Мысли крутились в голове, не давая ему покоя. Наконец усталость победила и он, решив отложить визит к Ребекке, погрузился в сон, глубокий, целительный.

Ребекка подскочила на постели, Сердце стучало отчаянно и сильно. По лицу струился пот... а может, слезы? Она вспоминала свой сон, в котором Эдвард спокойно смотрит, как Руперт ее насилует. В ужасе спрыгнула она с постели и, раздвинув тяжелые занавески, высунулась в окно. Свежий прохладный ветерок подул ей в лицо. «Мы победим. Мы доживем и увидим детей наших детей».

Вспомнив об Эдварде, она ощутила стеснение и боль в груди. Неужели он спокойно отдаст ее Руперту, если тот попросит? Нет, этого не может быть. Эдвард не такой жестокий, каким хочет казаться.

Ладно, хватит об этом. Напомнив себе, что ее ждут неотложные дела, она начала одеваться. Было раннее утро. Она быстро перекусит, потом отнесет еду раненым. Причесавшись, она вышла из спальни и быстро пошла по коридору к комнате Эдварда.

Оглянувшись, она чуть-чуть приоткрыла дверь его спальни и заглянула внутрь. Эдвард спал. Она на цыпочках подошла к его постели. Лоб Эдварда пересекали морщины. Даже во сне его что-то тревожило. Ребекка нежно коснулась его лица. Оно было прохладным. Слава Богу!

Она убрала руку, чтобы его не разбудить. Дыхание Эдварда было ровным и глубоким. Что ж, одной заботой меньше. Сон для него сейчас лучшее лекарство. Выйдя в коридор, Ребекка поспешила в зал и увидела там Сару, которая подозрительно смотрела на нее.

– Не волнуйся, я всего-навсего проверила, как он себя чувствует. Он спит, и лихорадка прошла. Думаю, не стоит его будить, пока он сам не проснется.

– Твой отец хочет тебя видеть. Боюсь, тебе придется вытерпеть еще один приступ мужского гнева. – Сара с жалостью взглянула на нее.

– Сара, пожалуйста, доведи до сведения всех обитателей замка, чтобы лэрда Эдварда не беспокоили.

Сара кивнула и пошла по своим делам, а Ребекка торопливо зашагала к родительским покоям. На ее стук откликнулся управляющий отца. Ребекка весело влетела в комнату и, одарив всех улыбками, поздоровалась с присутствующими.

Отец нахмурился, увидев ее, но она подбежала к 294 нему и поцеловала в щеку. Первой заговорила ее мать:

– Сегодня твои уловки тебе не помогут.

– Отец... ты все еще сердишься на меня? – Ребекка села рядом с постелью, не обращая внимания на его насупленные брови, чтобы не испортить себе настроение.

– Расскажи все, что тебе известно о Мейвис. Что произошло десять лет назад и сейчас. – Отец сжал ее руку.

– Теперь и ты мне не доверяешь? – вспыхнула Ребекка.

– Не зли меня, девочка. Или я сделаю то, что должен был сделать, когда ты была ребенком. Отвечай. – Он грубо отбросил от себя ее руку.

– Я ничего не знаю о делах Мейвис десятилетней давности. Я только недавно узнала, что тогда она влюбилась в одного из Керкгардов и предала нас всех. И продолжает предавать до сих пор. Прошлой ночью она чуть не отравила Эдварда... после чего ее бросили в темницу. Она привела в замок двух своих детей из замка Керкгарда. – Ребекка робко, посмотрела в опечаленные глаза отца.

– Мне жаль, дочка. Тебе пришлось многое пережить. Не следовало мне вымещать на тебе свой гнев. – Он похлопал по постели, приглашая ее сесть рядом.

Горячая влага наполнила ее глаза. Ей захотелось вновь стать маленькой девочкой, укрыться от забот и тревог в любящих отцовских объятиях. Маккей приподнялся на постели и нежно обнял ее. Ребекка уткнулась ему в плечо и расплакалась.

– Эдвард стал таким чудовищем. – Ребекка шмыгнула носом и жалобно посмотрела на Маккея.

– Я от него другого и не ждал. Он уверен, что это ты отравила его вино?

Ребекка уныло кивнула.

– Так тебе и надо! – рассмеялся отец. – Но теперь, надеюсь, все выяснилось?

– Пока он спит, и я приказала его не будить. Лихорадка у него прошла, – улыбнулась Ребекка.

– Отлично. Существует большая вероятность того, что Керкгард снова на нас нападет. Нам нужно как следует к этому подготовиться. Я проверю замок, все его укрепления и прикажу лучникам не терять бдительности. А ты проверь воинов и передай им, чтобы готовились к сражению.

– Да, отец.

– Кстати, подготовь небольшой отряд разведчиков. Необходимо осмотреть окрестности замка. Тебе ездить с ними не обязательно.

– Все сделаю, как ты велишь, и останусь дома, если только Эдвард не отправится вместе с ними. – Ребекка и сама удивилась, как горько прозвучал ее ответ.

– Себя не переделаешь, дочка. – Мать попыталась ее утешить.

– Знаю. – Ребекка расцеловала родителей и отправилась выполнять поручение отца.

Она разыскала Галахада, и он, радостно виляя хвостом, побежал за ней. Она обходила залы, беседуя с мужчинами. Очень тщательно отобрала она людей, которые составили небольшой отряд разведчиков. Мужчины охотно подчинились ее приказам и торопливо начинали собираться в путь.

Ей безумно хотелось оседлать свою лошадку и помчаться наперегонки с ветром, но она вынуждена была помнить о том, что времена нынче опасные. А посему ей пришлось удовлетвориться прогулкой с Галахадом по саду, расположенному во внешнем дворе замка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мини-Шарм

Похожие книги