- Добби, - призналась Саломея. Панси ошарашенно посмотрела на девушка, а затем

разразилась смехом.

- Мерлин, ты вся в этом, или весь, нет все-таки вся, - покачала она головой. – Я рада, что

ты есть на свете, Саломея Снейп.

- Спасибо, Панси, - улыбнулась та в ответ, облегченно выдохнув.

- Я никому не скажу, - Панси присела рядом с девушкой. – Насколько я понимаю, знают Рон

и Гермиона, твои родители, я имею в виду Снейпов, кто еще?

- Никто, - улыбнулась Саломея. – Хотя нет, знает профессор Люпин, но я еще с ним не

говорила.

- Ну, ты и интриганка, - покачала головой Панси.

- Насчет интриганки, - лукаво улыбнулась Саломея. – Я тут такое придумала...

На чай к отцу девушка пришла очень довольной, но на все вопросы только улыбалась, не

отвечая. В апартаментах отца собрались только свои, да еще Люпин. Девушка вошла в

гостиную и сразу же посмотрела на него, улыбнулась. Она не собиралась с ним

разговаривать при Малфоях. Когда Северус и Люциус удалились в кабинет отца, а Мириам

отвлекла Нарциссу, Саломея взглянула на Ремуса и кивнула на дверь, затем первой

отправилась на выход. Она вышла из комнат родителей и сразу свернула налево, вглубь

подземелий. Она прошла каких-то метро тридцать, затем развернулась и бросилась к

оборотню на шею.

- Ремус, прости, пожалуйста, - она всхлипнула.

- Дурочка, - прошептал тот, обвивая своими руками гибкий стан. – Ты даже представить не

можешь, как я счастлив, что ты жива, - тут Люпин усмехнулся и добавил. – Или жив.

Они гуляли по подземельям и говорили, много, обо всем и ни о чем. Теперь Саломея была

согласна с отцом, что сердце подскажет тем, кому нужно правду. Так и получилось. А

больше ей ничего и не нужно было. Через какое-то время они выбрались на улицу и

уселись на одной из скамеек, тихо переговариваясь. Такими их и увидел Джереми Поттер.

Его удивил вид оборотня, который стал заметно счастливей и спокойнее, словно в его жизнь

вернулось что-то утраченное.

С этого дня Ремуса часто можно было увидеть разговаривающим с девушкой или с ее

родителями. Кто бы мог подумать, что Люпин и Снейп смогут спокойно общаться и ходить

друг к другу на чай. Саломея частенько сидела с маленьким Тедди, который тянулся к

девушке, словно знал, что это кто-то очень родной. Вообщем, из крестного Гарри

получилась крестная Саломея.

На следующих выходных декан Слизерина забрал Панси и вместе с ней отбыл в

неизвестном направлении. Драко, Саломея, Рон, Гермиона с Блейзом и Винс с Грегом

сидели у Ремуса и играли с малышом Тедди. Только рядом с этими студентами ребенок вел

себя раскованно и раскидывался своими способностями метаморфмагуса. С остальными он

был предельно насторожен и не слезал с рук отца. Еще, пожалуй, он был спокоен и весел в

компании старших Снейпов и Малфоев. Обе женщины любили повозиться с ним, особенно

если посчитать, что одна была ему двоюродной бабкой, хоть и молодой. Мириам отдавала

ему и Саломее всю свою материнскую любовь. Она прошла колдоосмотр, результатом

которого стали извинения ее отца, который не знал, как просить у нее прощения. Она

никогда не смогла быть иметь ребенка, в силу того ритуала, который совершил отец.

Саломея была, есть и будет ее единственным ребенком. Мириам не жалела об этом, не

считала нужным плакать о том, что нельзя изменить. Ее любовь была нужна девушке и

этому маленькому волчонку, как она называла Тедди, а тот отвечал ей взаимностью, как и

Нарциссе.

Панси вернулась в школу уже после ужина. Она вошла в спальню девушек и забралась на

кровать Саломеи. Из всех живущих в комнате дружба у дочери Снейпа завязалась именно с

Панси.

- Ты в порядке? – спросила Саломея, подняв голову от книги. Панси только покачала

головой. Саломея повела палочкой и полог на ее кровати закрыл их от остальных, еще пара

взмахов и никто уже не мог их не услышать, ни открыть полог. Панси молча протянула к

девушке руку, на безымянном пальце левой руки красовалось кольцо. Саломея удивленно

посмотрела на нее.

- Твой отец отвез меня в Министерство на встречу с Ноттами. Я все рассказала Тео и его

родителям. Сегодня был суд. Через два месяца будет поцелуй для Тео и его отца, а мать...

Пожизненно, - сглотнула Панси, ее глаза заблестели от непролитых слез. – Я теперь леди

Нотт, единственная и неповторимая. Они все отдали мне, Министерство подписало все

бумаги. Все состояние, земли отошли мне, вернее нашему с Тео сыну. Он ведь не виноват

ни в чем. Сал, ты бы видела, как Тео обрадовался. Он все время просидел на полу, положив

руки мне на живот, - слезы заскользили по безупречной коже. Саломея притянула девушку

к себе и теперь гладила ее по волосам. – И его родители тоже, они были счастливы, Сал, по-настоящему. А потом они попросили провести брачный обряд, чтобы малыш носил имя

отца. И они согласились, Сал, согласились. Это был самый красивый момент в моей жизни и

самый печальный... Тео никогда не увидит своего сына...

Они так просидели всю ночь, почти не разговаривая. Обе хорошо понимали друг друга, им

обеим пришлось слишком много пережить. И если Саломея уже была счастлива, обретя

семью, то Панси пока нет, но рядом с ней были те, кто поможет.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги