той ночи. За этим занятием, я не заметила, как пришло время, и клуб открыл свои двери для гостей.
Взглянув на часы, я поняла, что просидела на скамейке больше часа. Я поспешила в клуб наверняка Альфонс уже там. Подойдя к комнате, в которой мы встречались, я несколько раз безуспешно попыталась открыть дверь, но она была закрыта. Ко мне подошла администратор — Добрый день! Эта комната сегодня закрыта на ремонт!
— вежливо предупредила она. — Я могу предложить вам другую комнату. . — Нет, спасибо, — я не дала ей закончить.
Теперь я точно знала, что эта та самая комната о которой говорили официантки у входа, — А где… Где мужчина, который был в ней? — Простите. . Я не понимаю о ком вы, — администратор продолжала вежливо улыбаться.
— Ну… жиголо. . Он был в этой комнате.
. - я так распереживались, что уже не могла внятно что-то объяснить. Мозг начал вновь подкидывать мне страшные картинки той ночи. Я смотрела в глаза администратору и видела в них непонимание происходящего. Я больше не могла тратить время на бесполезные разговоры, развернулась и побежала в зал искать Альфонса.
Обойдя весь зал, я так и не нашла его. Я решила, что останусь сегодня в клубе и дождусь Альфонса. Я ходила по всему клубу, заглядывала в разные комнаты в поисках Альфонса. Вдобавок ко всему, сегодня в клубе была какая-то тематическая вечеринка, и весь персонал был одет во всевозможные сексуальные маски. Но маску своего Альфонса я узнала бы из миллиона.
Его маска была завораживающей и таинственной, она дополняла его образ, а большинство масок вокруг выглядели пошло и вульгарно. Я бродила по клубу, разглядывая проходящих мимо мужчин, ноги уже стали ватными. После всех безуспешных обысков я не нашла никаких признаков, что здесь был Альфонс. Я чувствовала слабость, лица мужчин стали расплываться, голова кружилась, и я все-таки сдалась.