— Не знаю. — Честно отвечаю я. Мы продолжаем смотреть друг на друга молча, а затем я замечаю, как ходят ходуном её плечи, и уже строже, как её лечащий врач, добавляю: — Пойдёмте. Вы замёрзли, и вам нужно вернуться в палату.

Деликатно указываю в сторону двери.

— Хорошо. — Соглашается Алиса, словно обдумывая мои слова. И её спокойствие только усиливает чувство неловкости. Я боюсь увидеть в её взгляде разочарование, но она медлит по какой-то другой причине. Она ещё не всё мне сказала. Уголки её губ приподнимаются, а затем опускаются прежде, чем она произносит: — Я пойду в палату, но сперва хочу попросить вас кое о чём…

<p><strong>20</strong></p>

— О чём? — В его чёрных глазах вопрос.

А ещё столько всего невысказанного, что меня распирает от желания узнать.

Прежде, чем произнести вслух то, что приходит в голову, я на секунду опускаю взгляд и смотрю на руки доктора.

Я слишком мало знаю про Красавина, но его безымянный палец свободен от кольца, а это значит, что наличие у него даже временной подружки мало должно меня волновать. К тому же, я не планирую ничего такого: просто не могу быть в этот день одна, а от мужчины исходит такая сильная энергетика, что хочется прижаться и не отпускать. Просто так — просто, чтобы было тепло и спокойно.

— Вы можете… — меня останавливает новый порыв ветра.

По коже разносятся колкие мурашки, плечи передёргивает от холода.

— Так, всё, идёмте внутрь. — Доктор Красавчик, нежно обняв за плечи, направляет меня в сторону двери. — Я не могу позволить вам простыть и усугубить ситуацию!

Даже если мы провели на крыше всего несколько минут, они могут оказаться губительными для моего здоровья — я это понимаю, но всё равно обидно. Я же почти сказала, почти решилась!

Ощущала себя такой смелой, ведь пьянящий жар его прикосновений ещё не выветрился до конца, а теперь…

— Стойте. — Я всё же останавливаю его, когда Вадим Георгиевич уже закрывает дверь и прячет ключ себе в карман.

Он замирает и смотрит на меня вопросительно.

— Я всё-таки хочу сказать это. — Тихо произношу я.

Мы стоим на какой-то небольшой площадке на верхнем этаже, и вряд ли нас кто-то услышит, даже если мы будем говорить громко, но я всё равно предусмотрительно понижаю тон разговора.

— Хорошо. — соглашается мужчина.

И я спотыкаюсь, осознав, что сказать это, вот так глядя ему в глаза, будет гораздо сложнее, чем предполагалось. У меня губы немеют от волнения.

— Ну же? — Просит он.

Да, передо мной красивейших из мужчин. Да, пять минут назад я впервые вживую увидела его без маски, и он оказался ещё более привлекательным, чем на фото. Да, всего пару минут назад он держал меня в своих объятиях и пытался утешить. Но, чёрт возьми, это так сложно произнести всего пять слов, глядя ему прямо в глаза!

— Во-первых, спасибо за пиджак. — Говорю я, снимая с себя его вещь, потому что боюсь, что услышав о моей просьбе, он тут же сбежит. Снимаю и понимаю, что это не пиджак вовсе, а куртка. И прикусываю язык.

— А во-вторых? — Спрашивает мужчина, приподняв одну бровь.

И берёт из моих рук свою куртку.

— А во-вторых… — я сглатываю и тут же выпаливаю: — Можете провести со мной вечер? Всего один?

Его лицо каменеет. Доктор медленно вдыхает, расправляет плечи и тяжело выдыхает. Заметно, что он стискивает челюсти, как от зубной боли.

— Двенадцатого октября. — Быстро добавляю я.

Вдруг он решил, что я зову его сейчас в свою палату?

Чёрт… Приглашать его к себе домой вряд ли было уместнее и приличнее…

— Я не могу. — Глухо отвечает он, стараясь не выдать эмоций. И пока я окончательно не провалилась со стыда под землю, быстро добавляет: — Мне не нужны отношения.

Вот в чём дело…

Я уже сожалею о сказанном, но всё равно спешу пояснить:

— Мне и самой они не нужны. Совсем.

Теперь Красавин насупливается. Видимо, пытается, но никак не может понять, чего же я от него всё-таки хочу.

— Просто я не хочу быть в этот вечер одна. У меня день рождения, но это вовсе не поэтому…. Короче, мне больше некого звать.

Эти слова выливаются на него, как ушат холодной воды.

Мы молчим, доктор смотрит на меня сверху вниз, и я совершенно не понимаю, разочаровала ли я его, расстроила или разозлила. А, может, он обиделся? Или смущён моей просьбой?

— Алиса Александровна… — Начинает он. А я проклинаю его манеру время от времени говорить, не используя мимику. Что с маской, что без — абсолютно никаких эмоций на лице в этот момент. Как люди должны понимать, что он чувствует? И чувствует ли вообще?

— Ладно, всё, проехали. — Улыбаюсь я. И, отмахнувшись, бреду к лестнице. — Сделайте вид, что не слышали. Не знаю, что на меня нашло. Обычно я не зову к себе малознакомых мужчин, тем более, своих…

— Я приду. — Обрывает мою речь его фраза.

Я останавливаюсь, боясь обернуться.

Впиваюсь пальцами в перила. Моя грудь высоко вздымается на вдохе и опускается на выдохе, а сердце бьётся, как ошалелое. Что он только что сказал?

— В день рождения очень тяжело быть одному. — Хрипло произносит он. — Я понимаю.

Красавин говорит это так, будто точно знает.

А я слышу его дыхание уже у себя за спиной, и торопливо облизываю пересохшие губы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Manner

Похожие книги