Стоп. Стоп-стоп-стоп! Может быть, я кое-чего не вижу? Может быть все гораздо проще и естественнее? С чего это я взял, что схватка была… четверо против четырнадцати? А что? Это еще один достаточно очевидный вариант! Заскучавшие слизеринцы освободили не охраняемых, а себя! То есть тупо свалили по делам, оставив в кабинете необходимый минимум, то есть человек пять-шесть. Или даже меньше.

О! Сходится! Если их осталось, например, поровну, то сражение четыре на четыре вполне может для слизеринцев окончиться весьма и весьма неприятно. А если принять во внимание, что серебристо-зеленые расслаблены победой и поэтому не ждут от своих жертв никакого сопротивления? Ну а "армейцы" — совсем наоборот, с каждой минутой только больше и больше звереют? Тот же Лонгботтом, тюфяк-тюфяком, но он габаритный тюфяк! Да и Уизли за свою сестру еще на втором курсе был готов порвать…

Короче, если сейчас инспекторская дружина начнет разбегаться по углам, то я все правильно угадал. Ну а если нет… Если нет, то бучу поднимать придется уже мне. Я не могу допустить неисполнения важнейшей вехи канона. Но не будем гнать лошадей. Подождем. Время пока еще есть…"

Как оказалось, долго ждать мне не пришлось. Не прошло и четверти часа, как с каждой минутой у все сильнее и сильнее напоказ мрачнеющего Малфоя окончательно лопнуло терпение. Он встал с кресла, финитой отменил трансфигурацию, тем самым недвусмысленно показывая всем, что возвращаться сюда не собирается, и пошел к двери.

— Ты куда, Драко? — окликнула его удивленная Панси, до этого момента весело болтающая с подругами. Девчонки: Панси, Милли и Лорин образовали в углу комнаты небольшой уютный кружок, где вчетвером предались известной женской слабости — болтовне о тряпках и украшениях, а также мытью костей ближнему (ближней) и дальнему (дальней) своим. Так сказать, ничто маггловское и ведьмам не чуждо. Четвертой в их компании вынужденно стала Лавгуд, обреченно морщащаяся при каждом особо удачном заходе. Луне, весьма и весьма далекой от "простых женских радостей общения" (намеренно или вынужденно — тут другой вопрос), все это, судя по страдальческому выражению лица, стало кармическим воздаянием за всяких там морщерогих кизляков, мозгошмыгов и прочего выноса мозга. Она, может быть, с удовольствием бы испортила слизеринкам их беседу, поучаствовав традиционными для себя полубезумными репликами, но на ней, как и на остальных пленных с самого начала было наложено силенцио.

"Интересно, — мысленно улыбнулся я. — Как скоро кто-нибудь из пленных… м-м-м, не справится со своим животом? Вот хохма-то будет! Хм… — с некоторой опаской перехватил я Уизли поудобнее, — а ведь это и меня касается!"

— Мне надоело здесь сидеть! Я пошел! — презрительно бросил Драко.

— А как же приказ Амбридж?

— Вон, Крэбб, мой заместитель, — зло кивнул в мою сторону Малфой. — Вот пусть он за это и будет отвечать! А потом предоставит мне эссе-отчет, футов на пять! — выдал белобрысый слизеринец и громко хлопнул за собой дверью.

Современная теория менеджмента сводит понимание лидерства управленческого персонала к простой и понятной схеме: начальник обязан а) подавать работникам позитивный пример; и б) ни в коем случае не подавать отрицательного. Отличной, хоть в кейс вставляй, иллюстрацией последнего тезиса, и стал уход Драко. А теперь, внимание, вопрос: "если начальник свалил, долго ли продержатся на рабочем месте его скучающие подчиненные?" Ответ очевиден — очень недолго!

В следующие пятнадцать минут народа в комнате постепенно становилось все меньше и меньше. Вскоре за Драко невозмутимо, даже краем глаза не дернув в мою сторону, на выход проследовала троица выпускников, всем своим видом показывая, что спрашивать моего разрешения они даже не собираются.

Извинившись, робкой трепетной ланью из кабинета выпорхнула Лорин. За ней, честно отпросившись "на пять минут только", вышла троица шестикурсников. Девайн и Гриффит, со словами "мы, это, в туалет, да", покинули кабинет последними. Переходящий приз, Рон Уизли, которого друг-другу перекидывали: Уоррингтон — шестикурсникам, шестикурсники — четверокурсникам, в итоге оказался руках у единственной оставшейся свободной от пленных Булстроуд. Миллисента выразительно посмотрела на меня, на Джинни, открыла было рот, но почему-то обменяться заложниками по гендерному признаку так и не предложила. С презрительной миной на лице, как обоссавшегося котенка, Миллисента схватила за шкирку Уизли и со словами: "Чуть что, так сразу петрификус, понял меня? Кивни!" — усадила на кресло пред собой, где раньше сидела Грейнджер.

"Приятно быть умным, — мысленно погладил я себя по голове, с удовольствием наблюдая пустеющий кабинет, подтверждающий мои предположения. — Вот в такой конфигурации: Шестой Уизли, Пока-еще-тюфяк-Лонгботтом, девочка-одуванчик-Луна и пусть дерзкая, но слишком молодая Уизли, против нас четверых, — есть еще какие-нибудь шансы на то, чтобы сбежать. Правда, все равно они слишком…"

— Крэбб!.. Да ответь же, Крэбб! — что-то тихо пропищало мне на ухо.

Перейти на страницу:

Похожие книги