– Я согласилась, – сообщила Мирабель, появившись в дверях моей спальни. – Мы уходим через полчаса. Я могу пойти в этом, ладно? – спросила она, указывая на топик.

– Можешь. Но в следующий раз спрашивай у меня, хорошо?

– Ладно. – Надувшись, она собралась выйти из комнаты.

– Мирабель!

Она снова повернулась ко мне.

– Может быть, не стоит говорить об этом папе и Кэтлин. Я не хочу, чтобы они подумали, будто я даю тебе полную волю.

– Ты действительно думаешь, что я рассказываю папе о своей жизни? – удивилась Мирабель. – Он бы тогда ничего мне не разрешал.

А вот мне бы хотелось, чтобы папа больше интересовался моими делами, когда я была тинейджером. Не то чтобы я что-то от него утаивала – просто мы виделись всего несколько раз в году, когда он приезжал в Англию. Обычно вместе с Кэтлин, когда она появилась на сцене.

– Ты бы не могла одолжить мне двадцать фунтов? – попросила Мирабель. – Просто на тот случай, если придется взять такси.

– Хорошо. – Я вынула из кошелька хрустящую банкноту. – Возвращайся не позже полуночи, о’кей?

– Я чувствую себя Золушкой, – пошутила Мирабель, с нахальной улыбкой взяв деньги. – Спасибо.

В эту минуту я увидела в моей маленькой сестричке своего отца. То же обаяние, перед которым я не могла устоять.

– Ты будешь хорошо себя вести, не так ли?

– Вы уверены, что не хотите к нам присоединиться? – спросил Спенсер, когда я спустилась в холл. – Кэллум тоже идет с нами, и мы что-нибудь выпьем. – Мирабель стояла рядом с ним, надевая свое черное пальто с фальшивым мехом.

– Вы должны с нами поехать, Амелия, – тепло сказал Кэллум слегка охрипшим голосом. Он был в своих рабочих джинсах и темно-синем свитере. – Будет весело. У них классный оркестр.

Его зеленовато-серые глаза смотрели прямо в мои, и я почувствовала, что краснею. Почему бы мне действительно не выбраться из дома?

– О, она не пойдет, – вмешалась Мирабель. – Она сейчас хандрит без Джека.

Таким образом, момент был упущен.

– Желаю хорошо провести время. Мирабель права, сегодня вечером мне хочется побыть дома.

– Понимаю, – сказал Кэллум. – Хорошего вам вечера.

– Спасибо. Так не забудь: не позже полуночи! – крикнула я вслед Мирабель, когда она растворилась в темноте.

Я закрыла за ними дверь и с минуту постояла в пустом холле. Зашла в туалет, вымыла руки и посмотрела на себя в зеркало. У меня был усталый вид, и я чувствовала себя старой.

Что сейчас делает Джек? Он с друзьями или один, как я? Развлекается, не думая о пропасти, выросшей между нами, или размышляет, как ее преодолеть? А эта женщина, с которой он работает, Сэди? У нее рвение выпускницы колледжа, короткая стрижка и модные кроссовки. Может быть, не только я подумываю о том, что свет клином не сошелся…

Я увидела на краю раковины медальон, который нашла в стоке и собиралась отдать Кэллуму, чтобы он вернул своей бабушке. Открыв его, я снова заглянула внутрь: красивый мужчина с темными волосами и задумчивыми темными глазами. Ее муж? Я вспомнила свадебную фотографию из альбома на чердаке: Элинор, невеста, рядом со своим женихом, белокурым, в очках.

Мужчина в медальоне был совсем другим.

<p style="text-align:center;">Глава 15. Спальня для гостей – окончание</p>

В альбом для вырезок

Морская тема, белые подушки с рисунком в виде якорей, пушистый белый коврик. Рамы для картин, сделанные из древесины, прибитой к берегу. Темно-синий с белым пуф. Оттенки красок: песок, затопленные отмели и штормовое серое море.

Воскресенье, 27 октября

Мирабель появилась в дверях кухни. Она была только что после ванны, с размазанным гримом.

– Хорошо вчера повеселилась? – Я была совершенно уверена, что входная дверь хлопнула в час или два ночи. И это несмотря на установленный мной комендантский час. Однако мне не хотелось сейчас затевать спор. – Между прочим, у тебя глаза, как у панды.

– Да, было весело, – ответила она, стирая грим под глазами. – Я имею в виду, для такой глуши.

Я закатила глаза.

– Давай позавтракаем. Я уже давно на ногах, и у меня урчит в животе. Ты хорошо поладила со Спенсером? – Я надеялась, что она была, по крайней мере, добра к нему.

– Я лучше поладила с Кэллумом. Впрочем, я же знала, что так и будет.

Я старалась сохранять спокойствие, но все же ощутила укол ревности.

– Было довольно весело, – продолжала Мирабель. – А потом я пошла в клуб.

– В деревне есть клуб?

– Клубы есть всюду, если знаешь, где искать.

Она опустилась на деревянный стул и сняла с головы тюрбан из полотенца. Черные волосы рассыпались по плечам.

– Что на завтрак?

– То, что приготовишь. Хлеб и крупы – на буфете. Кофе я только что сварила. Не откажусь от чашечки.

Она подошла к буфету за кружкой, волоча ноги в тапочках.

Зазвонил мой телефон, лежавший на кухонном столе. Мама. Мирабель узнала номер на дисплее и слегка занервничала.

– Привет, ма.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Книга-настроение

Похожие книги