— Ты сгинешь там, мерзкая девчонка, твое тело разорвут на части, а косточки обглодают гарваки! Ты умрешь мучительной… А-а-а!!!… — вдруг истошно закричала она. Я тут же посмотрела вверх, где на высоте в четыре человеческих роста чуть сиял проем туннеля. А там… Что-то огромное и массивное обвило ее своими щупальцами и сдавливало в смертельных объятиях. Я услышала, как ломаются ее кости, и от страха потеряла всякий контроль над своими ногами, которые что было сил, понесли меня во тьму пещеры наугад, лишь бы подальше оттуда.

Я увидела лишь, что какая-то тень мелькнула в призрачном свете соседнего туннеля и с ошеломляющей скоростью устремилась за мной.

Я побежала так быстро, как могла.

<p>Глава 32</p><p>Это были дерды</p>

— Стой! — услышала я внезапно сверху низкий жесткий голос. Затем что-то черное стремительно прыгнуло на меня и прижало к земле. Я даже не успела как следует испугаться, как широкая ладонь закрыла мне рот, вторая рука существа откинула черный капюшон. У меня как камень упал с сердца — это был эльф. Его синие глаза в упор смотрели на меня. Но лучше умереть от его клинка, чем хрустеть на зубах голодной твари своими бедными косточками.

Внезапно его губы наклонились к самому моему уху, и он едва слышно сказал:

— Говори, как можно тише, я выведу тебя отсюда. Постарайся не шуметь.

Я растерянно кивнула, и он убрал свою руку, предложив ее мне, чтобы помочь подняться. На ее тыльной стороне я увидела черную птицу. Таши-нандир. Быть может тот самый, что спас меня от хлыста.

Я также тихо спросила:

— Кто ты?

— Я твоя тень, — с эльфийского это прозвучало именно так, и я не совсем поняла, что он имел в виду, возможно, он следил за мной или это был просто какой-то незнакомый оборот речи.

Я с опаской протянула ему свою руку.

Он немедля увлек меня дальше по узкой пещере и свернул в один из боковых коридоров. Здесь не росли цветы, и было очень темно. Я начала спотыкаться и путаться в острых сталагмитах ногами, сбивая их до крови. Он извлек из-за пояса маленький шар на короткой рукояти, который начал светится в его руках мягким рассеянным синим светом. Магический светильник имитировал свет цветов алотэль, но был немного ярче.

Оказалось, мы двигались по огромному туннелю, с нависающими сталактитами и стенами, поросшими какой-то темно зеленой плесенью, и мои шаги отражались от них низким эхом, звук же моего дыхания был почти таким же громким, как биение сердца. А эльф двигался совершенно бесшумно. Мы старались держаться подальше от стен, возможно опасность могла появиться из множества боковых ходов, что встречались время от времени. Ассасин все время уверенно вел меня вперед.

В этом неясном свете мне удалось получше разглядеть его. Под матовым черным плащом были очень необычные черненые доспехи, невероятно тонкие и подвижные, они повторяли любой изгиб его ловкого тела, давая ему абсолютную свободу в движениях. На поясе висело четыре парных кинжала разной длины, а на нарукавниках были звезды смерти — особое метательное оружие при удачном броске пробивающее броню. Сомневаюсь только, что броски этого эльфа были неудачными. За спиной на ремнях висели два длинных меча в ножнах. Его волосы были сплетены тоже очень необычно, толстая коса исчезала под плащом, и была, судя по всему достаточно длинной.

Мне казалось, что за спиной раздается какое-то шуршание, я шарахалась от черных провалов и боковых коридоров, полагая, что оттуда на нас выскочат те самые ужасные дерды.

Я не могла ступать также бесшумно, к тому же едва поспевала за ним, но он крепко держа меня за руку, знаками показывал, что нужно торопиться.

Внезапно он замер прислушиваясь, и я чуть не налетела на него, затем он также тихо шепнул мне:

— Иди вперед. Я догоню.

Я остановилась в растерянности, не понимая, как я смогу идти дальше в полной темноте без него, как вдруг тяжелая клешня вырвалась из мрака и цапнула меня за левое плечо. Тонкие зубы впились вместе с острой болью в мою кожу. Практически моментально две звезды смерти перерубили панцирь клешни почти у самой кожи, и я подивилась его поразительной меткости. Из темноты выползали новые клешни и уродливые пузырчатые щупальца. Я отскочила в сторону, пытаясь справиться с сильнейшим головокружением, и чуть не упала, облокотившись на стену. А на ней уже шевелилось что-то мерзкое. С отвращением я вырвала клешню из плеча и отшвырнула в сторону. Над моей головой со свистом пролетали смертельные звезды одна за другой, срезая нависающие огромные мясистые щупальца как подтаявшее масло, они были толстыми, цепкими и такими уродливыми, что к горлу подступала тошнота.

Потратив все свои звезды на спасение одной неповоротливой девчонки, он выхватил два длинных клинка с такой скоростью, будто они взяли и просто оказались в его руках. Затем тело таши-нандира, закутанное в черную одежду стремительно пролетело надо мной, он пробежал по отвесной стене несколько шагов, на лету кромсая эту извивающуюся мерзость, и атаковал обладателя всех этих клешней и щупалец — уродливую тварь высотой в три человеческих роста.

Это и был дерд.

Перейти на страницу:

Похожие книги