сравнивать и именно я та, у которой скверный характер и хронически неустойчивое
настроение. Картины, которые он рисовал в Тихуане были одни из болезненных. Мне нужно
быть достаточно сильной, чтобы спросить его о тех вещах. Но пока, я буду просто наблюдать
за тем, как он спит.
Грузовик с визгом проносится мимо и привлекает мое внимание. Подольше от
созерцания красоты Мойзеса, погруженного в царство сна. Уже больше часа нет никаких
признаков цивилизации. Я видела только небольшую палатку предлагающую козу на гриле.
Палатку посреди полного безлюдья. Откуда они взялись и как далеко они тащили козу? Я так
сильно хочу писать, что у меня онемел мочевой пузырь. Я должна съехать на обочину и
справить нужду.
С легкостью смотрю через плечо, когда дорожка земли скатывается вниз от шоссе,
достаточно для того, чтобы я могла спрятаться и пописать. Я начинаю говорить сама с собой, пока машина останавливается и я отстегиваю ремень безопасности. Уже почти стемнело и
рельеф местности почти исчезает. Есть только звездное небо над темнеющей землей, и шоссе
растягивающееся, как гигантский хребет. Мексика до сих пор до смерти пугает меня. Я
бросаю на Мози последний взгляд, надеясь, что отсутствие движения вывело его из состояния
легкого сна. Его теплые, карие глаза с намеком на улыбку смотрят прямо на меня.
- Мне нравится просыпаться рядом с тобой, - говорит он и поднимает руки над
головой, одновременно разминая свои ноги. Я слышу, как от волнения потрескивают его
сухожилия и кожа, обтягивающая его мышцы. Я стараюсь вернуть мой мозг в романтическое
русло, но я задолбалась говорить о чувствах, а мой мочевой пузырь пытается доказать
уравнение относительно расстояния и объема воды.
- Мне нужно пописать. -
- Ладно, давай пописаем.
Я чувствую, как он постоянно улыбается, словно его постоянно забавляет то, что я
говорю. Отчасти это заставляет меня чувствовать все тепло и трепет и в тоже время это
полностью расстраивает меня. Мойзес де ла Круз заставляет меня чувствовать странные вещи.
В холодном ночном воздухе, наше мочеиспускание становиться паром. По-видимому,
температура падает до нуля, когда Мексика переходит в спящий режим, а солнце садится.
Мози заканчивает раньше меня и я смущаюсь, когда думаю, что он, возможно, наблюдает за
мной. Моя моча прекращает изливаться на полпути. Он смеется, а его кроссовки хрустят на
гравии.
- Лана, не говори мне, что ты не можешь передо мной писать.
- Иди и жди в машине!
- Прошлой ночью ты мастурбировала передо мной, - говорит он, словно обсуждает
обед.
В ответ я хныкаю и пытаюсь вытолкнуть из себя мочу. Предполагаю, у него вообще
нет проблем с упоминанием вещей, которые разъедают меня. Я игнорирую свои чувства и его
комментарий и струя снова соглашается сотрудничать.
- Здесь что, время зимы или же просто холодно, как в пустыне? - его смех заставляет
меня вздрогнуть и снова отпугивает мое мочеиспускание.
- Мексика по отношению к США, как США по отношению к Канаде. Мы не в Южной
Америке, - говорит он, по-прежнему смеясь и теперь пиная камни гравия под своими ногами.
- Ты слишком умный для…
- Для кого? Мексиканца? Иммигранта? Насколько я знаю Лана, ты тоже приехала из
другого места.
- Это не то, что я имела в виду. Я собиралась сказать для правонарушителя.
- Как мило с твоей стороны. Несовершеннолетний правонарушитель.
Он возвращается к месту со стороны водителя и я бросаю ему ключи. Я сдерживаю
свои комментарии о том, что нужно быть осторожным и оставляю при себе вопрос о
водительских правах. Я ложусь на опущенное сидение, которое все еще теплое после его сна и
окутано его запахом.
- Мо, ты расскажешь мне свои историю, чтобы я уснула?
Он пробегается пальцами по своим волосам и бросает в мою сторону любопытный
взгляд.
- Ты действительно хочешь знать?
- Каждую мелкую деталь.
И вот так я услышала историю, которую никогда не хотела услышать. История, которую
я до смерти хотела узнать. Историю малыша Мойзеса и как он попал в США. Вероятно самая
печальная история, которую я могла узнать за всю свою жизнь.
Глава 25
Мози
- Мы решили переехать, когда мне было шесть лет. Моей маленькой сестричке, Бризе,
было только восемнадцать месяцев. Моему отцу пришлось уехать в США за долго до этого. В
первый раз он уехал, когда мне был годик. Мои родители поженились молодыми. Там, откуда
они отроду не было никакой работы. Ты либо должен был влачить жалкое существование,
либо переехать. Я вырос в районе под названием
Мехико и на самом деле это были трущобы. Район появился из ничего. Бедные люди
приезжающие в поисках работы в городе, не могли позволить себе снимать жилье, так что
здесь они строили для себя дома из того что могли найти. У них не было электричества и
проточной воды. Моему отцу по-прежнему приходилось платить ренту за двухкомнатное