– Какой, к черту, возраст? – я начисто забыл о том, что и сам хотел обсудить с Вонгом то же самое. – Это что, из-за последнего дела?

– И из-за него тоже. – Вонг отвел глаза, – Видишь ли, господин Роди очень печется о своей репутации перед представителями благородных семей. И ему показалось что твоё поведение, представило его не в лучшем свете.

– В каком свете, Вонг? Что я там не так сделал? – меня захлестнуло волной обиды. – К тому же этот гребанный Вульфсон, как я слышал, на пути к тому, чтобы стать кормом для червей.

– А ну замолчи! – Вонг опасливо огляделся по сторонам. – Вот я об этом и говорю. Ты можешь запросто выкрикнуть нечто подобное, в настолько неподходящий момент.

Я выдохнул, в упор глядя на Вонга.

– Скажу честно, да, ты своенравный, но это не моя инициатива. – Вонг заложил руки за спину. – Так-то у меня претензий к тебе нет. Просто сделай небольшую паузу. Отдохни. – Он повернулся ко мне боком и перевел взгляд за окно. – Я, может, погорячился с терминами, никак я не освою этот их язык. Давай назовем это отпуском. А там страсти поулягутся и все пойдет своим чередом.

Ох, не так я представлял себе этот разговор.

– Сколько я с тобой работаю, пятнадцать лет? Двадцать? Ты готов вот так просто это все перечеркнуть?

– Ну не горячись. В любом случае это бизнес. Здесь главное прибыль, а репутация напрямую влияет на приток клиентов.

– Ясно, – я упрямо опустил голову.

– Слушай, Сатир, я вижу что расстроил тебя. Давай прямо сейчас присядем и выпьем чая. Я только что заварил свежий зеленый чай.

Мне захотелось отказаться и сказать что-то едкое, но за все время я только один раз удостаивался такого предложения от Вонга. И как я знаю, не так много наемников вообще когда-либо были приглашены на подобное чаепитие.

– Давай, не отказывайся. – поманил он рукой и направился в свой закуток. – Я кажется наконец-то нашел рецепт, который почти не отличается от классического зеленого чая. Он творит чудеса.

Вонг он конечно китаец, но в нем никогда не было манерности присущей азиатам. Я всегда подозревал что он русский китаец. И вроде даже на пенсию меня отправить хотел, а сейчас как-то приятно стало. Я пожал плечами и последовал за ним.

– Присаживайся. – он указал мне на низкую табуретку, а сам уселся напротив.

На небольшом столике, и правда стоял глиняный чайничек, из носика которого струился пар. На краю стола, у самой стены, выстроились маленькие чашечки перевернутые вверх дном.

Вонг поставил одну чашку передо мной, и налил горячей жидкостью, едва заполнив ее на треть. Затем он налил чай и в свою чашку. Немного поболтав, он приставил ее к губам.

Я последовал его примеру и пригубил, сильно горчащую жидкость. Я едва удержался что бы не скривиться. Мне сложно вспомнить чем он пытался меня напоить в прошлый раз, но сейчас это точно был не чай. По вкусу как вареная резина вперемешку с землей.

– У японцев, есть одна книга, “Путь воина”. – начал он без предисловий. – Я читал ее очень давно. Хоть и многое позабыл, но я часто думаю о ней. – он взглянул на меня. – Сейчас я кое-что вспомнил, как раз под случай.

– И что там было? – спросил я.

– Я могу переврать, но основная мысль такая. У каждого должен быть господин. Такой ради которого стоит умереть. И речь идет не всегда о человеке. Ведь служить можно цели или делу.

Я сделал серьезное лицо, стараясь выглядеть так, будто понимаю что он имеет в виду.

– Ты ведь стал наемником из-за того, что не знал чем заниматься, а потом просто перестал искать. Но это ведь не стало тем делом за которое ты готов умереть?

Я поставил чашку на стол и Вонг подлил в нее еще немного чая. Он заметил, что я почти ничего не выпил. И я, быстро подняв чашечку и заранее внутренне приготовившись, влил все содержимое в себя.

Вонг удивленно поднял брови и снова наполнил посудину на треть.

Представив что мне снова придется выпить это, я решил начать собираться на выход.

– Спасибо тебе за науку господин Вонг. – произнес я вставая, – думаю что мне пора.

– Хм… Хорошо Сатир, – он протянул мне руку для рукопожатия. Я сжал его ладонь, а затем повернулся к двери. В этот момент со мной что-то начало происходить. Будто на меня вылили ведро приятной, горяченькой воды. Я набрал полную грудь воздуха. Казалось, будто я лет на десять помолодел. По телу разлилось приятное тепло. Спина выпрямилась, а плечи расправились.

Обалдеть! И чего я носом воротил. Нужно было еще выпить той горькой бурды. Я обернулся к Вонгу, но он сейчас потрясенно рассматривал меня с головы до ног.

– Вонг, это что было? – мне захотелось ощупать свое лицо.

После повисшей паузы, китаец наконец ответил:

– Это не моё дело. Пока Сатир. – он повернулся ко мне спиной и направился в свой закуток.

– Э-э, слушай, а можно мне с собой взять твоего чая? – спросил я.

– К следующему твоему визиту подготовлю, – сказал Вонг не оборачиваясь. Мне показалось что он из-за чего-то расстроился.

Я пожал плечами и вышел на узкую улочку.

О неприятном разговоре с Вонгом я забыл как только за мной закрылась дверь. Но за чаем, я к нему однозначно вернусь.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Дорога королей

Похожие книги