Море, напоминаю, означает в сказках и былинах жизнь и разум, а в данном случае оно ещё и означает пограничное состояние, самый край, в конечном итоге конец и гибель, потому что море для нас это чуждая среда, в ней человек жить не может. То есть христиане, возгордившись и пойдя войной на половинчатый ум, поставили людей и страну на край гибели. К концу XVIII века, когда было написано «Слово», это уже стало ясно видно.

С другой стороны, переходя в разум, «я» умирает, то есть море/разум это смерть для «я».

Далее. Я не перевожу слово «туга» как горе или печаль, потому что туга само по себе очень сильное слово и не нуждается ни в какой замене (нужно вернуть его в живой язык). Почувствуйте его значение из таких слов, как «туго», «натужно», «тужиться», и используйте в речи.

Упоминание в тексте Киева и Чернигова указывает на то, что последствия поражения от половинчатого ума затронули всё человеческое существо сверху до низу. Напоминаю, Киев олицетворяет разум и верх, а Чернигов плоть, прах и низ (черни гов/говно) (см. основной текст).

Половинчатый ум-эго победил, значит, разум закрылся силой и напрягся (встона тугою), а тело наполнилось болезнями/напастями. Когда у тела есть связь с Природой, с землёй-матерью, когда оно общается и обменивается жизнью с противоположным полом, он не болеет, а когда ум-эго закрывает его от мира, тогда болезни поселяются в нём тысячами. Аскетическое христианство отвергло земную жизнь, землю, тело, любовь, вот напасти и свалились на нас.

Замечание. Научитесь различать Ум с большой буквы, то есть Разум, первобытный животный ум-вилу и половинчатый, замкнутый на себя ум-эго. Разницу между ними я подробно рассматриваю в книге «Строение и Законы Ума».

Далее, следующий отрывок: Емляху дань по беле от двора — думаю, что эти слова нужно понимать не буквально, что поганые, дескать, брали по беличьей шкурке со двора, а образно: они забирали у людей всё, что можно.

Теперь можно перевести весь отрывок, кроме художественного я даю его смысловой перевод:

«Уже, братья, наступили невесёлые времена, пустоты силу прикрыли. Закрыла Обида силу Дажь-Божьих внуков (русских), вступила богиней на Русскую землю, взмахнула лебедиными крыльями на синем море у Дона, плескаясь, уничтожила достаток. Перестали князья воевать с погаными, и говорил брат брату: „Это моё, и то моё же“. И стали князья мелкое принимать за великое, стали смуту сеять и измену на Русской земле, оковы на себя наложили, а поганые со всех стран приходили с победами на землю Русскую.

О, далеко ты залетел сокол, души избивая, подошёл к самому краю! А Игорева храброго полка уже не выкресить. Вслед за поражением князя воспряла, возликовала плоть и желания захватили русскую душу, чадя на людей дымом из пылающего рога. Жены русские заплакали, голубки: „Уже нам милых мужей своих ни мыслью, ни думой, ни желанием не возвратить к жизни, не будет теперь любви между нами, не быть мужчине на небе“.

И застонал, братья, закрылся под тяжкой ношей разум, а тело наполнилось болезнями. Тоска разлилась по Русской земле, большая печаль поселилась на земле Русской. Князья бездействовали, сеяли смуту и измену, а поганые всё налетали и налетали на Русскую землю, обирая народ».

<p>Как случилось так, что на Русскую землю стали приходить поганые с победами</p>
Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги