Гарри недоверчиво заглянул в миску – должно быть, по вкусу это как Снейповы зелья: горькое и вызывающее рвоту. Поколебавшись, Гарри подцепил ложкой немного каши. С облегчением он отметил, что Снейп наварил нормальную кашу: горячую и слегка подслащенную. Гарри предпочел бы овсянку с корицей и кусочками банана – как в Хогвартсе, но благоразумно оставил свои притязания при себе.
Некоторое время они ели, застывшее на кухне молчание нарушал только скрип ложек.
Гарри быстро расправился со своей порцией и, не удержавшись, уставился на кастрюлю. В ней еще оставалось немного каши, а Гарри пока не наелся. Гарри не отрывал взгляд от кастрюли, не решаясь положить себе добавки.
Снейп вырвал его из задумчивости, быстро снова наполнив миску и поставив ее перед Гарри.
Обжора, - пробормотал Снейп, вернувшись к своей еде.
Гарри внутренне возмутился – он никогда не был обжорой, видел бы Снейп Дадли! Но больше чем перепираться со Снейпом, ему хотелось есть. Через некоторое время он почувствовал себя сытым. В миске еще оставалось немного каши, и зачем Снейп навалил ему столько?
Гарри открыл рот, чтобы сказать это вслух, но поймав взгляд Снейпа, поспешно сунул ложку в рот.
Зачем просить еще, если не собираешься есть? - спросил Снейп, убирая со стола.
Я не просил, - проговорил Гарри с полным ртом каши.
Замолчи.
Что Вы собираетесь делать? – спросил Гарри, прожевав, - вы должны меня вернуть.
Должен? – Снейп прислонился к стене, скрестив руки на груди. Он был одет в темные рубашку и брюки, но производил столь же зловещее впечатление, как и в развевающейся черной мантии.
Куда тебя вернуть? Ты кому-то нужен?
Эм-, ну да, - мои тетя и дядя.., - ошарашенно начал Гарри.
Идиоты, от которых ты бегаешь? Должно быть, они скучают по дорогому волшебному племяннику…
Нет! – возмутился Гарри, - они меня ненавидят.
Значит, они не расстроятся, если ты к ним не вернешься.
Гарри испугался.
Н-начнутся уроки. Я должен буду вернуться в Хогвартс.
До этого еще надо дожить.
Вы не можете оставить меня у себя, - возразил Гарри, - Вы не – не...
Люблю тебя? – предположил Снейп.
Гарри вздрогнул. Он был уверен, что Снейп терпеть его не может, но не думал, что учитель может признаться в личной неприязни так открыто.
Конечно, я тебя не люблю, - холодно сказал Снейп. Он налил себе чашку чая и сел за стол.
За что тебя любить? Кто тебя вообще любит?
Мои друзья, - Гарри задохнулся от возмущения, - Рон и Гермиона!
Очередной рыжий идиот и всезнайка? - усмехнулся Снейп.
Гарри возмутился:
Они не такие! И еще Хагрид любит меня.
Снейп коротко рассмеялся.
И МакГонагалл, - начал перечислять Гарри, - и Дамблдор. Уже пять людей. Больше чем за всю твою жизнь! Никто не любит тебя!
Снейп резко опустил чашку и посмотрел на мальчика.
Гарри вжался в спинку стула. Сам того не желая, он потянулся закрыть руками попу. На него сразу нахлынуло воспоминание о вчерашнем «уроке уважения».
Довольно, Поттер, - прошипел Снейп, - заговоришь со мной в таком тоне еще раз – я спущу с тебя шкуру. Ты в моем доме, и будешь жить по моим правилам.
Гарри хотелось поправить: не в доме, а в лачуге, но он сдержался. Все-таки у него был инстинкт самосохранения.
Подумай своей головой, Поттер, - продолжал Снейп, - ты должен быть крайне осторожным. Особенно после того, что ты сделал вчера.
Я ничего не делал! - возмутился Гарри.
В письме из отдела злоупотребления магией говорится обратное, - будничным голосом начал Снейп, - в месте проживания Гарри Поттера вчера вечером было применено заклинание Левитации. Еще одна такая провинность, и он будет исключен из школы чародейства и волшебства Хогвартс.
Подождите – мне пришло письмо из Министерства магии? - сконфуженно спросил Гарри.
Да, они посылают письма в качестве предупреждения, - ответил Снейп, - ты так спешил сбежать, что не застал письмо. Непослушных детей, бегающих из дома, нужно наказывать. Твоя вчерашняя порка была полностью заслуженной.
Это не я, а Добби!, - Гарри стало обидно, что его причислили к непослушным детям.
Кто? - Снейп пораженно уставился на Гарри.
Домовой эльф. Его зовут Добби, - разъяснил Гарри, - вчера он появился в моей комнате и сказал, что мне нельзя возвращаться в Хогвартс. Когда я ответил, что поеду в любом случае, он уронил торт. Он, не я!
Ты лжешь. С чего это домовому эльфу Малфоев приходить к тебе?
Он принадлежит Малфоям? – Гарри почувствовал злобу, - он специально уронил торт и испортил вечер Дурслей!
В это невозможно поверить, - Снейп покачал головой.
Но я говорю правду, - настаивал Гарри.
Хватит, - отрезал Снейп, - не талдычь одно и то же.
Это ужасно несправедливо. Гарри зло дернул ногой, выплескивая накопившееся раздражение. Ему хотелось орать и топать ногами, но это гарантированно выведет Снейпа из себя. А у Гарри не было никакого желания доводить Снейпа.
Итак, - Гарри старался спросить как можно вежливее, - почему Вы не отправите меня домой? Дамблдор будет беспокоиться, если я не вернусь к Дурслям.