- Нет. Просто совершенно не моя энергия. Похоже, отпускать их из этого мира будешь без меня. Дома такого не было, а тут прям... как будто провел тяжелый ритуал. Здесь же есть туалет? Не уверен, что меня не вырвет.

- Пойдем. Тут и комната Адама есть, можно отдохнуть.

- Угу. А то нам еще сегодня Таро на лоа раскладывать.

<p>16. Это связано с мертвецом</p>

Мэтт ворчал, что терпеть не может туристов, но Даниэлю всегда нравился бурный центр города. Вечером, когда спадала жара, тут становилось ужасно шумно. Из каждой кафешки доносился джаз или подобная музыка, а в воздухе витали ароматы специй и еды.

Уже стемнело, когда братья обошли суетной район Сторивилла и Бурбон стрит по дуге, нырнув в более тихие, хотя еще полные туристов переулки.

- Так что сказала старушка? - допытывался Даниэль.

На улице призраки по-прежнему обходили его стороной, как сообщил Мэтт. По крайней мере, он не видел ни одного, а специально никого не звал.

После общения с девочкой Даниэль вырубился до самого вечера, когда уже начало темнеть, в книжном почти не было посетителей, а Мэтт заканчивал смену. После которой они направились заглядывать в Таро.

Мэтт рассказал, что попробовал позвать призрака старушки, которая любила бывать в магазине. Но с ней так не вышло. Хотя позже она сама зашла.

- Она ужасно своенравная! - фыркнул Мэтт.

Он сказал это таким тоном, что Даниэль не сомневался, в глубине души Мэтт восхищен. Что ж, если после смерти ты способен смотреть на кого-то свысока и заявлять «вы не очень-то умны, молодой человек», этим и правда стоит восторгаться.

- Она сказала, что не комнатная собачка, чтобы прибегать по первому зову. Если призрак рядом, он может его почувствовать, но отзываться или нет, его дело. Она даже заявила, что у меня плохие манеры, если я собираюсь звать ее, когда мне вздумается!

Даниэль хмыкнул:

- Тебе стало стыдно?

- Почти. В общем, это медиумы могут призывать с помощью ритуалов. Возможно, я тоже так смогу, но не факт. И проводить на ту сторону не то чтобы всех надо. Миссис Кларк, эта старушка, заявила, что ее всё устраивает, и пока она уходить не собирается.

- Близнецы в доме тоже не особо страдали, - заметил Даниэль. - Но кто знает, что еще ты можешь делать с призраками!

- Думаешь, есть что-то еще?

- Возможно.

- Да я даже об этом не знал...

В голосе Мэтта слышалась досада. У него всегда были сложные отношения с призраками, но на самом деле, в детстве он с восторгом рассказывал о мертвом конфедерате, о каких-то историях или о дохлом щенке, с которым играл. Он отлично взаимодействовал с призраками, но почему-то сам стал это отрицать будучи подростком.

Теперь же в Мэтте ощущалось недовольство, но скорее тем, что он чего-то не знал. Он явно больше не шарахался от призраков, и Даниэль не сомневался, что Мэтт осторожно, очень аккуратно, но попытается узнать, что еще он может.

Это определенно стоило считать хорошим знаком.

- Потом расскажи, - попросил Даниэль. - Меня так вырубило после девочки, что я бы предпочел поэкспериментировать в особняке с домашними призраками.

- Домашними? Угу. У кого-то котики, собачки, а у нас призраки.

- Только при них такое не говори! Но я уверен, те близнецы не откажутся поболтать.

- Ты сначала с проклятьем разберись. А потом можем и с призраками беседовать.

- Именно этим мы и занимаемся.

Узкая улочка вела вдоль трехэтажных зданий с длинными балконами, хотя не таких роскошных, как на Бурбон стрит. Здесь располагалась целая россыпь магических магазинов. Хотя сушеные головы и «настоящее вуду» туристам впаривали в других местах, здесь тоже можно было приобрести связки амулетов, всевозможные камни, масла для ритуалов и травяные свечи, вонявшие как навоз.

Даниэль и Мэтт прошли мимо антикварного магазина, рядом с которым за оградой виднелся старинный велосипед и садовая фигурка розового фламинго. Объявление в окне следующего здания обещало массаж ног, и Даниэль не был уверен, что хочет знать детали.

У нужного им магазина имелись антуражные деревянные ставни, стилизовавшие витрины под окна, на настоящих цепях покачивалась вывеска «Ведьмин двор».

- И здесь раскладывают Таро? - спросил Мэтт. - Откуда ты знаешь владельцев?

- Помогал с лоа.

Внутри магазинчик оказался буквально забитым всевозможными магическими вещами. Часть из них годилась только для туристов, но между ними искусно прятались и настоящие артефакты.

У входа, например, примостилась керамическая миска со сшитыми куколками, которые были обозначены как «ведьмовские», а несколько молоденьких девушек громко обсуждали колдовское мыло в больших чашах посреди магазина. Даниэль от входа чувствовал, что кусочки с цветастыми наклейками пахнут клубникой. Наверное, продавались «для привлечения любви» или подобной чуши.

А вот в старинном потемневшем шкафу выстроились вполне себе настоящие свечи и ароматические масла для ритуалов, внизу же миски с россыпью самоцветов - гематит, кварц, цитрин, оникс.

Мэтта привлекла одежда. Он с восторгом снял вешалку с черной футболкой и приложил к себе:

- Смотри-ка! Думаю, мне нужна такая для семейных собраний. Или на работу ходить.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги