- Я жду дальнейших событий, Вольдемар, - пояснил Лесли спокойно.

- Они не за горами, - мрачно заметил Билл.

Вдруг Лесли вскочил и, наклонив голову, начал прислушиваться. Кто-то шел по коридору.

- Мне кажется, нас ждет довольно беспокойная ночь, - заметил он. Пройдите туда, Вольдемар. - Он указал на дверь, ведущую в маленькую переднюю. - Как только они войдут, ступайте вниз!

Джон пожал ему руку.

- Итак, желаю вам счастья, капитан! - хрипло пробормотал Билл.

- Если вы раньше меня попадете на небо... - начал Лесли.

- Тогда я скажу там, наверху, что вы на посту, - шепнул Билл.

Он покинул комнату раньше, чем Лесли успел открыть дверь в коридор.

Перед Джоном стоял человек в длинном плаще.

- Тильман? Что вам нужно? Вы явились за вашим жалованьем? - спросил Лесли.

Беглым взглядом Тильман окинул комнату.

- Где мисс Стендман? - спросил он.

- Наверное, в Уимблдоне. Но могу вам сказать, где ее точно нет: на пути в Шотландию.

Тильман покачал головой.

- В Уимблдоне ее нет. - При этом Тильман посмотрел на Лесли испытующим взглядом. - Вы не видели ее?

- Как, она покинула Уимблдон? - Лесли был поражен. - Кто это вам сказал?

Тильман с развязным видом уселся прямо на письменный стол Джона, и, казалось, не собирался уходить.

- Она ведь с вами уехала оттуда, - произнес он холодно. - По крайней мере, это предположение прислуги. Я потом ее видел. Если она не ушла с вами, то каким образом она оказалась возле клуба "Леопольд"?

Лесли весь превратился в слух.

- Вы серьезно? Неужели мисс Стендман была там? Откуда вы это знаете?

- Я ее там видел. Я как раз направлялся в клуб. У меня там было одно дело. К сожалению, я опоздал. Уже раздавались свистки полицейских, когда я был у подъезда. И вдруг - мисс Стендман выскакивает из автомобиля...

Лесли глубоко вздохнул.

- Могу ли я вас спросить, - заговорил он, - отчего мисс Стендман покинула дом?

- К сожалению, я знаю только то, что вскоре после вашего ухода мисс Стендман, или миссис Суттон, исчезла. Я только мог заметить, что Фридман метался по саду взад и вперед в страшной злобе. Он, садясь в автомобиль, поклялся отомстить. Наверное, эти угрозы относились к вам...

- Да, пожалуй... Что же случилось потом?

- Это все, что я знаю. Потом я увидел молодую даму у подъезда клуба "Леопольд". Я сейчас прямо оттуда...

Тильман произнес это с особым ударением, и Лесли посмотрел на него внимательно.

- Там случилось нечто. Но это кажется, вас не интересует? - спросил Тильман.

- Признаюсь, не очень.

- Вам разве не интересно узнать, что Суттон убит?

- Нет, это мне безразлично. Нечто подобное должно было случиться.

Тильман кивнул.

- Если не ошибаюсь, я уже слышал это от вас сегодня утром.

Засунув руки в карманы брюк, Джон Лесли подошел к Тильману вплотную.

- Скажите, пожалуйста, что вы, черт вас побери, собой представляете? напрямик спросил он.

- Какая разница? - ответил Тильман с улыбкой.

- Вы можете сказать, кто убил Суттона?

- Это выяснят судьи с присяжными, - пожал плечами Тильман. - Или вы думаете, им напрасно платят пятнадцать тысяч фунтов в год? Пусть потрудятся!

Он рассмеялся.

Вам, очевидно, делать нечего? - вежливо спросил Лесли.

- Наоборот, дел у меня - масса и, притом, очень важных...

- Тогда я вас не задерживаю...

Взгляд Тильмана упал на руку Лесли. На кисти виднелся след от раны, полученной им в тот несчастный день...

- Что с вашей рукой? - спросил Тильман.

Лесли внимательно посмотрел на свою руку.

- Где-то ушибся, А какая вам разница?

- Сегодня вечером вы были в клубе. Вас видели, когда вы выходили черным ходом на улицу... Кое-кто из знакомых...

Лесли от души рассмеялся.

- Хотел бы я знать, почему должен отвечать на ваши вопросы! Единственный знакомый, которого я там видел, был мистер Джошуа Гаррис.

Тильман выпучил глаза.

- Гаррис? - переспросил он недоверчиво. - И он был в клубе?

- Да, и он был.

- И он был там, когда произошло убийство? - быстро спросил Тильман.

- Это начинает вас беспокоить? - иронично осведомился капитан.

- Чего мне беспокоиться, если какой-нибудь газетный репортер... растерянно пробормотал Тильман.

- Я-то знаю, отчего вы так растеряны, мой друг, - продолжал Лесли хладнокровно. - Очень жаль, что Суттон не собрал о вас нужных сведений, прежде чем принять на службу. Но зато я это сделал. Я в этом отношении страшно любопытен...

С этими словами он открыл дверь.

- Позвольте пожелать вам спокойной ночи!

- Надеюсь, увидимся, - произнес Тильман смущенно.

- Я такой надежды вовсе не питаю, - сухо возразил Джон.

Не успели умолкнуть в коридоре шаги непрошенного визитера, как снова послышались чьи-то быстрые шаги, и Лесли узнал их. Он бросился к двери, быстро распахнул ее, и Берил упала в его объятия.

- Джон, мой милый Джон! - шептала она, задыхаясь от волнения.

- Откуда ты?

- Из Уимблдона. Нет, я не одна... Дядя Лоу ждет в автомобиле. Он сказал, что поднимется наверх, если ты пожелаешь с ним говорить.

- Что? Лоу на улице в автомобиле? Ты была сегодня вечером в "Леопольд-клубе"? Знаешь, что случилось?

- Да. Правда, что он мертв?

- Да, Суттона нет...

Берил собрала все силы, чтобы задать ему один вопрос...

Он понял ее волнение и заговорил первым:

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги