В мою голову уже закралась мысль о том. что я мог бы помочь ей. Ведь все равно же еду на Статен-Айлен, по сути в один из районов города. Сильно она меня не обременит, а если умеет готовить, так и вообще будет прекрасно. Да и путешествовать одному, как-то скучновато. Взвесив все за и против подобного предложения, я решил что пожалуй смогу помочь девочке добраться до нужного ей места, и поэтому озвучил свои мысли стоящему за прилавком мужчине. Судя по тому, как загорелись его глаза, подобный исход дела его бы сильно обрадовал. Видимо присутствие в доме постороннего человека, которым по сути была девочка, несколько напрягало его. Или возможно была другая причина этому подумал я, впрочем, услышанные слова, донесшиеся до меня со стороны супруги бармена, расставили, наверное, все точки над Ё.
— Это было бы замечательно, сэр, а то я вся буквально извелась, видя реакцию Гарри на каждое ее появление в доме.
Гарри, которым, как я понял и был сам бармен, услышав реакцию супруги, пожал плечами. В общем-то все встало на свои места, постоянное присутствие в доме чужой молодой девчонки в самом соку, обязательно заставит обратить на себя внимание любого мужчины, что тут же отразится на семейных отношениях.
— Я думаю все же вначале, нужно услышать мнение Хелен. Кто знает, вдруг она не захочет ехать со мной?
— Я думаю она с радостью согласится тем более что сама недавно поднимала этот вопрос. Беда в том, что у нас здесь останавливаются в основном водители траков, а у них несколько другое отношение к молоденьким девочкам. И это касается в основном оплаты за проезд.
— Ну, я в общем, тоже не монах, но и кидаться на нее без ее согласия тоже не стану.
— Я это сразу увидела, сэр.
Стоило озвучить наше решение, как глаза девушки сразу же загорелись. Хотя она по-прежнему молчала.
— Но у меня есть несколько условий. — Произнес я. — Во-первых, я хотел бы узнать, умеешь ли ты готовить.
— Да, сэр, меня этому учили.
— Значит все приготовление пищи отныне ложится на твои плечи, как и наведение порядка в фургоне.
— А у вас есть плита, или это придется делать на костре.
— Это жилой фургон. В нем есть и плита, и мойка, и холодильник, и даже душ с туалетом, одним словом все необходимые для жизни предметы. Несколько компактные, но тем не менее есть все. А если чего-то не достает, это можно добавить. Остается единственный вопрос. Дело в том, что в машине, которая хоть и рассчитана на двоих, имеется всего одно спальное место — диван. Он достаточно просторный, но все же он один. Поэтому спать придется именно на нем. Я обещаю, что не стану домогаться до тебя первым, но спать нам придется рядом.
Девочка отчаянно покраснела, но собравшись с духом кивнула головой.
— Кроме того, как я уже озвучивал это Гарри и его супруге, проблема в том, что нахожусь в отпуске. То есть поездка может занять не меньше трех-четырех недель. Если тебя устраивает этот срок, то добро пожаловать на борт.
Девочка на какое-то время задумалась, потом решилась и произнесла.
— Я согласна со всеми вашими условиями, сэр, но боюсь ничего не получится.
— Почему? — удивленно спросил я.
— Дело в том, что я не одна.
— У тебя есть брат или сестра? — Удивленно воскликнул я, не понимая, почему Гарри не озвучил этого раньше.
— Нет, сэр. Собака.
— Собака? — Удивился я. Здесь в этом поселке я видел только одну единственную собаку. И поэтому вытянув голову поискал ее глазами и вскоре увидел сидящую в уголке длинноухую псину с грустными глазами смирившегося с постоянными неудачами человека. Как-то сам собой вдруг активировался мой дар, и я вдруг почувствовал, что могу не только читать все эмоции этого пса, но и в какой-то мере «разговаривать» с ним, передавая ему свои.
— Ты говоришь вон про то длинноухое чудо, готовое вот-вот расплакаться? — Воскликнул я.
Девочка оглянулась, и произнесла.
— Да это мой…
— Подожди ничего не говори, — Прервал я ее. — Попробую узнать сам.
— Ну и что ты там сидишь, знаешь же, что говорят именно про тебя. Давай поднимай свою тушку и иди сюда.
Все это, одновременно со словами, я постарался передать своими эмоциями псу, который являлся представителем довольно дорогой охотничьей породы Бассет-Хаунд, как бы говоря, что хочу познакомиться с ним поближе, и поэтому подзываю. И удивился ничуть не меньше окружающих меня людей, когда пес поднялся со своего место, не торопясь преодолел разделяющее нас расстояние и не доходя до меня нескольких шагов, плюхнулся на свой зад уставившись на меня.
— Ну привет псина! И как же тебя звать?