После обеда на конц[ерт] Fr[itz] Kreisler’a в ложу Рахманиновых. Играл он хорошо, но не сразу; понравились: cavatina Beethoven’a из квинтета (та, что переложена для ф[ортепиано] Балакиревым и кот[орую] я дома играл), «Hungarian Dance» Brahms — Kreisler’a[1683] и rondo из «Symp[honie] espag[nole]»[1684] Lalo[1685]. После концерта всей компанией пить чай в St. Regis на Columbus Circle. Болтали и дразнили друг друга (я, Танечка, Женя и Клеопатра). На ночь читал Pepys’a. Заснул не сразу из-за сердца.
9 февр[аля], понед[ельник]
С 11-ти до 2-х писал Клеоп[атру] М[атвеевну] Животовскую. 1-й сеанс. Начал сразу красками на скипидаре. Пока нехорошо. Буду писать всю неделю, что бы ни вышло. После сеанса гулял на Riv[erside] Drive’e, был сильный туман. Из-за него было крушение на subway в Бруклине — в той части, что выходит на землю. Вечер[ом] сеанс — рисовали Елену я, Женя и Танечка; я им объяснял, как надо работать. Был Трутнев.
10 [февраля], вторн[ик]
К 9-ти был у з[убного] докт[ора] Новикова. Он мне вырвал зуб из-за nevro-…’a[1686] — совершенно не было больно, но онемела половина губы, носа и щека.
2-й сеанс, писал опять лицо. 3 часа. После сеанса гулял. Заходил на минуту к Венгеровой, отдал ей 2 д[оллара] долгу. Она накануне удачно играла в Detroit’e шуманов[ский] конц[ерт] с оркестром. Онемение отошло, и слегка челюсть болела.
Лежал. Вечер[ом] дома. Читал S. Pepys’a.
11 февраля, среда
3-й сеанс. Писал руку и фон — всё покрыл. 3 часа. После отдыха и лежания к половине 6-го пешком по страшному дождю и грязи в калошах и с зонтиком на 181-ю ул[ицу]. Шел час. Доктор смазал йодом и сказал, что все в порядке, вынул тампон. Веч[ером] дома, читал Алданова ведь вечер — «Девятое термидора» — и поздно ночью его кончил. Было интересно, но совершенно не жалостливо, и только одна эрудиция.
12 февр[аля], четверг
Писал 3½ часа половину лица и рот. Было темно — шел дождь и снег. После ухода читал lettre de la pr[incesse] Palatine[1687]. После обеда лежал и спал. К 11-ти поехал в отель Plaza на русский бал. Зал большой, красивый, весь в зеркалах и с балконом кругом. Сцена. Довольно много знакомых: Гришковские, Перцовы, Берг, Данилов, Лодыженские и ее [жены Ф. А. Лодыженского] сестра, с кот[орой] я познакомился и кот[орая] меня два раза заговаривала. Она служила со Званцевой в одной детской школе, и та умерла чуть ли не при ней, она ее и хоронила. Очень ее хвалила. Фамилия ее — Обнинская[1688], мужа ее я немного знал, он заказал мне лет 20 т[ому] наз[ад] ex-libris. Он застрелился.
Мы были в своей компании: две Рахманиновы, Животовские, мы, Трутнев и Нольде. О[льга] Лав[ровна] сидела за столиком с куклами, но ни одной не продала[1689].
Пили чай с пирожками и тортами. На сцене протанцевали 4 ученицы Козлова[1690] — кажется, американки — довольно скверные. Были танцы: фокстроты и одна мазурка. Я не танцевал, как меня ни просили и Патти, и Танечка. Несколько красивых женщин: Перцова, Таранцева, Карабанова, Мятлева. Все немного захудалые, и костюмы бедные, но нарядные и претенциозные. Уехали мы в 2 ч[аса] на автомобиле, было холодно и сухо. P.S.
13 [февраля], пятница
Писал вторую щеку. После сеанса к 4-м ч[асам] поехал к Рахманиновым — Kaffeekränzchen[1691]: я, Елена и Нат[алья] А[лександровна], потом Танечка и Капустин. Приятный gossip[1692] o вчерашнем бале. Домой к 6-ти. Веч[ером] ходили в Gotham — две отличные картины. «Hot Water»[1693] с Harold Lloyd’ом — очаровательная веселейшая чепуха — и «Argentine Love»[1694] по расск[азу] Ibáñez’a, очень красиво поставленная.
Bebe Daniels и R. Cortez, кот[орый] был совершенно perfect beauty[1695] и великолепно играл, и превосходно умер от пули пистолета. Напрасно его ругал Лодыженский, что он бездарен. Ночью не спал до 5-ти ч[асов] — болело место вырванного зуба; я мучался и беспокоился, не надкостница ли или заражение крови.
14 [февраля], суббота
Встал с сильной головной болью. Зуб еще болел, но слабее. Трудно было работать — делал нос и глаза. Женя меня проверял до сеанса. После сеанса с Е[леной] в Schubert-Riviera на 96-ю ул[ицу] на днев[ной] спект[акль] «Swan’a»[1696] по Molnár’у.
Очень хорошо исполненная пьеса. Игра виртуозная и совершенная. Постановка реалистическая — то, что я люблю, все настоящее. Eva Le Gallienne[1697] — отличная актриса с прев[осходной] и особенной фигурой и лицом. Хорош принц, аббат, владет[ельная] принцесса Доменика, 2 мальчика. Профессор только был слабее.
Если бы не зуб мой, я бы наслаждался больше[1698]. Сидел между Ел[еной] и Танечкой.
Танечка в меня влюблена, мне кажется; так считает и Елена. Из театра к доктору.
Он меня успокоил, смазал йодом и сказал, что надкостницы нет. Домой к 7-ми.