Он потянул ещё немного, и плитка со скрежетом вышла из своего гнезда. Под поддерживал её спереди, Пигрин – сбоку. Они остановились на мгновение, чтобы перевести дух, потом Пигрин сказал:
– Теперь нам надо её чуть-чуть отодвинуть…
После того как они это сделали, аккуратно прислонив плитку к соседней, открылась дыра: чёрная и, пожалуй, пугающая.
Под провёл пальцами по краю плитки.
– Понятно! Очень умно сделано. Ты соскрёб весь цемент?
– Да. Вернее, не я, Панельные. Цемента было не так чтобы много…
– Много и не могло, – заметил Под, – плитки подогнаны очень плотно.
– Кто такие Панельные? – спросила Арриэтта.
– Добывайки, которые взяли меня к себе. Мне лучше пойти вперёд, верно? – обратился Пигрин к Поду, склонившемуся над дырой. – У входа несколько темновато…
– Спасибо, – поблагодарил Под и, позвав Хомили, взял её за руку.
Арриэтта замыкала процессию.
Оказавшись в помещении, похожем на пещеру, Арриэтта обратила внимание, что его вырубили вручную. Это было нечто вроде туннеля, только короткого. Они оказались в большом, слабо освещённом помещении, сыром и холодном после тепла залитой солнцем оранжереи. Подняв голову, чтобы понять, откуда проникает свет, Арриэтта увидела голубое небо. Похоже, они сейчас в какой-то части старого камина.
– Где-то здесь должен быть огарок, – сказал Пигрин, шаря в полутьме. – Обычно я всегда оставляю его про запас и ещё несколько спичек. Хотя, честно говоря, я редко пользуюсь этим входом.
– А что, есть другой? – спросил Под.
– Да, но и он не слишком лёгкий. Ага! – удовлетворённо воскликнул Пигрин, наконец-то обнаружив свечу, и зажёг её.
Что за странное это оказалось место! Почерневшие от копоти стены уходили высоко вверх, туда, где далёким лоскутом синело небо. Потрескавшийся пол покрывали веточки и прутики. В одном углу лежала аккуратная высокая кучка пепла, а рядом с ней, к немалому удивлению Арриэтты, стояла глазная ванночка. Пигрин поднёс свечу к дальней стене, поднял повыше, и она перевела взгляд туда.
– Вот что я хотел вам показать.
И Арриэтта увидела. Опираясь на две кучки камней, похожих на сланец, лежали узкие садовые вилы без черенка: такими обычно удаляют сорняки, сообразила Арриэтта, и у мисс Мэнсис были такие вилы, только исправные, и она содержала их в чистоте. Эти же вилы при тусклом свете казались почерневшими и очень старыми.
– На этих вилах можно готовить, как на решётке, – объяснил Пигрин. – Панельные нашли их в оранжерее.
Хомили, услышав эти слова, решилась подойти поближе, и на лице у неё появилось выражение крайнего отвращения. Не такой видела она плиту, да и эта обширная пыльная нора была весьма далека от её представлений о кухне.
– А как же дым? – прошептала она на ухо Поду.
– Никакого дыма не будет, – объяснил тот. – То есть его никто не заметит, так как топка большая, а каминная труба очень высокая. Сила нашего огня ничто по сравнению с тем, для которого был сложен этот камин!
– Нашего огня? – эхом повторила Хомили, и её шёпот был пронизан горечью.
Неужели Под действительно думает, что она согласится жить в таком ужасном месте?
– В чём же, интересно, они готовили? – обратилась непосредственно к Пигрину Хомили.
– В крышках от банок. – Он кивком указал на стену в глубокой тени. – Там есть несколько полок.
Отвернувшись от решётки, он поднял свечу повыше.
– Ну что же, а теперь я покажу вам остальное. Вы сами всё увидите. Только осторожнее с ветками. Галки набрасывают их сюда каждую весну, пытаясь построить гнездо в уголке каминной трубы, но у них ничего не получается. Так что дрова у вас всегда будут, потому что эти птицы совершенно неугомонные…
Под на мгновение остановился и, посмотрев на кучу веток, заметил:
– Было бы неплохо сложить всё это поаккуратнее.
Пигрин тоже остановился.
– Понимаете, я не умею готовить. Мне эти ветки были нужны лишь для того, чтобы согреть воду: для ванны или – иногда – для чашки чая.
Да, подумала Арриэтта, рассмотрев Пигрина при свете огарка получше, именно это и поразило её при первой их встрече: он выглядел необычайно чистым. Ей и самой захотелось поскорее принять ванну. Возможно, чуть позже это удастся сделать?
Пигрин остановился у отверстия, откуда можно было попасть в библиотеку, и повернулся к Арриэтте:
– Ты не могла бы подержать пока свечу?