– Авиа-патруль вызывает борт F-4-Phantom II «Chameleon» ВВС Японии. Прекратите летать вслепую и следуйте нашим указаниям, а то вы столкнетесь с одним из наших дронов лоб в лоб, и будет фатальная авария. Как поняли меня?
– Мы шли транзитом через эксклюзивную экономическую зону Меганезии, – ответил первый пилот, стараясь, чтобы голос звучал убедительно, – это обычная практика.
– Нет, вы не шли транзитом, а вели промысел в нашей эксклюзивной зоне, – отрезал меганезийский патрульный, – причем вели варварским методом. Так что…
– Мы не вели промысел, а охотились за субмариной террористов! – Эмоционально вмешался второй пилот, – вы бы лучше нам помогли, чем брать на мушку.
– Про субмарину я доложу своему шефу, – спокойно прозвучал голос патрульного в шлемофоне, – а вы следуйте моим указаниям. Ложитесь на курс саут-ист-саут.
– Я тоже обязан доложить своему начальству, – сказал первый пилот, бросив взгляд на экран позиционирования. Самолет углубился уже на 8 миль в меганезийскую зону.
– Aita-pe-a, – согласился патрульный. – Докладывайте, но сперва выполните указание.
…
Океанский катер-траулер лениво полз по океану в двадцати милях юго-западнее того места, где разыгрывалась эта военно-патрульная сцена. Внешний наблюдатель видимо, решил бы, что небольшая компания канаков просто занимается любительским ловом рыбы. Ничего особенного – если наблюдать только за верхней палубой (там возятся с сетками-ловушками четверо молодых людей) и не заглядывать в техническую рубку, в которой собралась странная компания: пожилой японец в штатском и четверо молодых китайцев (два парня и две девушки) в униформе Императорского флота Цин-Чао.
Японец очередной раз посмотрел на экран ноутбука, где отображалась диагностика состояния систем мини-субмарины, подвергшейся авиа-налету, и произнес.
– Я могу вас порадовать. Техника от «Northrop Grumman’s Oceanic and Naval Systems», штат Мэриленд, не подвела. Маленький, но гордый крейсер, несмотря на разрушение носового обзорного фонаря, потерю половины боевой рубки и левого верхнего винта, сохраняет ход, управляемость и плавучесть на глубине 50 метров. Скоро он выйдет за радиус действия буев-сонаров и вы стартуете. Проверьте акваланги, буксировщики, генератор кислорода и поглотитель углекислоты. Это ваш ресурс жизни.
– Мы проверяли четверть часа назад, доктор Го, – заметил старший из китайцев.
– Знаешь, Линси Ли, – сказал японец, – если бы ты был на моем месте, то…
– Доктор Го, я не имел в виду, что этого не следует делать. Я просто напомнил, когда процедура проверки выполнялась предыдущий раз.
Другой китаец вежливо поинтересовался.
– Доктор Го, разрешается ли задавать вопросы параллельно выполнению задачи?
– Лейтенант Кэн Инхэ, – строго ответил ему японец. – Вы должны полностью исключить любые посторонние функции организма, такие как разговоры, дыхание, сердцебиение, и химические процессы в митохондриях клеток.
– Простите, я не… – начал лейтенант, но его прервал веселый смех. Младшие лейтенанты Юн Чун и Фэй Лани (двое бойцов женского пола, входившие в состав китайской группы), обладали хорошим чутьем на юмор.
– В серьезных случаях, – пояснил японец. – Иногда надо шутить для разрядки.
– Значит, я могу задать вопрос? – Уточнил Кэн Инхэ, начиная заниматься рутинной проверкой акваланга.
Доктор Го улыбнулся и утвердительно кивнул.
– Конечно, можешь. Задавай все вопросы, которые кажутся тебе существенными.
– Почему меганезийский патруль не занялся сразу поисками катера-субмарины?
– Потому, что дроны «Skyfrog» годятся только для перехвата воздушных целей, а для охоты за субмариной нужна техника, способная к длительному барражированию.
– Но для этого у меганезийцев есть дроны «Wabi», – заметил китайский лейтенант.
– Да, – согласился японец, – и, скорее всего, через час они будут здесь. Дальше, если субмарина не ответит на предложение всплыть и сдаться, то на нее начнется охота.
– Через час? – Вмешалась Фэй Лани. – В ста милях к югу отсюда сторожит фрегат «Каракиа». Поплавковые штурмовики с него могли бы долететь за четверть часа.
– Могли бы, но зачем? Эта мини-субмарина никому тут не угрожает, так что её будут ловить самым дешевым методом: дронами «Wabi» и морской полицией Улиси.
– Фэй, ты ещё не поняла, что у нези на войне рулит экономика? – Спросила Юн Чун.
– Я это поняла ещё два года назад, – ответила та, – но осознала только сейчас.
– Девушки! – Строго сказал японец, – не отвлекайтесь, мы говорим о важных вещах.
– Доктор Го, – сказала Юн Чун. – А, если кто-нибудь найдет на дне брошенные нами буксировщики и акваланги? Он может догадаться, что экипаж попал на борт мини-субмарины уже здесь, после авиа-налета.
– Юн, тут глубина три километра. Как ты думаешь, кто-нибудь туда полезет?
– Думаю, что нет, – согласилась она.
– В каком тоне нам следует требовать вызова представителя Цин-Чао? – Спросил Кэн Инхэ, и уточнил, – я имею в виду, после того, как нас арестуют.
– В простом тоне, – ответил японец. – Скажи: «запишите в протоколе, что я хотел бы связаться с правительством моей страны». И полисмен запишет, такова инструкция.
…