Перевернув календарь на наступивший июль месяц, отмечаю красным маркером седьмое число – день рождение Лив. На улице под тридцать градусов. Но не обращая внимания на изнуряющую жару, она всё равно собирается устроить барбекю во дворе дома родителей. Слава Богу, её молодой человек, который втайне от любимой девушки планирует увлекательную поездку в Марокко, избавит нас от участия в данном мероприятии.

Ноа – обаятельный парень, заботливый, весёлый и добрый. А самое главное я ему искренне нравлюсь. Ну, если только этот мужчина не притворяется, в чём до сих пор мне не удалось уличить мистера Герена. По профессии он семейный доктор и порой его эмоциональная сдержанность, проявляющаяся в нужный момент, отлично помогает совладать с импульсивным характером моей подруги. Осталось заметить, что Ноа наполовину француз и иногда ему свойственно совершать романтические поступки.

Вот, как раз сейчас, отдавая предпочтение интересному путешествию, нежели традиционным посиделкам с жареным мясом, он покупает билеты. Тем более, мистер Герен давно познакомился с родителями Лив и произвёл на них замечательное впечатление.

А у меня в расписании через час числится ещё одно собеседование с кандидаткой на место, осторожно крадущейся к столу, Алексис. Она кладёт передо мной, не помню, какое по счёту за столь продолжительный срок резюме и, гладя себя по огромному животу, ожидает вердикта. Знаю, мисс Вонн жутко переживает. Но я, правда, пытаюсь не быть крайне категоричной или критичной к лицам женского пола, периодически появляющимся в моём кабинете. Новый помощник – не любовник на ночь. Здесь отбор идёт по абсолютно иным критериям, и найти лучшего среди посредственных, лишь изучив краткую биографию, изложенную на бумаги довольно трудно, хотя в принципе возможно. Но, к сожалению, эти, казалось бы, идеально подходящие и соответствующие всем требованиям, персоны в реальности превращаются в сплошное разочарование.

– Пока неплохо, – наконец говорю я.

– Надеюсь, сегодня нам повезёт, – оптимистично произносит Алексис, будто мы играем в лотерею. – Принести вам кофе?

– Нет, спасибо.

Мисс Вонн разворачивается и медленно идёт к двери.

Кстати, что касается любовников – по настоящее время он у меня единственный и постоянный. Ну, не считая тех коротких недель, на которые наши интимные отношения прерываются. Нил живёт на два города почти полгода, и гостиница изрядно надоела ему. Поэтому, особо не размышляя над вариантами, британец снял для себя и совместных со мной утех строгий и элегантный особняк в элитном районе.

Я верчу в руках недавно выданные мне ключи и думаю о том, как далеко зашла. Но дело даже не в длительной связи, впервые возникнувшей или степени сексуальной дозволенности, а в неугасающем желании, неудержимой тяги и безусловной верности. Каждый мой визит к нему всё также немногословен и недолог. Мы, по-прежнему, чужие друг другу люди, просто стремящиеся удовлетворить собственные физиологические потребности. Но надо похвастаться, Нилу всегда удаётся поразить меня своими изощрёнными способами и безграничной фантазией.

– Мисс Буше явилась чуть раньше, – сообщает мне личный помощник, заглядывая в кабинет.

– Пусть проходит.

Алексис впускает девушку, и я предлагаю мисс Вонн остаться, чтобы самой сложить мнение о представшей перед нами кандидатке. Она удивляется, но быстро соглашается и садится на диван у окна. Результат собеседования неожиданно радует нас обеих, и в прекрасном расположении духа мы уезжаем из офиса.

Приняв предложение поужинать вместе, Лив перечисляет официанту выбранные нами блюда на десерт и, вернув молодому человеку меню, переключает внимание на меня.

– Ты ведь собираешься присутствовать на моём маленьком торжестве? – строгий тон и подозрительный взгляд мисс Барнс предвещают серьёзный разговор.

– Лучше вам отметить его вдвоём.

– Это мне решать.

– Не вредничай. День рождения твой, конечно, но возможно, стоит хоть раз разрешить организовать всё любимому мужчине? – пытаюсь утихомирить я подругу.

– Мы всегда справляем праздники с родителями.

– Иногда нужно изменять привычкам.

Произнесённая мной фраза определённо неуместна. Жалея, что озвучила подобную мысль вслух, отвожу глаза в сторону.

– Хм… Кто-то однажды уже так поступил…

– У тебя плохое настроение?

– Наверное.

– Расскажешь о причине?

Она хмурится и, молча, мотает головой.

– Почему? – озадаченно спрашиваю я.

– Тема касается Оливера.

– Ясно. – Лив давно не заводила речь о брате, но сейчас её явно терзает нестерпимое желание выговориться. – Знаю, ты скрываешь от меня то, что действительно чувствуешь в душе. Настало время поделиться наболевшим.

– Он не приедет, – не заставив ждать откровений, поникшим голосом сообщает подруга. – Из-за вас, мисс Янг.

– Предлог просто нелеп.

– Наоборот. Я-то, дурочка, думала Оливер забыл о тебе, и у них с Эмбер всё наладилось… – Лив смахивает с пышных ресниц набежавшую слезу. – Мне пришлось выбирать между вами, а ты вдруг отклоняешь приглашение… По каким-то идиотским соображениям…

Она берет бокал с вином и, опустошив его за секунду, пилит форель в лимонно-сливочном соусе.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже