— Узнай, куда он делся. Твой отец желает его видеть. У него сегодня плохое утро.

Она посмотрела в окно, на ярко-голубое небо, разделенное четырьмя аркообразными секциями.

Прислужница выбежала из кухни, неся в руках поднос с бронзовым чайником и керамической чашкой. Королева последовала за ней вверх по лестнице.

Я выбежал из дворца, мои твёрдые подошвы туфель громко стучали по гладкой плитке. Я не был слугой, чтобы приводить моего своевольного братца по приказу матери.

Надия была в саду и срезала розы. Она подняла голову, услышав мои приближающиеся шаги.

— Уже закончил с делами в порту?

Я пожал плечами и спустился вниз к клумбам с розами, стараясь ступать осторожно, чтобы не запачкать туфли грязью.

— Я не понимаю, почему отец заставляет меня выполнять работу наемников. Я не должен тратить время в порту, если я король. Не понимаю, зачем мне это делать сейчас.

Она понимающе приподняла брови и повернулась к своим розам.

— Иди лучше скажи это Отцу.

Я сказал:

— Ты видела Кассима?

— Он ещё не вернулся.

— Не вернулся откуда?

Она изучающе посмотрела на розы, ища что-то, о чём я не имел представления. Они все выглядели одинаково.

— Он поехал в какое-то поселение. Уехал ещё вчера вечером, сказал, что ты знаешь.

Он ничего мне не сказал, но это было не удивительно. Мы с Кассимом редко разговаривали. Мы шли на это только для того, чтобы сделать приятное нашей матери за обедом. Он был легкомысленным и невнимательным, и я ни в чём не мог на него положиться.

— Когда он возвращается?

— Думаю, поздно ночью или уже завтра.

Она срезала ещё несколько роз, пока не собрала целый букет. Затем она протянула его мне и улыбнулась.

— Может, стоит отнести их Отцу?

Я отвернулся от неё.

— Уверен, он будет рад узнать, что его наследница провела всё утро, срезая цветы.

Проходя через атриум, я начал уворачиваться от веток, которые выросли такими длинными, что лежали уже на полу и оплели фонтан, постоянное журчание которого доводило меня до безумия. Я поднялся по винтовой лестнице и направился в покои своего отца.

Король лежал в постели. Теперь он был печальной и немощной версией того, кем он когда-то был. Каждый его вдох был затруднен, руки иссохлись, глаза и щёки впали.

— Отец, — сказал я, входя.

Мать уже была рядом с ним и держала в руках кружку дымящегося чая, готовясь поднести её к его губам. Она не взглянула на меня, когда я вошёл.

— Сын.

Он начал приподниматься, но мать надавила рукой на его на грудь и покачала головой. Отец послушался её.

Перейти на страницу:

Все книги серии Солеискатели

Похожие книги