- Тогда можете радоваться: вчера мои ребята освободили восьмерых рабынь из того гильдейского притона. - Хротгар с удовольствием наблюдал, как лицо лорда, доселе сохранявшее деланно беспристрастное выражение, удивлённо вытягивается.
- Рабыни в столичном предместье? Но как? Откуда?
- А здесь мы переходим к новости номер два! На них были клейма Ранохских пустошей! Да-да, именно, Вы не ослышались. Более того, по словам девушек, их продали ночной гильдии никто иные, как тамошние орки! Но и это ещё не всё: кроме этих девиц ночники купили несколько полных фургонов, гружёных рабами, которые поехали не только в столицу Вашей провинции. - Северянин замолчал и просто наблюдал за реакцией собеседника, не заставившей себя долго ждать. От беспристрастной мины совершенно ничего не осталось, на его лице сменяла друг-друга целая палитра разных эмоций от первоначального изумления к гневу, затем озадаченность, размышления и опаска. Лорд крепко задумался где-то на минуту.
- Они сумели договориться с орками. Нетрудно догадаться, какими проблемами это черевато в будущем. Придётся действовать быстрее, чем собирались. - Констатировал разом нахмурившийся властитель.
- А вот здесь Вы правы, последнюю новость я приберёг, так сказать, на десерт. Мои люди выбили из владельца заведения крайне любопытные сведения о самой организации. - Возрождённый замолчал в МХАТовской паузе.
- И что же они узнали? Не томите! - Проявил собеседник вполне предвиденное Андреем нетерпение.
- Оказалось, что гильдия в Нардии - всего лишь одна из пяти ячеек крупной организации, раскинувшейся в нескольких регионах.
- Это что, шутка? - Перебил сэр Эрдал, но посмотрев на лицо северянина и поняв, что тот совершенно серьёзен, вмиг охрипшим голосом произнёс: - Извините, что перебил. Можете рассказать подробнее? - С этими словами он достал из шкафа два кубка и бутылку и налил себе и рассказчику вина, после чего жадно "пригубил" из доставшегося ему тары.
- Они называют себя Чёрной Рукой. Каждая ячейка - вроде как палец этой руки. Так вот, вернёмся к тому, почему нужно действовать очень быстро. Местная ячейка появилась всего несколько месяцев назад в качестве замены недавно уничтоженной в другой стране. Сейчас её возглавляет новый человек и он на испытательном сроке, пока не продемонстрирует руководству свою полезность. Так что пока ему не выделяют от основной организации ни денег, ни иной помощи. И несмотря на это, они уже ведут дела с орками, да-да, теми самыми существами, чьё общение с людьми до сих пор сводилось к убийству, либо порабощению последних. В общем, нужно поспешить с истреблением гильдии, пока они не получили поддержку извне. - Закончил Хротгар, окончательно добив этим повествованием и без того мрачное настроение лорда, который залпом допил свой кубок, после чего сразу долил себе ещё вина. Нордгардец тоже приложился к своему кубку, вино оказалось отменным. Сухое красное не было ни чересчур терпким, ни кислым. Оно обладало насыщенным букетом с цветочными нотками и при этом было весьма крепким.
Следующие десять минут, пока властитель напряжённо ворочал шестерёнками в голове, очевидно прикидывая дальнейшие шаги, они сидели в молчании, потихоньку цедя вино и время от времени встречаясь взглядами.
Наконец, сэр Лионелл, видимо, приняв ряд решений, прервал царящее в его покоях молчание:
- Что ж, прямо сейчас, пожалуй, мы не сможем предпринять ничего кроме того, что уже делаем. Однако, я отправлю несколько писем лордам, с которыми я дружен, и которые, как я знаю, тоже по мере сил борются с гильдией в своих провинциях. Нужно как можно быстрее собрать их на совет. Возможно, скоординировав усилия нам удастся добиться больших успехов. Пока же у меня будет для Вас поручение. Неделю назад я потерял связь с одной из своих деревень. Последним донесением тамошний староста извещал о том, что они собрали богатый урожай зерна. Им оставалось его смолоть, затем они должны были везти его на ярмарку. Ярмарка началась четыре дня назад и они там так и не объявились. Помимо того, что с денег, полученных от продажи муки они должны были заплатить налог, меня беспокоит то, что ни одна из отправленных к ним почтовых птиц не вернулась обратно. Всё-таки они мои подданные и их защита - моя священная обязанность, как правителя. Вчера я отправил к ним гонца под охраной нескольких вояк из моей дружины. До деревни половина дневного перехода, так что они должны были вернуться ещё вчера вечером, крайний срок - сегодня утром, но так и не вернулись. Сейчас я практически уверен, что там случилось что-то неладное. Своим последним рейдом Вы доказали, что умеете не только убивать всех без разбору, но и спасать людей, а также добывать полезные сведения. Я бы хотел, чтобы Вы со своими людьми завтра с утра отправились туда, разобрались в ситуации и решили её с минимальной кровью, даже если это окажется крестьянским бунтом.
- Хорошо, а как называется та деревня? - Осведомился Хротгар, до этого слушавший сэра Лионелла внимательно и не перебивая.