Мы разговорились. Она сказала мне, что репинский портрет куплен ее мужем, находится (кажется) в Иллинойсе. Я объяснил ей, что портрет — моя фамильная собственность, что я прошу их продать мне этот портрет за советские деньги. Она обещала поговорить об этом с мужем. Муж работал в Амторге, и советская валюта представляла для него ценность. Условились, что он привезет репинский портрет из Иллинойса, а я уплачу ему стоимость портрета советскими червонцами. Так как американка (кажется, Mrs. Edward, или что-то в этом роде) тоже жила в «Национале», я каждое утро приходил к ней пить кофе, и мы близко познакомились. Потом она уехала к мужу — и долго не возвращалась.
Наступил год сталинского террора — 1937-й. Отечественные хунвейбины распоясались. Шло поголовное уничтожение интеллигенции. Среди моих близких были бессмысленно арестованы писатели, переводчики, физики, художники, артисты. Каждую ночь я ждал своей очереди.
И вот как
раз в это время
приходит ко
мне посыльный,
на фуражке
которого вышито:
«Astoria» (из
гостиницы
«Астория»),
вручает мне
письмо и пакет.
Я разворачиваю
пакет: там томики
Уолта Уитмена,
О'Неnгу,
чулки, карандаши
и еще что-то. Я
даже не взглянул
на конверт, не
попытался
узнать, от кого
посылка, а завернул
все вещи в тот
же пакет, в каком
они были, и отдал
рассыльному
вместе с нераспечатанным
письмом. «Вот...
вот... вот... я не
читал... не смотрел...
возьмите и
несите назад»,—
бормотал я в
отчаянии, ибо
всякая встреча
***
Федору Кузьмичу Сологубу даже в старости была свойственна игривость. Почему-то он всегда носил туфли с очень несолидными бантиками и, сидя, очень легкомысленно подрыгивал ножкой.
— Какое самое плохое стихотворение Пушкина? — спросил он меня однажды, сидя в проходной комнате Евдокии Петровны Струковой.
Я куда-то спешил и не задумываясь ответил:
Одна заря сменить другую
Спешит, дав ночи полчаса.
— Это очень
расплывчато
и расхлябано,—
сказал я.— Неясно
даже, в каком
падеже «ночи»
(дав
Сологуб перебил меня и сказал докторально:
— Самое худшее стихотворение Пушкина «Для берегов отчизны дальней».
— ?!
— Да. Я слушал об этом стихотворении лекцию Жирмунского, и с той поры оно стало мне ненавистно. Жирмунский как пеплом посыпал его.
***