Он пригласил нас к себе, чтобы накормить ужином, но мы отказались заходить внутрь, потому что наша одежда была слишком грязной. Пробурчав что-то себе под нос, он вытащил на веранду кастрюлю с каким-то бобовым супом, чайник и целую коробку разнообразных конфет. Через какое-то время он предложил, чтобы мы переночевали в тех комнатах, где раньше жили его дочери, но мы опять отказались. После долгой реплики из непереводимых слов он стал спрашивать, что же мы собираемся делать. Мы сказали, что переночуем в одном из его амбаров, если он не против. После этого он взял ключи и открыл для нас какую-то постройку. В одном из боковых отсеков нашей машины была палатка и спальники, но мы упали спать прямо на старые тряпичные мешки, которые уже были в этом амбаре.

Я помню, что закрыла глаза, а уже через мгновение хозяйка ранчо разбудила нас. Оказалось, что был почти полдень, и она пришла, чтобы угостить нас яичницей и свежесваренным кофе. Желудок очень обрадовался, но запах и вкус ощущались с большим трудом. Наши руки, волосы, одежда, все отдавало жутковатой смесью запахов сгоревших домов, которые мы осматривали весь предыдущий день.

Мы не знали, как отблагодарить гостеприимных хозяев, но они сказали, что им ничего не нужно. Нам удалось только сторговаться на общую фотографию, которую они потом отправили своим детям и друзьям. Вот такие нам попались люди, которые посчитали за награду просто тот факт, что смогли нас приютить.

Вскоре после завтрака с нами связался наш координатор, который, как оказалось, к тому моменту уже успел приехать в Квинстаун. Мы встретились с ним и лично отчитались о проделанной работе и об уцелевших вещах, обнаруженных на руинах домов. Все такие предметы мы бережно собирали в контейнеры, которые оставляли у дороги, предварительно подписав номер дома. Это делалось для того, чтобы потом их могли забрать и передать хозяевам. Координатор похвалил нас за усердный труд и дал нам полтора дня отдыха, чтобы мы смогли прийти в себя. По его словам, у нас был неважный вид, и нам нужно было развеяться, например, съездив куда-нибудь на побережье.

<p>Глава 12. На пути к побережью.</p>13:10, понедельник, 20 сентября, 2032

[Лена]: Наш координатор прямо так и сказал, что нам надо прийти в себя и развеяться?

[Ника]: Ну, не буквально, но так было проще объяснить, чем пытаться переводить слово в слово…

[Лена]: И как мы будем приходить в себя?

[Ника]: Он предложил, чтобы мы съездили в Сан-Франциско и посмотрели туристические достопримечательности.

[Лена]: О-о, даже так! Классно!

[Лилия]: А с Сарой вы о чем говорили? Она ведь тоже к вам подходила.

[Ника]: Ярослава спросила у нее, где можно нашу форму постирать, и она сказала, что нам нужно будет заехать на ту же пожарную станцию, где мы уже бывали.

[Лилия]: Значит, опять в Сакраменто едем?

[Ника]: Ага, заедем туда по пути.

[Лена]: Кстати! Нам бы надо где-нибудь заправиться, а то у нас горючего маловато…

[Ярослава]: Раз надо, значит, заправимся.

[Ника]: М-м… Так… До ближайшего более-менее крупного города тридцать минут езды. Там заправка будет прямо сразу после съезда с шоссе…

13:45

[Лена]: О-о… Это что вообще такое? Сколько палаток…

[Джамиля]: По-видимому, это импровизированный лагерь для беженцев.

[Лена]: Прямо на парковке, что ли?

[Джамиля]: Как видишь…

[Лена]: Но почему?

[Ника]: Судя по карте, здесь должна быть большая торговая плаза. Тут и продуктовый, и банк, и аптека, и даже огромный универмаг…

[Джамиля]: Вот и ответ на вопрос. Они остановились там, где можно купить все необходимое…

[Ника]: Заправка тоже где-то рядом должна быть.

[Лена]: Я уже ее вижу, вот только очередь на нее просто огромная!

[Лилия]: Вряд ли мы здесь сможем заправиться. Никто даже не выходит из машин. Все просто стоят.

[Лена]: И что нам теперь делать? Искать место для парковки и выходить на разведку?

[Лилия]: Насчет этого я тоже сомневаюсь. Поблизости свободного место не найти. Здесь вдоль обочины везде машины стоят, а все парковки заставлены палатками.

[Лена]: Значит, надо поискать место еще дальше. Где-то же должны кончиться все эти автомобили?

[Арина]: Я только что заметила нескольких людей в форме спасателей, с которыми мы виделись на временной базе пожарных в Колфаксе.

[Ярослава]: Можете вместе с Никой сходить и поговорить с ними? Вдруг узнаете, что здесь к чему. А мы пока поищем, где можно машину поставить…

14:00

[Лена]: Ну что? Какие новости?

[Ника]: Почти все жители этого палаточного лагеря родом из Квинстауна. Люди начали стихийно собираться здесь еще вчера вечером, когда объявили экстренную эвакуацию.

[Ярослава]: Их не стали расселять по отелям?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже