- Да, хотя уехать так, чтобы не успеть попрощаться... Разве что по-другому: выполнить поручение, наградой за которое ей будет обучение магии и возможность самой выбирать путь в жизни... ну или хотя бы мужа! Правда, не представляю, что это могло быть за поручение и почему пришлось действовать столь скрытно.

- И, тем не менее, это вариант. Если не удастся придумать более правдоподобный, то сойдет и этот, особенно если мы посоветуемся с леди Нираной... - лорд Бриарн замолчал, явно обдумывая предложение Дора.

Тот тихонько вздохнул, уставился на дверь кабинета посла и прислушался - безуспешно, оттуда не доносилось ни звука. Интересно, как можно преодолеть защиту от подслушивания? И что Его Величество скажет лорду Итору?

Энтар. Королевский дворец.

- Ваше Величество, - секретарь почтительно склонился перед королем, - граф эн Гарат просит Вас принять его доклад.

Король кивнул:

- Я выслушаю его. Ступайте, лорд Тиндар.

Секретарь положил на стол перед королем металлическую полусферу, поклонился и вышел, бесшумно притворив за собой дверь. Коснувшись артефакта, король сухо произнес:

- Я слушаю вас, лорд Итор.

Наверное, только менталист смог бы определить, какие чувства на самом деле вызвал у короля доклад посла в Вертане. На лице Ретлара III не дрогнул ни единый мускул, не стала напряженней поза, не было ни одного жеста, могущего выдать эмоции. Пожалуй, любой бы решил, что известия из Торена глубоко безразличны Его Величеству... любой, кроме тех, кто умел читать признаки гнева на внешне спокойном лице короля!

Лорд Итор закончил свой доклад и замолчал, сжимая и разжимая кулаки и ожидая вердикта. Посол повел плечами - на спине проступил ледяной пот - и уставился на переговорный артефакт, точно на палача. Король произнес одну лишь фразу, но она заставила лорда Итора вздрогнуть:

- Мы вами недовольны, граф.

Посол сжался, точно его ударили. Впервые король обратился к нему, используя официальное "Мы"! Его Величество употреблял его лишь в официальных церемониях либо в отношении тех, кто впал в немилость...

- Ваше Величество, я готов...

- Однако вашу вину слегка смягчает то обстоятельство, что вам пришлось иметь дело с магом, к тому же с неясными способностями, - продолжил король, - смягчает, но не извиняет, надеюсь, вы понимаете это?

- Да, Ваше Величество! - выдохнул посол.

- Что ж... Герцог эн Арвиэр был прав: похищение им леди Элиры действительно связало нам руки. Печально, к тому же девушка была весьма перспективна, а теперь еще и придется улаживать ситуацию с графом эн Таронн... Впрочем, он человек разумный и преданный короне, так что это не проблема... Граф, вы изложили мне все сведения, что были в письме?

- Нет, Ваше Величество, есть еще кое-что: как написал герцог, он решился сообщить это в качестве извинения за леди Элиру. По его словам, он много размышлял, вспоминая последние события, и внезапно осознал: в клятве, что давал посол Эльтаррана, была лазейка.

- Какого рода?

В голосе короля посол уловил легкий интерес, облегченно вытер лоб и пояснил:

- Клятва была сформулирована так, что речь шла о передаче Силы детям, но не было слов "своим детям".

- Слишком поздно, сейчас это не использовать, - после некоторого раздумья произнес король, - хотя... Слушайте внимательно, граф, в этой игре ошибка будет дорого стоить Артиару и еще дороже - лично вам.

Посол молча слушал указания, в который раз восхищаясь изощренным умом Его Величества и его умением использовать обстоятельства на пользу Артиару. Наконец король спросил:

- Вы все поняли?

- Да, Ваше Величество! Клянусь, я не подведу! - с жаром заверил посол.

- Надеюсь, - легкая ирония в голосе короля не ускользнула от его собеседника, - ради вашего же блага. Итак, вернемся к нашей ситуации... Насколько я понял, о пребывании в посольстве лорда Ренальда, его побеге и похищении леди Элиры пока знают лишь юный лорд Дориат и лорд Бриарн?

- Да, Ваше Величество.

- Будут ли они молчать?

- Безусловно, Ваше Величество, и не в последнюю очередь из стремления защитить леди Элиру. Однако лорд Дориат прав: необходимо придумать достоверное объяснение причин исчезновения его сестры, - и посол выжидающе уставился на артефакт, точно пристальный взгляд мог открыть ему окно в Энтар.

Король накрыл переговорник ладонью, отключая его на время, позвонил и приказал вошедшему секретарю:

- Пригласите ко мне леди Нирану, срочно.

Убрав ладонь, он снова обратился к послу:

- Лорд Итор, передайте лорду Бриарну и лорду Дориату мой приказ молчать обо всем, что они узнали сегодня, со старшим эн Таронн я переговорю сам. И придумайте хоть сколько-нибудь правдоподобную историю относительно исчезновения леди Элиры. Точнее, вам нужно найти мотив, а куда и с кем она уехала... пусть это будет тайной.

- Слушаюсь, Ваше Величество, - посол чуть не задохнулся от радости: обращение по имени означало, что король сменил гнев на милость.

- На этом все, о любых новостях сообщайте немедленно, - сухо приказал король, отключая артефакт.

Перейти на страницу:

Похожие книги