Сяочжэй изящным жестом ладони показала на меня, затем на Анну Юрьевну. Супруга принца была приятной женщиной, выглядящей довольно молодо. Невысокая, мягкие черты лица, волосы темные, но не черные.

— Приятно познакомиться, — сказал я.

— Рада познакомиться, — супруга принца говорила негромко. — Простите, что не смогла встретить вас лично.

— Сянфэй вернулась домой пару часов назад, — подсказала Сяочжэй.

— Ничего страшного. Спасибо за гостеприимство.

— Мы с Сяочжэй знакомы много лет, — сказала Сянфэй и задумалась, смешно подняв взгляд к потолку.

— С восьми лет, — подсказала Сяочжэй.

— Да, со второго класса академии, — закивала она.

— То есть, вы учились вместе? — еще больше удивился я, так как Сянфэй выглядела года на четыре моложе. Хорошо не задал дурацкий вопрос о том, ровесницы ли они.

— Это не так уж и удивительно, — улыбнулась супруга принца. — Императорская академия в городе Гуйян собирает много девочек из всех благородных кланов юга. За девять лет ты успеваешь познакомиться со всеми.

«Только надо добавить, что при этом не так просто стать подругой принцессы» — подумал я.

— Здорово. В нашей школе тоже учились девушки из двух влиятельных кланов Японии, но только потому, что не хотели тратить время на дорогу до частной школы или жить в пансионе.

— Я хотела сказать, что мы давно знакомы с Сяочжэй, — кивнула Сянфэй. — Я знаю, какая страшная болезнь ее сжигала и обрадовалась, услышав, что молодой мастер смог ее вылечить. Спасибо за это.

Сянфэй сложила ладони в уважительном жесте и поклонилась. Я инстинктивно ответил таким же поклоном. Анна Юрьевна еще в прошлую нашу поездку рассказывала, что в отличие от японцев, китайцы кланяются в знак уважения. Чем ниже поклон, тем больше уважения они хотят проявить.

— Это всего лишь метод развития силы, связанный с балансом в теле, — ответил я. — Я его придумал для парня из нашего института. Он сопряжен с риском и хорошо, что все прошло успешно. И если госпожа Цао будет злоупотреблять практикой укрепления тела, то растеряет большую часть силы мастера.

— Кузьма, мы об этом много раз говорили, — улыбнулась принцесса. — С каждым днем я чувствую себя все лучше. И техники Лу Ханя становятся сильнее. Это не тема обычной беседы, так как требует глубокого изучения, но я хочу проверить, как практика укрепления будет влиять на здоровье женщин старше тридцати лет. Мне кажется, что если не гнаться за силой, то баланс в теле можно немного сместить.

— Идея хорошая, — согласился я. — Единственный побочный эффект — это потеря способности запускать молнии или огонь из ладоней, а для тела сплошная польза.

— Кстати, — вспомнила Сяочжэй. — Я слышала, что обсуждение заявок международной премии Гарри Феникса закончено и уже объявлено, что твоя работа победила. Пятого числа будет торжественное вручение премии в Стокгольме.

— Не поеду, — отрезал я. — Устал от Европы. Если хотят наградить, пусть в МИБИ приезжают.

В обеденный зал широким шагом вошел принц Ютан. Обвел помещение взглядом, затем посмотрел на мужчину, который командовал прислугой, как бы спрашивая, почему еще не подали обед. Собственно, на стол уже начали накрывать. Анна Юрьевна подсказала, что я должен сесть рядом с хозяином дома, чтобы вести беседу. Женщины же заняли место чуть поодаль. Зато стало понятно, кому пытался подражать Ютан. Он был шестым наследником и вряд ли всерьез ждал, что у него будет возможность взобраться на самый верх, но огонек амбиций в глазах горел.

Не знаю, планировался ли сегодня праздничный обед, но блюда на столе мне напомнили ужин с Императором Цао. Мясо в разных соусах, рыба, много морепродуктов и более сложных блюд. Даже обслуживали нас так же, подавая блюда и забирая тарелки. Пару минут мы с принцем тактично обменивались любезностями. Он интересовался, все ли мне понравилось, не утомил ли долгий перелет женщин. Об утреннем происшествии никто даже не упомянул, словно и не было ничего. Предложил выпить вина, но я вежливо отказался. Затем разговор свернул на обучение Чжэнь и ее успехах. Ютан сказал, что как старший брат, беспокоится за нее.

— А девушки из семьи Юй? — спросил Ютан как бы невзначай. — Сестра Сяочжэй говорит, что ты их тренируешь так же, как и малышку Чжэнь.

— Нет, не так же, — ответил я. — Они не настолько одарены как принцесса Цао Чжэнь и на ступень мастера поднимутся гораздо позже, поэтому мы занимаемся не так интенсивно. Но лет через семь или восемь они любому клановому мастеру первой ступени голову открутят. Ну и принявшим силу, кто зазнался и не развивается, тоже дадут прикурить.

— Защитные техники Лу Ханя? — спросил он так, словно подумал, что я из них телохранителей хочу сделать.

— У них будет крепкий фундамент развития и любую защитную технику они освоят. В этом плане станут в несколько раз сильнее, чем классические мастера, изучающие техники Лу Ханя.

— А ведь у семьи Матчиных могут быть огромные перспективы, если открыть школу, где будут учить укреплению тела, — сказал он. — Институт и небольшая группа студентов — это просто смешно.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Доспех духа

Похожие книги