Опять этот мир… Как же Лиам не любил Землю. Глаза бы его не видели снующих повсюду людишек! Бесполезные создания, уничтожающие собственные жизни. И родную планету. Но в данный момент у василиска осталось не так много вариантов, чтобы добиться желаемого, не прибегая к насилию. И бездна раздери того, кто потом скажет, что он не испробовал все способы мирного решения проблемы в сложившейся ситуации. К чему эти ухищрения, Лиам, правда, до конца так и не понимал. Лана его пара, его самка. Взял, отвез в гнездо и сделал своей. Во всех смыслах. Но нет, что-то внутри упорно не давало покоя, он раз за разом повторял: «Так нельзя». Отвратительное состояние.
Погода оставляла желать лучшего. Словно природа отражала настроение Беара. Да что это за место такое? С неба одновременно падали вода, снег и лед. Проклятое место. Василиски любили тепло, всегда селились на юге. Большинство из них в жизни не видели снега. Лиам только по долгу службы выбирался в холодные края и очень не любил подобные командировки.
Стараясь удержать в руках некую человеческую конструкцию для защиты от непогоды, называемую тут «зонтиком», василиск пробирался через влажные сугробы, из-за которых ноги моментально промокли. Как назло, магия не срабатывала, он не мог просохнуть или согреться. И почему только родители Алании выбрали для жизни эту дыру? Беар видел земные карты. Это не единственный лес на планете. Так почему не создать дочери нормальные условия для жизни?
Мужчина потратил несколько часов, чтобы добраться в эту глушь. До ближайшего населенного пункта не одна сотня километров. Добираясь лошадью, если бы таковая вообще нашлась, Лиам потратил бы время, которого у него и так не было. Пока он здесь играет в благородство, руки феникса касаются его невесты. Эта мысль заставила хищника заскрипеть зубами. Хорошо хоть, что полный резерв позволил создать портал до нужной точки.
Хижина эльфов смотрелась откровенно жалко. Собираясь постучать в дверь, Лиам поморщился. Старое дерево давно пора менять, оно рассохлось и вряд ли может служить хорошей защитой от посторонних. Неужели родители не могли дать своей дочери лучшего? В конце концов, они же живут в лесу. Здесь куда ни плюнь – дерево. Уж на одну нормальную дверь точно хватит.
– Я посмотрю, – раздался женский голос. Дверь открылась. На пороге появилась эльфийка. В мятом, запачканном мукой фартуке, со светлыми волосами, стянутыми в простой хвост. Лиам не сразу узнал Алию. Ему приходилось видеть ее на приемах, но, судя по всему, с тех пор много воды утекло. Сейчас эльфийка едва походила на горделивую королеву и больше напоминала простого человека, каких полным-полно на этой планете. Встретившись взглядом с гостем, женщина замерла, неловко вытерла руки о передник. – Я… простите… – Она подобралась, расправила плечи и вздернула подбородок. Это выглядело… странно. Комично и неестественно. Королева, пекущая пирожки. – Чем могу помочь?
Вряд ли королева помнила его, все-таки Лиам был всего лишь очередным темным из свиты старого императора, а Дайрел никогда не представлял своего брата по оружию тогдашней невесте.
– Леди Алия, меня зовут Лиам Беар. Я хочу поговорить с вами о вашей дочери.
Женщина моментально побледнела, плечи сникли. Но эльфийка через силу заставила себя улыбнуться.
– Проходите, – коротко и решительно бросила она. «Совсем как Алания», – подумал про себя Лиам. Алия поспешно повернулась к гостю спиной, быстрым шагом скрылась в доме.
Лиам принял приглашение, зашел внутрь и попал в небольшую гостиную. Ветхая мебель, вся обстановка простая и без излишеств. Осматривая помещение, Беар лишний раз убедился, что Лана не врала ему. Они с семьей жили, мягко говоря, скромно.
В гостиную вошел беловолосый мужчина, высокий и статный. В его крепкой фигуре угадывалась военная выправка. Вслед за ним вышла Алия. Лицо бывшей королевы приобрело спокойное и холодное выражение, только легкое покраснение вокруг глаз сильно выделялось на бледной коже. Женщина обеими руками взяла эльфа за локоть, и они подошли к обеденному столу.
– Прошу вас, присаживайтесь, – севшим голосом пригласил мужчина Лиама.
– Вероятно, вы меня неправильно поняли, – поспешил сказать Лиам, опускаясь на шаткий человеческий табурет. И что это за материал такой? Холодный, скрипучий. Беар нахмурился. Ему нужно сосредоточиться на родителях своей невесты, а не падать на пол. – С Аланией все в порядке.
– В порядке? – не поверила Алия. – Но… как же…
– Даю вам слово. Ваша дочь пребывает в добром здравии.
– Но почему тогда вы здесь? – не унималась женщина. Видимо, новость о том, что ее дочь жива, была недостаточно хороша, чтобы вести себя чуть более дружелюбно по отношению к гостю.
– Я пришел просить у вас ее руки, – спокойно ответил Лиам.
– Руки? – Алия посмотрела на василиска оценивающим взглядом, в котором отчетливо читалось презрение. – Да кто вы такой, чтобы просить руки моей дочери?!
– Дорогая… – попытался вмешаться в разговор ее муж.