вижу в ней ту ласковую, наивную девочку, как прежде.

— Просто офисная работа, — отвечаю ей, не уверенная, как она примет то, что я

танцую в мужском клубе. Я искала работу с прошлого года, и ничего не подворачивалось.

Мне пришлось продать машину два месяца назад, просто чтобы оплатить аренду. Мы

были в отчаянном положении. А потом моя соседка переехала из-за работы в другой город

и отдала мне свою машину. Я была так взволнована, что не знала умру ли от счастья, либо

провалюсь сквозь землю.

— Это хорошо, — говорит Кесси.

Эта ночь проходит также как и другие. Рутина никогда не меняется. Мы ужинаем, а

затем я сажусь на диван, который трансформируется в мою кровать, смотрю Нетфликс, пока не отключусь, только в этот раз я маюсь и ворочаюсь большую часть ночи.

Я настолько взволнована из-за завтрашнего дня, что мне с трудом удаётся заснуть.

Встаю пораньше, пытаясь решить, что мне следует взять с собой. Беру всё своё нижнее

бельё, засовываю его в рюкзак, не то, чтобы его у меня было много, и жду, пока Кесси

уйдет, прежде чем иду к своей машине. Сделав глубокий вдох, я монотонно говорю:

— Я могу это сделать, — всю дорогу. Я могу это сделать.

Паркую свою машину, подмечая, что сейчас без четверти восемь. Я рано, поэтому

глушу машину и только собираюсь выйти, как вижу, что черный грузовик въезжает на

парковку и останавливается рядом со мной. Когда дверь открывается, то вижу, как оттуда

выходит Брендон, моё сердце бьётся даже быстрее, чем в тот раз, когда я впервые его

встретила. Когда я зашла в комнату, воздух внезапно в ней стал тяжелее. Затем он задавал

вопросы, и неожиданно у меня пересохло во рту, руки стали липкие от пота. Перебирая

ремешок своей сумочки в руках, я пыталась унять громкий стук в груди.

Сегодня на нём нет костюма. Вместо него на нём джинсы и кожаный пиджак. Его

мускулы, кажется, сейчас вырвутся наружу. Я открываю дверь и выхожу, когда он

подходи т ко мне.

— Доброе утро. — Я улыбаюсь ему, когда хватаю свой рюкзак с заднего сидения. —

Я не знала, что мне следует надеть, поэтому взяла пару вещей для переодевания. —

Смотрю вниз на свои дешёвые балетки, которые купила в эконом-магазине.

— Это твоя машина? — Брендон осматривает её сверху донизу. — Это смертельная

ловушка. — Он качает головой, заставляя меня чувствовать себя ещё меньше, чем это

было пять минут назад.

— Она делает свою работу, — говорю я тихо, обходя его с опущенной головой.

— Детка, эта машина на последнем издыхании, она не безопасна для вождения. Я

собираюсь позвонить своему дяде Нико, узнать есть ли у него что-то подходящее. — Он

достаёт свой телефон. — Я позабочусь об этом. — Я стою здесь и сейчас, а мой желудок

скручивается с тех пор, как она назвал меня деткой.

7

Переведено для группы: https://vk.com/bellaurora_pepperwinters

Мужчина поворачивается и идёт к двери, пока я стою там, посреди парковки. Всё

ещё пытаюсь переварить тот факт, что он назвал меня деткой. Он всех называет детками?

— С тобой всё в порядке? — спрашивает он меня через плечо. Я киваю и следую за

ним, когда Брендон отпирает дверь. Придерживает дверь ногой, позволяя мне зайти перед

ним. Заходит и затем запирает двери изнутри.

— Зачем вы запираете двери? — Рюкзак соскальзывает с моего плеча.

— Мы открываемся в четыре. — Мягко отвечает и моё лицо бледнеет.

— Я говорила вам, что не могу работать после пяти. — Радость от того, что я нашла

работу улетучивается, а на её месте приходит чувство упадка, когда задумываюсь о том, как буду платить аренду за следующий месяц. Слёзы начинают собираться в уголках глаз.

Я поднимаю рюкзак, придумывая запасной план на завтра.

— Пойдём. Я покажу тебе, что нужно сделать. — Брендон поворачивается, проходя

через тускло освещенный клуб и мы идём в конец, где расположены офисы.

— Я не понимаю. — Когда он включает свет, я вижу, что мы в том же кабинете, что

и вчера. — Вы сказали, что я получила работу? Я думала, что вам нужна была

танцовщица?

— Ты никогда не выйдешь на эту сцену. — Он стискивает зубы. — Никогда, бл*ть.

— Тогда для чего вы меня наняли? — Я смотрю на него, видя, как блестят его

красивые голубые глаза.

— Ты будешь новым офис-менеджером. — Поворачивается, указывая на стол. — Ты

будешь сидеть за этим столом.

— Вы даже не знаете, могу ли я работать с компьютером. — Говорю ему, и мне

интересно каков будет его ответ.

— Тогда мы найдём что-то другое, чтобы ты могла делать. — Мужчина снимает с

себя пиджак, и мои глаза проходятся прямо по его мускулистым рукам. У него нет

татуировок, по крайней мере, их не видно, но, когда его руки двигаются, я вижу немного

чернил, которые выглядывают из-под его рукава.

— Я не понимаю, — шепчу, оглядывая офис. Большой угловой стол стоит посреди

комнаты. На нём установлен большой монитор. Там есть часть комнаты, которую я вчера

не видела, или скорее просто не заметила. Я вижу бильярдный стол посреди кабинета и

коричневый угловой диван. Бильярдный стол освещен, показывая, что стена передо мной

сделана из кирпича. Я оборачиваюсь и обнаруживаю, что Брендон опирается о стол, скрестив руки на груди и глядя на меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги