– Но чтобы предложение не казалось вам слишком хорошим, так уж и быть, внесу некоторую ясность. Вы никогда более не вернетесь в Сорбец – городом будет управлять один из моих вассалов… под вашим чутким руководством, разумеется, но на расстоянии. Вы же расположитесь в Гелиболе и оттуда будете управлять княжеством от моего имени. Вы будете карать изменников с присущей вашему имени жестокостью и справедливостью, излавливать чародеек и колдунов. Вы будете делать все, что я прикажу. И только в таком случае, я сдержу свое слово – вы и ваши близкие будут в полном здравии и безопасности. А что скажете вы, Валхольм?

Секунда на то, чтобы перевести дыхание, чтобы преклонить колено и сообщить:

– Я буду верна моему королю. И я сдержу свое слово.

***

Посещала ли Алетту мысль о чудесном спасении? Первое время – часто, но с каждым пройденным днем приходило угнетение и понимание, что одну ловушку она променяла на другую. Печали она не позволяла брать над собой верх, ведь ей удалось избежать смерти и прямого наказания, никто не вздернул ее, не высек розгами, и уж тем более не причинил вред семье. Пока что. Они остались заложниками ее мести, и теперь ответственность придется нести на хрупких плечах в одиночку.

Все лучше пребывать на коротком поводке у короля, нежели чем у князя, заставившего ее отца наложить на себя руки. Пока что Радовид в общих чертах сообщил, что от нее требовалось, остальные распоряжения она будет получать от «представителей и мудрых советников». Мудрые советники в первое время будут приносить королю не слишком воодушевляющие вести, девушка уже успела испортить новым знакомым настроение.

Злость не утихала в сердце, вместе с грустью она образовывала ком из раздражения, который Алетта бросала едва ли не каждому встречному в лицо. Это только подкрепило уверенность короля, что ее необходимо отрезать от прошлой жизни, увести подальше от Сорбеца в качестве наказания. Единственное, что удалось девушке, это выторговать прощальный визит в родной край.

Вместе с ней в дорогу отправился наемщик, которому предстояло взять бразды правления Сорбеца от ее имени. Благо, что они ехали в разных каретах, иначе Алетта не выдержала бы такого давления. Коротать время в пути ей помогали документы и учетные записи, описывающие экономическую и политическую обстановку восточного края. В дела города, конечно, ее никто не просил влезать, особенно управляющий Гелибола, но с ее мнением придется считаться.

Когда голова начинала гудеть от переизбытка информации, девушка наслаждалась пейзажем за окном, первыми травинками, пробивающимися на полях, живностью, бегающей у черты леса. Солнце теплыми лучами ласкало лицо, а прохладный воздух наполнял простор свежестью и сладостью хвои.

Ей уже не удастся свободно путешествовать, выбираться за пределы города без разрешения короля, и уж тем более без сопровождения. Очередная большая клетка.

Удивляло Алетту, что король будто бы и рад посадить нового человека на место Авредия. Он не раз упоминал о своей неприязни к нему, только повода удачного не находилось, чтобы поставить нового человека. Странно, однако – Алетта на его месте не раздумывала бы, а попросту отдала бы приказ и не мучалась скверной компанией. Хотя, управление городом и округой вряд ли стоит сравнивать с политикой контроля государства.

А со своим новым титулом княгини девушка до сих пор не могла ужиться, словно на нее надели кольчугу, а не мягкую шубу. Сразу ощущается груз ответственности, про власть она пока что не задумывалась – страх сделать неверный шаг продолжал грызть ее изнутри. Но это не надолго.

В любом случае, не стоило накручивать себя раньше времени, лучше отыскать плюсы в сложившейся ситуации. Ведь нужно же будет успокоить Эделя и Агасфера, прежде чем оставить их навсегда – может, не навсегда, но к подобному исходу Алетта готовилась. Сорбец останется под ее защитой, и если от советников придут письма с нелестными отзывами о новом управляющем, то ей придется вмешаться. Разумеется, если эти письма до нее дойдут, и Радовид позволит вмешаться.

Все не слава богу.

И чем ближе они приближались к Сорбецу, тем беспокойнее становилось на душе. Дело заключалось не только в разыгравшихся нервах, но и атмосфере, которая менялась с каждой минутой – тучи сгущались, нагоняя холод и серость. В воздухе появилось что-то тяжелое и угнетающее, напоминающее о временах, когда край кишел утопцами, а туманы стелились по полям бархатным покрывалом. Алетта искренне надеялась, что с сознанием играет воображение, однако холод становился все более колючим и враждебным.

– Стойте, остановите карету!

Кучер притормозил лошадей, которые упрямо заржали, но быстро остановились, словно не хотели продолжать путь. Алетта моментально узнала местность, за холмом лежал Сорбец, но она не припоминала, чтобы сюда заходили такие холода. Она ехала в карете, и не обращала внимание на тряску, точнее, думала, что все дело в размытых дождями дорогах, но как только она спрыгнула со ступеньки, поняла, что ошиблась. Земля оказалась твердой и промерзлой.

– В чем дело? Почему мы остановились?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги