- Нет-нет, что вы! Но Гарри и Джордан запрещают мне ходить сюда, - попыталась я отговориться.

- Это им запрещено сюда ходить. Мною запрещено, - кратко пояснила мне бабушка, и я только что поняла, что обрела очень верного друга.

- Что ты хочешь узнать? - спросила она.

Немного подумав, я честно ответила ей:

- Хочу узнать о Мунроке, улыбающейся луне, лунной принцессе, книге '1366', почему убили моих родителей и кто их убил... - начала я перечислять, но бабушка жестом руки остановила мой поток.

- Ну что ж. Что-то могу рассказать тебе я. Пойдем, присядем вон там, - предложила бабушка и повела меня за тяжелые шторы бардового цвета.

Библиотека была темной, большой, полностью усеянной книгами. Но тем не менее, чувствовала я себя здесь просторно и свободно - узоры на лестницах, перилах и окнах будто окрыляли меня. На стенах были нарисованы разные истории - корабли, драконы, гномы...

Бабушка села в уютное коричневое кресло и пригласила сесть меня в такое же кресло, стоящее рядом с ней. Я села и приготовилась слушать.

- Ну что ж... - начала она, заставив весь мир умолкнуть, слушая ее сказочный рассказ, - эта история произошла со мной давным-давно, я была тогда чуть младше тебя. Я жила в этом замке вместе с сестрой и братом, любила залезать в маленькие комнаты или искать потайные ходы и укромные места замка. Рейчел - так звали мою сестру - была твоего возраста, никогда не верила в чудеса и влезала в наши с братом авантюры с большой неохотой. Роберт - мой брат - был одного возраста со мной, нам было по двенадцать. Мы бродили по длинным коридорам замка ночью, ведь ночью все взрослые спят, и никто не способен помешать нам искать приключения. Гуляя по одному из коридоров, мы увидели луну в окно. Она ярко светила, освещая ночной замок и нас, тихо крадущихся в поисках тайны. Уже тогда мы понимали, что здесь есть что-то волшебное. Этот ключик, что сейчас висит на моей шее, появился в моей комнате прямо под подушкой во время сна. Эта библиотека была закрыта другим ключом в те времена, и ключ хранился у взрослых, а те, как ты сама догадалась, ни за что бы не отдали его в маленькие шальные ручонки. И внезапно что-то заставило ключик появиться у меня под подушкой. Возможно, это был призрак, дух, кто угодно - я до сих пор не знаю. В эту же ночь я разбудила Рейчел и Роберта, и мы крались к библиотеке. Однако дойти до нее нам было не суждено. Мы остановились в коридоре, смотрев на ярко мерцающую луну. Внезапно она улыбнулась, и это было волшебно. Мы думали, что нам привиделось, но нет. Все трое это видели, а значит, она улыбнулась на самом деле. Мы отвернулись от нее, и тот момент запомнился нам надолго. Мы стояли перед картиной с замком на каменном утесе, и картина будто приглашала нас прогуляться меж розовых кустов. Лунный свет указал нам на тропинку, ведущую к замку от камня. Камень отрывался от земли, показывая тайный ход, и закрывался вновь. Мы смотрели и осознавали, что в нашей жизни произошло чудо. Рейчел потрогала картину, но ничего не произошло. Мы поняли, что луна и замок дали нам подсказку, как попасть в это чудесное место, о котором не знают взрослые. Это стало большой нашей тайной, и рассказать ее не позволялось никому, - бабушка остановилась, переводя дух, минуту помолчала, а затем продолжила вновь:

- Мы целый месяц бродили по замку, заглядывая в уголки его так тщательно, что вскоре не осталось ничего спрятанного от нас. Мы были раздосадованы и расстроены, ведь мы увидели чудо, подсказку к решению загадки нашего замка, и не смогли отыскать тайный ход. Однако в следующее полнолуние мы вновь отправились через тот коридор в библиотеку и вновь увидели ту картину. Но она не двигалась, и не было даже намека на что-то необычное. Мы побежали в библиотеку, надеясь, что там мы увидим хоть что-то таинственное. И оказались правы. Мы нашли там книгу на непонятном языке. Рейчел была достаточно умной и сразу обрадовала новостью нас с братом, что такого языка никогда не встречала. Но и огорчила нас - как же мы узнаем, что там написано? Внезапно луна осветила эти самые шторы, на тот момент они были закрыты, и никто их не трогал - все были уверены, что спрятаны за ней лишь эти два кресла и стена. Но именно в ту ночь там, точнее тут, на этой самой стене, - бабушка указала рукой на стену, возле которой сидели мы с ней, - появилось старинное зеркало. Рама его была узорчатой и тяжелой, а зеркальная гладь была освещена луной. В ней отражалась картина. Да, на той картине был изображен замок и каменный утес. Мы оглянулись на картину, желая убедиться, что она там есть, и действительно заметили ее. Повернулись к зеркалу вновь и взглянули. Я, Рейчел и Роберт стояли около зеркала и смотрели друг на друга, а за нашими спинами мы же сами залезали в проход, открывшийся в картине. Естественно, мы ринулись к зеркалу. И проход был настоящим. Мы поверили в чудо, поверили, что в этом замке творится магия, что волшебство - не просто пустой звук. Так мы оказались в Мунроке, - сказала бабушка, посмотрев на часы, и воскликнула:

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги