– Я хочу, чтобы ты знала, Поля. Я очень сильно тебя люблю и мне ужасно тебя не хватает. И… я прошу у тебя прощения за своё малодушие. А теперь до свидания, моя ненаглядная Ласточка. У меня ещё много работы впереди. Надеюсь, мы скоро увидимся и я снова прижму тебя к своей груди, и утону в твоих глазах, забыв обо всём на свете.

Сенкран погас, а Полина растроганная словами Феликса, утерев с лица навернувшиеся слёзы и глубоко вздохнув, прошептала:

– Я тоже тебя люблю, мой Икар. И я живу тем днём, когда мы свидимся.

<p>Глава 8</p>

После лекциона Полина, получив похвалу от своего ментора по математике за блестяще проведённую работу, выскочив вместе с Анитой из здания лекториума, поделилась с ней радостной новостью. А затем, тепло попрощавшись с быстро умчавшейся на тренировку по верховой езде подругой, присела на скамью недалеко от входа и быстро вызвала Сергея. Тот сразу, приняв её вызов, появился на сенкране её браслета.

– Привет, Серёжа, не отвлекаю? – спросила Полина.

Улыбнувшись, немного вспотевший Петров бодро ей ответил:

– Для будущей жены моего лучшего друга у меня всегда найдётся время, – и, обернувшись за спину, крикнул кому-то. – Ребята, замена! Саемен, смени меня на защите. Лады?

В ответ справа от Сергея донёсся молодой весёлый женский голос:

– Хорошо, Серж, но с тебя за это ночное дежурство.

Сергей, подмигнув Полине и сказав ей:

– Секундочку, – вновь обратился к заменившей его в игре девушке. – Вай, зачэм так дорого просишь, красавица. Пожалей бэдного.

– Ладно, уговорил, так и быть покатаешь меня пять кругов по залу на плечах, – смилостивилась над Сергеем неизвестная, а следом за её словами послышался удар руки по мячу и скрип обуви о пол.

А Петров деланно вздохнув, смеясь, сказал Полине:

– На что только не пойдёшь ради дружбы.

– Ты уж прости меня за то, что теперь из-за меня тебе придётся отрабатывать долг, – извинилась Полина.

– А, не беспокойся, это наш весёлый флотский юмор. Сае и так должна была минут через пять меня сменить. Так что мне ничего не грозит, – сказал ей Сергей, и тут из-за его спины опять донеслось:

– Я всё слышала, Серж. И ты только, что нажил себе смертельного врага.

Улыбнувшись, Сергей через плечо ответил ей:

– Подслушивать не хорошо.

– А я и не подслушивала. Так слегка уши погрела, – отпарировала та.

Дальнейшая шуточная дружеская перепалка была пресечена третьим строгим мужским голосом:

– Саемен, отстань от Сержа, дай человеку поговорить. И вообще не отвлекайся, а то опять продуем.

– Ладно-ладно, Варда, уговорил, но учти, я запомню твоё предательское выступление, – сквозь смех сказала девушка.

А Сергей, немного отойдя в сторону, хитро подмигнув, сказал Полине:

– Ну теперь, пока Сае занята построениями планов мести Варде, мы можем спокойно поговорить.

– И где ты только такого жаргона нахватался, Серёжа?– полюбопытствовала она у Петрова.

– А, ты про этот акцент. Слющай нэповэришь в одной заумной кныжке по Зэмной фелологии вычитал. С тех пор и пользуюсь, – похвастался Сергей, а затем спросил. – Раз ты позвонила, значит есть вести от Феликса?

Полина радостно кивнула, но тут же посетовала:

– Правда Фел, как всегда, был предельно лаконичен в описании своего быта и путешествия, так что рассказать мне об этом тебе особо нечего.

Слегка прищурив левый глаз и почесав рукой затылок, Сергей предположил:

– Я так полагаю, что наш сумрачный гений и великий схимник Феликс Ветров вместо того, чтобы любоваться космическими красотами, всю дорогу переживал из-за вашей размолвки?

– Ну, примерно, так всё и обстоит, – констатировала Полина.

– А из этого, как я полагаю, следует то, что большую часть его послания составляют его мысли на этот счёт? Так? – продолжил рассуждение Сергей.

– И это тоже верно, – утвердительно покачав головой, опять согласилась с ним Полина.

Печально вздохнув и состроив излишне разочарованную мину, Сергей сказал:

– Ну, вот так и живёшь. Ты ради друга ночей не спишь, каши не доедаешь. Всё беспокоишься о том, как ему там живётся, а он даже привета не передаёт. Ладно, я запомню, – а затем улыбнувшись добавил. – Ты ему передай, пожалуйста, что если я вдруг буду пролетать мимо, то обязательно сбегу с корабля, тайно проберусь на станцию, где он работает, и сломаю ему санузел. Вот он у меня тогда попляшет.

Весело рассмеявшись, Полина ответила:

– Хорошо, Серёжа. Обязательно при первой же возможности передам ему. – а потом на секунду задумавшись, спросила. – Слушай, а ты что завтра делаешь?

Слегка нахмурившись, а затем, потерев ладонью лоб, стирая проступившие капельки пота, Сергей, пожав плечами, задумчиво сказал:

– Да вроде бы ничего серьезного у меня на завтра не запланировано, кроме как заменить зубную пасту на шампунь в тюбике у Сае…

Но едва он успел договорить, как из-за его спины опять раздался знакомый весёлый голос:

– Серж, я всё слышала, теперь я буду мстить и мстя моя будет страшна.

– Ага. Сначала ты мне страшно отомстишь, потом ужасно отомстишь, а затем жутко отомстишь, – отшутился Петров.

– Вот-вот, так что готовься, – с деланной угрозой прозвучало в ответ.

Перейти на страницу:

Похожие книги