– Все в порядке, – сказала Наталия. – Теперь нужно ждать. Наши придут.

– Как они прорвутся через пост? – с отчаянием спросил Дэвид и снова подумал про капсулу с цианидом. Они могут умереть здесь, все вместе: он, Наталия и Бен. Его захлестнула волна страха.

– Доверьтесь мне, – прошептала Наталия.

Они притихли, стараясь увидеть и услышать как можно больше из происходившего впереди. Раздался треск статического электричества, затем громкий мужской голос: «Чертовски мощный прожектор нужен, чтобы разглядеть что-нибудь в этой дряни! Он в кузове?» Засуетились люди: в падавшем из салона машины свете на миг обрисовались расплывчатые силуэты.

– Давайте отойдем чуть глубже в сад, – сказала Наталия. – Подальше от ограды.

Они пробрались через кусты, придерживая друг для друга ветки, чтобы не шуметь, и нашли место, окруженное деревьями, откуда был виден блокпост.

– Если они осветят парк прожектором, то увидят нас? – спросил Бен.

– Не знаю, – ответил Дэвид. – Как сказал тот малый, прожектор должен быть очень мощным, чтобы свет пробился через туман. – Он бросил взгляд на Наталию. – Может, вернуться на улицу?

– Нет, нужно оставаться здесь. Я сказала нашим, что мы будем тут.

С минуту они молчали, потом Дэвид прошептал:

– Джеффа убили, да?

– Думаю, так, – негромко ответила Наталия.

– Лучший друг из всех, какие у меня были.

Она коснулась его руки. Сзади зашуршало. Дэвид стремительно развернулся, но это оказалась всего лишь серая белка, сидевшая на ветке и смотревшая на них. Издав щелчок, зверек исчез.

– Там что-то происходит, – обеспокоенно прошептала Наталия.

Все повернулись в сторону полицейских. Послышалась сирена, более мощная, чем у полицейской машины. Она стремительно приближалась.

– Грузовик с прожектором, – предположил Дэвид. – Господи, почему он едет так быстро?

Его рука скользнула в карман с капсулой. Уже пора?

– Нет, – ответила Наталия. – Это наши.

Звук нарастал. В его тоне угадывалось что-то знакомое. Затем из тумана появились очертания большого красного автомобиля, мощные фары которого прорезывали туман. Машина неслась на опасной скорости вдоль ограды парка к блокпосту. Она проехала мимо того места, где скрывались беглецы, и, визжа тормозами, остановилась прямо перед полицейскими, перекрывшими проезд. Удивленный Дэвид понял, что это пожарный автомобиль: большой, мощный, прямоугольных очертаний, с поворачивающейся лестницей наверху. Сирена умолкла, в кабине вспыхнул свет, и в его лучах на улицу вышли несколько человек в высоких касках. Дэвид наблюдал через решетку, как трое полицейских направились к пожарным.

– Пожарная бригада? – шепнул он Наталии. – Это и есть наши люди?

Бен с усмешкой повернулся к нему:

– У них всегда был самый левый профсоюз в Британии, у пожарных. Хорошие социалисты. Давайте просто скажем, что это ложный вызов.

Пожарные и полицейские вступили в оживленную перепалку. Поначалу Дэвид не разбирал слов, потом голоса стали громче.

– Весь район оцеплен, – крикнул один из полисменов. – Приказано никого не впускать и не выпускать.

– Но полицейские с Прайори-стрит, на другом конце, пропустили нас. Мы едем на большой пожар…

– Не могли они вас пропустить! Есть приказ: перекрыть эти улицы!

– Послушайте, там больница горит! Люди отрезаны огнем, не могут выбраться! В какой-то миле отсюда! Хотите отвечать за детей и стариков, которые сгорят заживо? Так, что ли?

Дэвид заметил, как из задней части пожарного экипажа выбрался еще кто-то, двигавшийся крадучись, беззвучно. Человек пересек тротуар и двинулся вдоль парковой ограды. Бен пошуршал кустом, чтобы привлечь его внимание. Перед ними остановился мужчина в форме пожарного, с бледным молодым лицом. Шлем был ему великоват.

– Быстрее, – прошептал молодой человек. – Перелезайте через забор. Забирайтесь в задний отсек машины.

Полицейские не могли разглядеть их через туман, так что в нескольких ярдах от них продолжался яростный спор. Пожарный, пригнувшись, перебежал через тротуар обратно к машине, остальные бесшумно перелезли через ограду и последовали за ним.

– Давайте! – выдохнул молодой человек. – Забирайтесь туда!

Подъем был трудным – шесть футов по скользким металлическим ступенькам, закрепленным снаружи. Преодолев их, Дэвид оказался в открытом отсеке. Там все беглецы сбились в кучку, присев у свернутого в бухту длинного шланга и основания поворотной лестницы.

– Держитесь за что-нибудь, поедем быстро! – прошептал пожарный.

Дэвид как можно крепче ухватился за ограждение отсека. Как и все в этом смоге, оно было мокрым и скользким. Он заметил, что пожарный сжимает в руке пистолет.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book

Похожие книги