– А ты слышишь их глухим ухом!

Ли кивнул.

– Они живут с вами, – тихо продолжила девочка. – Я думала… Думала, папа соврал. Трудно, наверное… жить с Тенями под одной крышей?

Ли переглянулся с Феликсом. Он понимал, что рассказывать об этом нельзя. А уж выходцу из семейства Уиппл тем более. Но ведь никто не поймёт их лучше, чем она!

– Да. Непросто, – отозвался Ли.

– Договор.

Интонация у Гретхен была утвердительной, но Ли понял, что на самом деле это вопрос. Братья по‐прежнему смотрели друг другу в глаза. Взгляд Феликса будто бы говорил: «Нельзя больше ничего рассказывать». А взгляд Ли: «Но мы ведь уже и так слишком многое рассказали».

– Гретхен, – начал Ли. – А что именно тебе известно о помощниках Теней?

– Что вы – продажные слабаки, – быстро отозвалась Гретхен. – Стоит Теням только предложить вам что‐нибудь заманчивое, и вы в обмен на это посвящаете им всю свою жизнь. А ещё что вам плевать на людей. Вы делаете только то, что приказывают Тени, как бездушные роботы.

Ли решил, что спорить тут ни к чему.

– Так, значит, тебе известно, что должность помощника обычно передаётся по наследству? – уточнил он.

– Само собой, – подтвердила Гретхен. – У заклинателей всё точно так же. Тебя с детства обучают семейному делу. А когда тебе исполняется шестнадцать, ты сам выбираешь, подписывать контракт или нет.

– Именно, – подтвердил Ли. – С нашими родителями так и получилось. Мамина родня прислуживает Теням ещё с Великой депрессии. А папина с… – Он примолк, пытаясь вспомнить год.

– С тысяча восемьсот шестьдесят пятого года, – уточнил Феликс. – Раньше помощниками Теней были выходцы из семейства Карвер, но в Гражданскую войну они все погибли.

– Точно, – подтвердил Ли. – У Феликса память на даты лучше, чем у меня.

– И вообще они вовсе не посвятили Теням всю свою жизнь «в обмен на что‐нибудь заманчивое», – запальчиво поправил Гретхен Феликс. – Их вынудили подписать контракты. С ними случилась беда, и, чтобы от неё спастись, им пришлось поставить в документах свою подпись. У них… у них, по сути, не было выбора. Они…

Феликс раскраснелся. Казалось, он вот-вот вспылит, поэтому Ли на всякий случай вмешался в беседу:

– В общем, Феликс живёт с папой и господином Смерть, а я – с мамой и госпожой Память.

– При этом вы не встречаетесь! – догадалась Гретхен и просияла. – То есть ты, Феликс, не видишься с мамой, а ты, Ли, с папой.

Ли кивнул.

– И родители тоже не видятся, – уточнил Феликс.

Гретхен нахмурилась.

– Неужели у всех помощников Теней так? – спросила она.

Братья невесело переглянулись.

– Нет, – признался Ли. На память тут же пришли истории, которые ему рассказывала мама, да так ярко и отчётливо, словно все они происходили с ним самим.

– Обычно Тени избегают соседства друг с другом, – начал он. – И в дела друг друга не лезут. Да и к общению не стремятся. Но неприязнь между бун-риджскими господином Смерть и госпожой Память особенно сильна. Когда‐то они не на шутку разругались неизвестно из‐за чего. Госпожа Страсть прекрасно знала об этом и решила над ними подшутить. Ей показалось, что будет очень забавно, если их помощники полюбят друг друга.

У Гретхен округлились глаза.

– И это были ваши родители…

– Да. И её замысел удался. Мама с папой влюбились друг в друга гораздо раньше, чем узнали, кого именно полюбили, а когда правда вскрылась, было уже поздно. Какое‐то время они старались хранить свои чувства в тайне.

– Но господин Смерть и госпожа Память обо всём узнали, – догадалась Гретхен.

Ли кивнул:

– Они были просто вне себя от ярости. Господин Смерть угрожал убить маму раньше срока. Госпожа Память – стереть у папы из головы все воспоминания о маме. А потом мама узнала, что ждёт двойню – нас с Феликсом. И наши родители уговорили Теней составить новый контракт.

– Тот самый Договор… – догадалась Гретхен.

– Мама с папой согласились никогда больше не видеться и разделить сыновей. Мама стала воспитывать меня как нового помощника госпожи Память, а папа начал обучать Феликса своему мастерству, чтобы в будущем он занял его место. А потом госпожа Память и господин Смерть заколдовали Тополиный Дом. Он разделился на две части: восточную и западную, и с тех самых пор мы можем встречаться только на крыльце и веранде, а переступать порог чужой половины дома – нет. Поэтому… у меня, считай, нет папы. А у Феликса – мамы. Так было всю нашу жизнь.

– И так будет всегда, – добавил Феликс, мрачно поглядывая на огонь.

– Если не уничтожить Договор, – уточнила Гретхен, сосредоточив взгляд на страницах книги, лежащей у неё на коленях.

– Мы уже пытались, – признался Феликс. – Но что могут дети против Теней? Ничего не выйдет.

Эти колкие слова были адресованы Гретхен, но Ли уловил в них обвинения и в свой адрес.

– Может, и выйдет, – заметил он. – Но если нам кто и поможет, так это Гретхен. – Он повернулся к девочке. – Ты говорила, что можно попробовать расторгнуть Договор при помощи какого‐то Ритуала.

Гретхен не ответила. Она оторвала взгляд от книги и посмотрела на Ли. И вдруг расхохоталась.

<p>19</p><p>Гретхен</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Trendbooks

Похожие книги