– Пытаешься так извиниться, паршивец? – мистер Вудс выхватил фрукт и небрежно помахал рукой, пытясь отогнать гомункулуса как надоедливую муху. – Уйди отсюда, ради Бога, пока я не вырвал твои крылья.

Увидев, что его угроза сработала и существо в спешке влетело в дом, Бертрам откинулся на скамейку.

Небесный парк – самое прекрасное место в Дол-Роузе, имеющее вековую историю. Никто не знает основателя парка, но в нынешние дни у него есть свои хранители – дриады. Эти мудрые существа в обличии деревьев охраняют парк и его жителей, ибо каждый, кто здесь находится, является уникальным. Но дриады следят за целостностью жителей парка, а вот забота о их здоровье – задача Лары и мистера Вудса. Старик больше двадцати лет работает в этом парке и всему научил маленькую Лару, потому та в свои девятнадцать лет уже знает все тонкости работы в этом месте: как правильно поливать растения, чтобы не умереть от их благовоний, или как правильно собирать плоды Джамбу и приготовить из них целительный отвар, а не яд.

И вот сегодня Лара также отправилась в парк для выполнения очередного задания. Как только девушка оказалась на месте и коснулась прутьев пальцами, железные ворота, обладающие телесной памятью, тут же впустили ее внутрь.

Сегодня юной хранительнице Небесного парка надо было собрать цветки анемоны, а именно их пыльцу. Эти цветы растут именно в восточной части парка и не контактируют с оставшейся территорией и ее жителями. Считается, что пыльца цветков анемоны приносит смерть. «Цветок ветра» – так его прозвали в народе.

На днях дриады поведали девушке через ее гомункулуса, что детеныш пегаса скончался от цветков анемоны. Скорее всего, это случилось из-за сильного восточного ветра, что будоражил тут все несколько дней подряд, и потерь не удалось избежать.

Мать детенеша была настолько убита потерей, что не выдержала и скончалась вслед за ним. Когда они с мистером Вудсом отправились к горам, то вместо трупа нашли лишь сгустки крови. Пегас – конь с орлиными крылья, плод любви Горгоны и Посейдона. Он появился из капель крови Горгоны, когда Посейдон отрубил той голову. Поэтому эти существа не могут жить после смерти тех, кого любили, и именно поэтому после смерти они возвращаются к своей первоначальной сущности.

Это было настолько большой потерей, что королем было решено избавиться от всех посевов цветов, но дриады ему не позволили, и Ховарду пришлось уступить.

Сейчас, по его новому приказу, она отправляется на восточную территорию, чтобы собрать пыльцу раньше, чем ветер опять разнесет ее по всему парку, именно об этом напомнил ей гомункулус во время разговора с мистером Вудсом.

На сбор пыльцы анемоны понадобилось более двух часов: занятие требовало большой точности и педантичности, нельзя было допустить падения пыльцы на землю или хуже того – его вдыхания самой девушкой, поэтому сегодня кроме обычного снаряжения на ней была черная тканевая маска. Поместив все собранное сырье в вощенные мешочки, девушка, больше не задерживаясь, направилась на рынок Ипку.

Рынок Ипку был еще одним местным достояниям Дриагана, здесь можно было найти все, оставалось только хорошенько поискать. В отличие от Небесного парка, рынок никогда не пустовал, особенно в выходные дни. Чаще всего его посещала молодежь: кто-то искал книги или нового гомункулуса, а кто-то просто приходил повеселиться с друзьями. Лара же направлялась в целительную лавку, которая находилась в самом центре рынка.

– Здравствуйте, тетушка Анора, – толкнув дверь, девушка уверенно прошла внутрь магазина.

– Здравствуй, Лара. Чем порадуешь на этот раз? – женщина стояла за прилавком и раскладывала браслеты в деревянную коробку. Тетушка Анора заведовала этой лавкой уже семь лет, хоть она и была из клана Канголат и вначале своего пути не имела никакого представления о травах, годы изучения книг о травоведении помогли открыть ей данное местечко. К ней приходили не только за целительными сборами, настойками или отварами, но и за различными магическими вещицами, коими была полна эта лавка.

– Пыльца анемоны, целых два часа собирала.

Девушка поставила мешочки на прилавок, и ее взгляд упал на коробку, где лежали браслеты. Их называют «браслеты чуксаль», что означает «жизнь на границе смерти». Эти украшения были своего рода оберегами для сахиров, но, как говорится, что спасение для одного – гибель для другого. Так и с ними: выбирать браслеты нужно было с особой тщательностью, при выборе того самого у хозяина появлялось ощущение невидимой связи с украшением или особая тяга к нему. Ты сразу понимал, что вот он – именно тот, который тебе нужен. Браслеты были сделаны из различных камней: чароит, флюорит или яшма, и, смотря на них, глаза разбегались мгновенно в желании скупить все. Однако выбери ты не тот – он запросто может тебя убить.

– Можно? – девушка взглядом указала на браслеты.

– Конечно, только повнимательнее, – женщина придвинула коробку ближе к сахиру.

Перейти на страницу:

Похожие книги