— Откуда ж тебе о нас известно? — спросила я, покосившись на насторожившегося Тахо.
— Предания иных рас, история других планет и письменно зафиксированные сведения о вашем существовании. Фактический материал, которым мы обладаем, простирается за пределы истории Диктионы. И Алкора тоже.
— Алкорские данные о нас довольно расплывчаты, — кивнула я. — Но ведь есть ещё и сыновья Аматесу, их родина. Там нас знали лучше?
Кирс приподнялся, глядя то на отца, то на меня. Тахо застыл с открытым ртом. Кибелл спокойно выдержал мой взгляд.
— Один из вас стал свидетелем и участником великой трагедии той планеты. Он не смог её спасти, но сумел остановить то, что её погубило. Это было очень давно.
— Отец, — огорчённо произнёс Кирс, — я не успел сказать тебе. Тайна монахов раскрыта. Люди знают, что они другие.
Кибелл внезапно затаил дыхание и внимательно взглянул на него:
— И?
— Они по-прежнему вместе.
Кибелл вздохнул и улыбнулся.
— Слава Аматесу… Хорошо, что это, наконец, произошло. Сохранение этой тайны так долго тяготело над братьями тяжёлым грузом. Но я всегда верил, что за эти века многое изменилось и теперь никто не станет убивать за острые уши и хвосты.
— Хвосты? — невольно вырвалось у меня.
— Мы же говорили о задрах с Урра. — мягко улыбнулся Кирс.
— Но ведь… — начала я, но король поднял руку.
— Потом, у нас будет много времени для разговоров, и я уверен, мы сможем поведать друг другу много интересного. А теперь пора трогаться в путь. Мы должны добраться до Зелёного Озера. Нас ждут.
— Да, пожалуй, — нехотя признала я. Мне хотелось больше узнать о монахах, которые оказались близкими родственниками загадочных задров. Сразу множество вопросов возникло у меня в голове, но я поняла, что никто из моих собеседников не собирается развивать эту тему.
— Командиром какого звездолёта ты была? — неожиданно спросил Кибелл.
— Я потом тебе всё расскажу, — поднимаясь на ноги, успокоила я его. — У нас впереди вагон времени.
Он рассмеялся и покачал головой.
— Все женщины одинаковы. Но куда без них?
Поднявшись на ноги, король Дикта стряхнул сосновые иголки со своего некогда роскошного, а теперь довольно потрёпанного и грязного костюма. С сожалением осмотрев свою богато расшитую куртку, порванную в нескольких местах, он хмыкнул и, развернувшись, направился вглубь леса.
— Ты куда? — крикнул Кирс, изумлённо глядя на него, и когда отец обернулся, ткнул пальцем в другую сторону. — Ставка же там.
Кибелл некоторое время молча смотрел на него, Кирс смутился, и нерешительно взглянул на Тахо. Тот чуть заметно пожал плечами и на всякий случай кивнул:
— Она действительно там.
Кибелл перевёл взгляд на него и вздохнул.
— У вас там совсем мозги атрофировались? Или система мышления несколько…
— Изменилась, — улыбнулся Кирс. — Будем считать так. Не до такой степени обидно.
— Ладно. Будем, — согласился король. — Но попробуем сделать её немного гибче. Сколько нам идти отсюда по прямой до Зелёного Озера?
Кирс обернулся в сторону ставки, словно на глаз прикидывая расстояние.
— Дня два.
— Правильно. А если нам придётся идти по тропам, обходя дороги?
— Все три.
— Совершенно верно. А верхом?
Кирс снова беспомощно оглянулся на Тахо.
— Отец, но у нас же нет коней,
— Нас ждут? — начиная раздражаться, спросил Кибелл. И получив утвердительный ответ, рявкнул: — Значит надо поторопиться! — А потом уже мягче добавил: — И найти коней. А где мы их можем найти?
— В ближайшей деревне! — тявкнул Тахо.
Кибелл устало покачал головой.
— Да что с вами? Деревни же пусты. Все должны были оттуда уйти.
— Знаю! — воскликнул Кирс и скороговоркой произнёс: — Все ушли либо в дальние леса, либо в ведьмины чащи. Ближайшее селение отсюда — деревня Марлон. А наиболее удобное место для размещения лесного лагеря — Медвежий лог. А он там! — и он ткнул пальцем за спину короля.
— Слава Аматесу! — проворчал Кибелл, закатив глаза к небу. — Он не безнадёжен… — и резко повернувшись, продолжил путь прежним маршрутом.
Тахо и Кирс подхватили свои котомки и двинулись следом. Мне не оставалось ничего другого, как следовать за ними.
I