Многое еще произошло в Алансоте. Мы в Ордене решили явиться в королевство Грейсуор и просить короля Берга о встрече с Императором Новой Земли. Мы не хотим обсуждать, каким образом бывшему королю Лангедона, о смерти которого одно время ходили упорные слухи, удалось прийти к власти в Варизонии и сделать из разорванного на клочки княжества вполне жизнеспособное королевство. Это не наше дело, но мы проанализировали многие данные и решили, что короля Берга связывают крепкие добрососедские отношения с Новой Землей. У вас, Ваше Величество, даже Глава Службы безопасности — сын Императрицы Анны и принца-консорта Феликса Алиеста.

Но нам не нужны политические разоблачения, да они теперь уже и потеряли свою остроту. Мы пришли за помощью, она необходима нам для спасения нашей страны. Я думаю, мы многое поймем, если услышим о том, как прошло ваше путешествие в Алансот, Ваше Величество и уважаемая Императрица. — закончил свою речь глава Ордена Золотых Плащей.

Все молчали, раз за разом переживая то, о чем поведал Альфред Минкус. Кто бы мог знать, что рядом с их королевством, где природа и люди вели себя исключительно спокойно, творятся такие немыслимые катаклизмы?

— Не знаю, насколько наш визит в Алансот повлиял на все происходящее там, но проходил он по меньшей степени странно, если не сказать большего — он был чудовищно необычным. Вы сами видели, какое существо выскочило вслед за нами из портала. — король начал говорить, находясь еще под впечатлением от рассказа рыцаря. — Но все дело в том, что находясь на территории Алансота мы были вовсе не там. Трое суток, которые здесь заняли время чуть более одного дня, мы путешествовали по другим мирам. Думаю, лучше я передам право рассказать об этом Императрице Анне. Женщины обычно эмоционально точнее улавливают все происходящее. А я могу подключиться в любом месте рассказа, если потребуется уточнение.

Взоры всех присутствующих обратились к Анне, которая до сих пор не заводила разговор о пережитом ни с кем, даже Корвин не слышал пока от нее ни одной фразы о том, что происходило с ней и королем в Алансоте.

— Его Величество прав, находясь на земле Алансота мы были вовсе не там. — начала свое повествование Анна. — Мы словно побывали в нескольких мирах, совершенно чуждых нам, странных и непонятных. Все началось с той минуты, когда мы попали в странный туман и нам пришлось держаться за веревку, чтобы не затеряться в нем. А когда туман прекратился, оказалось, что в Алансоте остались только мы с королем Бергом.

Она медленно и подробно рассказывала о каждом из миров, в которые их заносило неведомо какими путями. О мире с камнями, покрытыми слизью, об огненной пустыне, мире, давно умершем, где вещи рассыпаются от малейшего прикосновения. И последний в их путешествии мир, с причудливыми всадниками и брошенным городом. Она рассказывала настолько подробно, вкладывала в свои фразы столько собственных ощущений, что все, кто ее слушал, будто наяву видели и покрытые зеленой слизью валуны, и вырастающие из них головы, захлебывающиеся в неслышном крике, и жуткую пустыню с червями, и несчастное создание, раздираемое голодными пауками.

Король Берг слушал Анну, согласно кивая, время от времени дополнял ее рассказ уточнениями. Когда она дошла в своем повествовании до города пауков, он стал особенно внимательно смотреть на нее и вслушиваться в ее голос.

Между тем Анна подробно рассказала, как они укрылись от опасности в брошенном доме и как наутро их атаковали крылатые особи того же вида. Она не сбилась ни на миг в своем рассказе, не замешкалась, не изменила интонации рассказа и пристально следящий за ней король лишь утвердился в своем мнении — Анна действительно не помнила ничего об их близости в ту ночь. Оставалось лишь надеяться, что при ней остались подозрения в том, кем он сам является на самом деле.

Анна закончила свой рассказ. Большой кабинет вновь погрузился в тишину. Каждый из присутствующих переживал то, о чем поведала им рассказчица.

— М-да. — прервал молчание Глава рыцарей. — Приключения ваши поистине необычайны, даже не знаю, хотел бы лично оказаться на месте каждого из вас или же нет. Однако же ваш рассказ не пролил свет на то, что происходит сейчас в Алансоте. А ведь согласитесь, это очень странно, что земли нашего государства потрясают такие мощные катастрофы, а рядом, через границу, Шанторетт, Грейсуор и Давлия живут себе спокойно. Отсюда напрашивается вывод, что все происходящее является результатом магического воздействия. Согласны?

— Все говорит именно об этом. — голос короля звучал озабоченно. — Возможно, наше путешествие по чужим мирам и то, что происходит сейчас в Алансоте — просто две стороны одной медали. Подозреваю, что у вас накопилось слишком много темной магии и все ритуалы происходят без ограничений и запретов. Быть может, столкнулись два или несколько заклинаний разной направленности или сработали темные артефакты большой мощности. Результат мы все знаем.

Перейти на страницу:

Похожие книги