— Тоже, наверное, собирается, как свиноматка, рожать бесконечный выводок рыжих свинят!

— Какое возмутительное отсутствие манер! — возмутилась вслед за старшими учениками Астория Гринграсс.

Вот только слова для своего возмущения она подобрала очень неудачные. Напоминание о манерах послужило будто бы спусковым крючком выстрела, который окончательно добил остатки непосредственности наших посиделок. Уродские викторианские правила вроде незабвенных: "Бойтесь любить чистосердечно; никогда не высказывайте всего, что чувствуете, или, еще того лучше, старайтесь поменьше чувствовать. Помните о последствиях, к которым приводят неуместная честность и прямота; и не доверяйте ни себе самим, ни кому другому…" в следующие мгновения развернулись во всей своей красе.

Словно по мановению волшебной палочки злой ведьмы, словно мимо пролетел дементор, радость и веселье мгновенно покинули наши ряды. Опять на лице Малфоя появилась брезгливо-презрительная гримаса увидевшего коровник герцога, исчезли проблески мыслей из глаз Грега, помертвели ледяными масками лица сестренок Гринграсс, мягко и плавно, но совершенно неудержимо, вывернулось из моих объятий напрягшееся тело Трейси, замкнулись в холодной невозмутимости Эрнст и Джастин, встали и безукоризненно вежливо попрощались прочие девушки… Видеть и ощущать опять эту так надоевшую мне равнодушную надменность, защищенные которой наподобие средневековых лат и одновременно запертые в нее не хуже, чем в тюремную камеру-одиночку, дети ходили по школе, было просто физически больно. Настолько больно, особенно после той атмосферы радости и открытости, что я непроизвольно от всей души проклял уродских главных героев канона:

"Чертова Грейнджер! Чертов Уизли! Чертов Поттер! Такой момент испортили! Вот что им стоило выяснять отношения кулуарно?! А не на балу, прямо на виду у всей школы? Действительно, совершенно возмутительное отсутствие соблюдения правил приличий и такта!"

Интерлюдия 15

— Ты? Ты? Ты?

— Ну что ты закудахтал, братец. Я это. Я.

— Так это ты?! Да… Да как ты только до такого додуматься могла?

— А что здесь такого? Или не ты мне хвастался, что тебе любая вейла нипочем?

— Да ты… Взять и так подставить собственного родного брата? Это я из-за тебя! Как книззл! На поводке, на задних лапах! Перед хозяйкой! Хозяйкой! Хозяйкой! У-у-у!… — обычно спокойный, предельно вежливый и даже немного чопорный Роджер Дэвис сейчас настолько задыхался от ярости, что никак не мог подобрать приличных слов, выразить свое отношение к произошедшему. И к той, которая втравила его во все это. — Как! Как! Как? Как ты это сделала?!

— Ну что ты так волнуешься? Ничего особо сложного, технически, в этом не было. Для начала, я только повторила твои слова. Удачно тогда у нас с француженками разговор зашел про уязвимость нашей семьи против любовных чар. Потом чуть-чуть подогрела градус спора, и естественно не согласилась с насмешками. Потом слово за слово, и выкристаллизовалось пари. Пара намеков, и организовывается подпольный тотализатор, на котором я официально от себя поставила на тебя пару галеонов, и пятьдесят пять через подставное лицо — против. Хогвартские все как один ставили на тебя, поэтому банк собрался весьма и весьма внушительный. Десять процентов комиссии моему агенту, и выигрыш размером с наши с тобой карманные деньги за семь лет Хогвартса у меня в кармане!

— Ты! Ты! Ты! Ты не представляешь, как это унизительно…

— Это ты мне говоришь? — Трейси задохнулась было от обиды, но тут же вернулась обратно в свое привычно-язвительное состояние. — Не волнуйся. Тебе даже полезно было, братик, узнать, каково это, когда от любви отключаются мозги! А то слишком много и часто ты стал в последнее время надо мной и Крэббом посмеиваться. Да и многие брошенные тобой подружки теперь могут спать спокойно!

— Так это что, месть? — сразу, как отрезало, успокоился юноша.

— За что? Нет. Это не месть. Это правильно придуманная и разыгранная интрига, в результате которой я теперь имею средства на покупку нормального, традиционного костюма для Крэбба от "Твилфитт и Таттинг", а не этого новодела, фи, а также дорогого артефактного бального платья для себя. В котором я пойду блистать со своим Винсентом на министерский новогодний прием! Эх, братик! Если бы ты только знал, как восхитительно он танцует! За еще один такой танец можно сделать что угодно! Кстати, я его еще пригласила на каникулах к нам в мэнор, так что, извини, я побежала. Мне срочно нужно прибраться и поговорить с домовыми эльфами насчет меню. Винсент любит мясо, так что хорошее барбекю… А ты — не обижайся и не дуйся, чтобы не сорвать нашему отцу важные переговоры. В конце концов все уже кончилось, и хорошо. Ко всеобщей нашей выгоде. Пока!

Перейти на страницу:

Похожие книги